Хр. Рима 2 глава

Послание апостола Павла христианам Рима
Под редакцией Кулаковых → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Нет тебе поэтому, кто бы ни был ты, извинения, коли судишь других; ибо, другого судя, ты ведь и себя осуждаешь, потому что и ты, других осуждающий, то же самое делаешь.
 
Поэтому нет у тебя извинения, о человек судящий, кто бы ты ни был, ибо, судя другого, ты себя осуждаешь; ибо делаешь то же самое ты, судящий.

А на всех, делающих таковое, есть один, как мы знаем, праведный суд Божий.
 
А мы знаем, что суд Божий на делающих таковое согласен с истиной,

О человек, не думаешь ли ты, что избежишь этого суда, если сам делаешь то, за что судишь других?
 
И ты на то рассчитываешь, о человек, который судишь делающих таковое и сам то же творишь, что ты избежишь суда Божия?

Не пренебрегаешь ли ты великой добротой, снисхождением и долготерпением Божиим? Благость Божия ведет тебя к покаянию. Неужели ты сего не разумеешь?
 
Или ты пренебрегаешь богатством благости Его и незлобием и долготерпением, не зная, что благость Божия ведет тебя к покаянию?

Нет, ты в упорстве своем и нераскаянности сердца сам вызываешь1 на себя всё больший гнев, который ты испытаешь в День гнева и откровения праведного суда Божьего.
 
Но по ожесточению твоему и нераскаянному сердцу ты накапливаешь себе гнев на день гнева и откровения праведного суда Божия.

Бог воздаст каждому по делам его:
 
Он воздаст каждому по делам его:

тем, кто, предаваясь постоянно добрым делам, стремится найти истинную славу, честь и бессмертие, суждена жизнь вечная;
 
жизнь вечную — ищущим, с постоянством в делании добра, славы и чести и нетления;

своевольным же и не покоряющимся истине, предающимся неправде — гнев и ярость.
 
самовольным же и непослушным истине, но покоряющимся неправде — гнев и ярость.

Страдания и муки ждут всякого, кто делает злое: прежде иудея, а затем язычника.
 
Скорбь и теснота на душу каждого человека, делающего злое: как Иудея, первого, так и Еллина.

Напротив, слава, честь и мир суждены каждому человеку, творящему доброе, — будь то иудей (ему первому) или язычник, —
 
Слава же и честь и мир — каждому делающему доброе: как Иудею, первому, так и Еллину.

Бог не взирает на лица.
 
Ибо нет лицеприятия у Бога.

Те, которые согрешили, не ведая Закона,2 вне Закона и погибнут; те же, кто согрешил, зная Закон, Законом осуждены будут.
 
Ибо те, кто без Закона согрешили, без Закона и погибнут; а те, кто под Законом согрешили, по Закону будут осуждены.

Пред Богом не те праведны, кто только слушал Закон, — оправданы Им будут Закон исполняющие.
 
Ибо не слушатели Закона праведны у Бога, но исполнители Закона оправданы будут —

(Когда язычники, не знающие Закона, следуют его предписаниям по внушению чувства,3 они, у которых Закона не было, — сами себе закон.
 
ибо, когда язычники, не имеющие Закона, делают по природе то, что предписывает Закон, они, не имея Закона, сами себе закон:

Они свидетельствуют тем самым, что требования4 Закона записаны в их сердцах; о том же говорят их совесть и противоречия в мыслях, которые то осуждают, то оправдывают их.)
 
они показывают, что дело Закона написано в сердцах их: о том же свидетельствуют их совесть и мысли, друг друга обвиняя, а то и защищая, —

Это сделается явным в тот день, когда Бог, по благовестию моему, станет судить через Иисуса Христа тайные мысли людей.
 
в тот день, когда будет судить Бог сокровенное людей по Евангелию моему чрез Иисуса Христа.

Но если называешь ты себя иудеем и полагаешься на Закон, если хвалишься Богом
 
Если же ты именуешься Иудеем и полагаешься на Закон, и хвалишься Богом,

и знанием воли Его и если, наученный Законом, имеешь понятие о наилучшем
 
и знаешь волю Его и различаешь превосходнейшее, научаясь из Закона,

и уверен, что ты поводырь для слепых, свет для блуждающих во мраке,
 
и уверен, что ты путеводитель слепых, свет для ходящих во тьме,

наставник для неразумных, воспитатель5 младенцев, ибо имеешь в Законе воплощение знания и истины,
 
наставник неразумных, учитель младенцев, имеющий выражение знания и истины в Законе, —

то как, обучая другого, не учишь ты себя самого?! Проповедуешь, что красть нельзя, а сам крадешь!
 
вот ты, который учишь другого, себя самого не учишь: проповедуешь не красть — и крадешь;

Говоришь, что не должно прелюбодействовать, сам же прелюбодействуешь! Идолов гнушаешься, а храмы грабишь.6
 
говоришь не прелюбодействовать — и прелюбодействуешь; гнушаешься идолов — и грабишь их храмы!

Хвалишься ты Законом, но, попирая его, не бесчестишь ли тем Бога?
 
Ты, который хвалишься Законом, преступлением Закона бесчестишь Бога!

Из-за вас, как и в Писании сказано, имя Божие в поношении у язычников.7
 
Ибо имя Божие из-за вас в поношении между язычниками, как написано.

Потому и обрезание8 только тогда что-то значит, когда ты соблюдаешь Закон, если же нарушаешь его, то обрезание твое — вовсе и не обрезание.
 
Ибо и обрезание приносит пользу, если ты исполняешь Закон: если же ты — преступник Закона, обрезание твое стало необрезанием.

Если же, напротив, необрезанный исполняет предписания Закона, то не будет ли он считаться воистину обрезанным?
 
Поэтому, если необрезанный исполняет предписания Закона, необрезание его не вменится ли в обрезание?

И если даже остается он необрезанным телесно, но подчиняется Закону, он по праву осудит тебя, нарушающего Закон, при всем том, что есть у тебя и буква, — писаный Закон, — и обрезание.
 
И необрезанный по естеству, исполняющий Закон, осудит тебя, преступника Закона при Писании и обрезании.

Не тот, следовательно, иудей, кто по видимости таков, и обрезание — не один только видимый знак на теле.9
 
Ибо Иудей не тот, кто по виду Иудей, и обрезание не то, что видимо на плоти;

Истинный иудей — это иудей в глубинах души своей; и обрезание его — оно в сердце, в духе оно, а не в букве. И похвалу10 он получает не от людей, а от Бога.
 
но тот Иудей, кто в сокровенности Иудей, и обрезание сердца — в духе, не по букве. И похвала его — не от людей, но от Бога.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
5  [1] — Букв.: копишь/сберегаешь.
12  [2] — Букв.: те, кто без Закона согрешил. См. в Словаре Закон.
14  [3] — Букв.: по природе.
15  [4] — Букв.: дело.
20  [5] — Букв.: учитель.
22  [6] — Возможно, что здесь говорится о святотатстве, совершаемом по отношению к иудейскому Храму и службе в нем; ср. Мф 21:13.
24  [7] — Ис 52:5; Иез 36:20.
25  [8] — См. в Словаре Обрезание.
28  [9] — Букв.: на плоти.
29  [10] — Возможно, здесь игра слов: имя Иуда (от которого произошло слово «иудей») происходит от глагола «хвалить» (см. Быт 29:35).
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.