Хр. Рима 8 глава

Послание апостола Павла христианам Рима
Под редакцией Кулаковых → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Так что нет никакого теперь осуждения тем, которые живут во Христе Иисусе, не по плоти1 живут, но по Духу.2
 
Итак, нет теперь никакого осуждения для тех, которые во Христе Иисусе.

Закон Духа, дарующий жизнь во Христе Иисусе, освободил тебя3 от закона греха и смерти.
 
Ибо закон Духа жизни во Христе Иисусе освободил меня от закона греха и смерти,

Что бессилен был сделать Закон (по вине нашей плоти), то Бог совершил по причине греха:4 Он Сына послал Своего в подобии плоти греховной. Так Он грех осудил в человеке,5
 
Ибо по невозможности Закона, бессильного по вине плоти, Бог, послав Сына Своего в подобии плоти греха и по причине греха, осудил грех во плоти для того,

дабы всё верное и справедливое, что составляет Закон,6 исполнилось в нас, живущих по Духу, а не по влечению плоти.
 
чтобы праведность, предписанная Законом, была исполнена в нас, не по плоти ходящих, но по духу.

Кто по влечению плоти живет, тот о плотском и помышляет, а кто по побуждению Духа — к духовному тот устремлен.
 
Ибо живущие по плоти помышляют о плотском, а по духу — о духовном.

Помышления7 плотские — к смерти,8 устремленья9 духовные — к жизни и к миру.
 
Ибо помышление плоти — смерть, а помышление духа — жизнь и мир,

Плотский ум10 Богу враждебен: он закону не покоряется Божьему, да и не может.
 
потому что помышление плоти есть вражда к Богу, ибо Закону Божию оно не подчиняется, да и не может.

Так что люди, живущие у плоти в подчинении, угодить Богу не могут.
 
Те же, кто во плоти, Богу угодить не могут.

Но вы не под властью плоти живете, а в покорности Духу (если в самом деле живет в вас Дух Божий); а кто Духа Христова лишен, тот не Его.
 
Но вы не во плоти, но в духе, если действительно Дух Божий живёт в вас. Если же кто Духа Христова не имеет, тот не Его.

Если же в вас живет Христос, то, хотя, по причине греха, ваше тело и смертно, вы, Духом Божиим в праведность облеченные, живы.11
 
Если же Христос в вас, то тело мертво чрез грех, но дух есть жизнь чрез праведность.

И поскольку живет в вас Дух Того, Кто из мертвых воскресил Иисуса, Воскресивший из мертвых Христа оживит и ваши тела смертные пребывающим в вас Духом Своим.
 
Если же Дух Того, Кто воздвиг Иисуса из мёртвых, живет в вас, то Воздвигший из мёртвых Христа Иисуса оживотворит и смертные тела ваши Духом Своим, живущим в вас.

И выходит, мы все должники, братья мои, но не плоти, чтоб ей подчиняться;12
 
Значит, братья, мы должники не плоти, чтобы по плоти жить.

вам известно: живущие, как того плоть пожелает, обречены на смерть. Вы же умерщвляете Духом греховные дела тела, и поэтому будете жить.
 
Ибо если вы по плоти живёте, вам предстоит умереть; если же духом умерщвляете дела тела, будете жить.

Все, кто движим Божиим Духом, — все они Бога сыны.
 
Ибо Духом Божиим водимые, все — сыны Божьи.

Ибо Дух сей, Который вы обрели, это вовсе не рабства дух. Не к страху вернулись вы, а приняли усыновления Дух, Которым каждый из нас взывает: «Авва!13 Отец мой! »
 
Ибо вы не приняли духа рабства, снова к страху, но приняли дух усыновления, которым взываем: Авва, Отче!

Сам этот Дух в согласии с собственным нашим духом говорит нам,14 что мы Божии дети,
 
Сам Дух свидетельствует с духом нашим, что мы — дети Божьи.

а если мы дети Его, то наследники, и наследники Бога, стало быть, сонаследники Христа, конечно, если с Ним мы страдаем, чтобы нам разделить и славу Его.
 
Если же дети, то и наследники: наследники Божьи, сонаследники же Христовы, если мы действительно с Ним страдаем, чтобы с Ним же и быть прославленными.

Пред такою грядущею славой, какая откроется нам,15 все страдания наши земные,16 я полагаю, ничто.
 
Ибо я полагаю, что страдания нынешнего времени несравнимы с тою славою, которой предстоит открыться в нас.

С нетерпением ждет всё творение, что в славе той явит Бог Своих сыновей.
 
Ибо тварь ждет с напряжением откровения сынов Божиих.

Ибо не по желанию своему творение суете покорилось, а по воле Того, Кто ей участь такую определил с уверенностью,17
 
Ибо тварь была подчинена суете не по своей воле, но ради подчинившего её в надежде,

что в конце всё живое Его творение избавлено будет от рабства у тленья и получит свободу великую,18 в которой пребудут все Божии дети.
 
потому что тварь и сама будет освобождена от рабства тления в свободу славы детей Божиих.

Знаем мы, что всё сотворенное Богом стенает и, словно при родах, мучается до сих пор.
 
Ибо мы знаем, что вся тварь вместе стонет и мучится родами доныне.

И не только оно, но и мы, кому дан Дух как первые плоды грядущей жатвы, стонем в душе и томительно ждем усыновления, ждем освобождения от смерти.19
 
Более того, имея и сами начаток Духа, мы стонем и сами в себе, ожидая усыновления, искупления тела нашего.

В этой самой надежде20 и были мы спасены. Не на то в надежде, что уже могли мы видеть (иначе незачем было бы нам надеяться: никому нет нужды надеяться на то, что он уже видит),
 
Ибо мы были спасены в надежде. Но надежда, когда её видят, не есть надежда: ибо, если кто что видит, чего ему и надеяться?

но в надежде на то, чего видеть не можем, нам приходится ждать терпеливо.
 
Если же мы надеемся на то, чего не видим, мы ожидаем в терпении.

Нам и Дух помогает по немощи нашей: ибо мы даже не знаем, о чем и как нам молиться. Но Сам Дух просит за нас в воздыханиях неизреченных.
 
А также и Дух помогает немощи нашей: ибо о чём нам молиться, как надлежит, мы не знаем, но Сам Дух ходатайствует за нас воздыханиями неизреченными.

Тот же, Кто испытует наши сердца, знает, конечно, помышления Духа: ведь по воле Божией просит Дух за Божьих людей.21
 
И Испытующий сердца знает, о чём помышление Духа, потому что Он ходатайствует за святых, как угодно Богу.

И мы знаем: Бог действует с теми, кто любит Его, с теми, кого призвал Он во исполненье намеренья Своего; им Он всё обращает во благо.22
 
А мы знаем, что любящим Бога, призванным по предустановлению, Он во всём содействует ко благу,

Ибо тем, кого Бог знал, когда их еще не было, положил Он быть воплощением образа23 Сына Его, дабы старшим Тот был между многими братьями.
 
потому что кого Он предузнал, тех и предопределил быть подобными образу Сына Своего, чтобы быть Ему первородным между многими братьями,

И кому такое предопределил Бог, того и призвал Он; кого же призвал, тех оправдал;24 и кого Он оправдал, тех и прославил.
 
а кого предопределил, тех и призвал; и кого призвал, тех и оправдал; а кого оправдал, тех и прославил.

После сказанного что еще остается добавить? Если Бог за нас, кто может быть против нас?
 
Что же мы скажем на это? Если Бог за нас, кто против нас?

Если Он и Сына не пощадил Своего и отдал Его ради всех нас на смерть, разве Он не дарует нам вместе с Ним и всё остальное?
 
Тот, Кто Сына Своего не пощадил, но предал Его за всех нас, как вместе с Ним не дарует нам и всего?

Кто сможет избранников Божиих обвинять? Не Бог же, Который оправдывает?
 
Кто станет обвинять избранных Божиих? Бог оправдывающий?

Кто их осудит? Не Христос [Иисус] же, Который умер, и более, Который был воскрешен и ныне пребывает по правую руку Бога и ходатайствует за нас?
 
Кто осудит? Христос Иисус, умерший, но и восставший? Он, Который пребывает по правую сторону Бога? Он, Который и ходатайствует за нас?

Сможет ли что отлучить нас от Христа, от любви Его25 отлучить: бедствия26 или притеснения и гонения, голод ли, нагота иль опасность и меч?
 
Кто нас отлучит от любви Христовой: скорбь, или теснота, или гонение, или голод, или нагота, или опасность или меч?

Как в Писании сказано: «Весь день из-за Тебя мы в смертельной опасности, держат нас за овец, на заклание обреченных».27
 
Как написано: За Тебя умерщвляют нас целый день, сочли нас за овец, обречённых на заклание.

Нет, над всем торжествуем победу мы силою Возлюбившего нас.
 
Но во всём этом мы торжествуем победу чрез Возлюбившего нас.

И я верую твердо, что ни смерть, ни жизнь, ни ангелы, ни демоны,28 ни настоящее, ни будущее, ни темные силы вселенские,
 
Ибо я убеждён, что ни смерть, ни жизнь, ни ангелы, ни начала, ни настоящее, ни будущее, ни силы,

ни мир вышний, ни бездна — ничто из всего сотворенного не сможет отлучить нас от Божьей любви, явленной нам во Христе Иисусе, Господе нашем.
 
ни высота, ни глубина, ни какая другая тварь не сможет нас отлучить от любви Божией во Христе Иисусе, Господе нашем.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Т.е. по побуждениям греховной человеческой природы; то же в ст. 4, 5, 12 и 13.
1  [2] — Или: по духу; то же в ст. 4, 5, 6, 9, 10. Древн. рукописи опускают: не по плоти живут, но по духу.
2  [3] — В некот. рукописях: меня.
3  [4] — Друг. возм. пер.: как жертву за грех.
3  [5] — Букв.: осудил грех во плоти.
4  [6] — Или: справедливые требования Закона.
6  [7] — Или: устремления.
6  [8] — В знач. как духовной, так и естественной смерти навеки.
6  [9] — Или: помышления.
7  [10] — Букв.: помышление плоти.
10  [11] — Букв.: то тело мертво через грех, но Дух (есть) жизнь чрез праведность.
12  [12] — Букв.: по плоти жить.
15  [13] — По-арамейски: (дорогой) отец.
16  [14] — Букв.: со свидетельствует с духом нашим.
18  [15] — Или: откроется в нас.
18  [16] — Букв.: страдания нынешнего времени.
20  [17] — Или: в надежде.
21  [18] — Или: славную.
23  [19] — Букв.: усыновления, искупления тела нашего.
24  [20] — Друг. возм. пер.: этой надеждой.
27  [21] — Букв.: за святых.
28  [22] — В некот. рукописях: любящим Бога… всё обращается во благо; такой перевод возможен в том случае, когда за подлежащее этого предложения принимается «всё», а не «Дух» (исходя из ст. 27).
29  [23] — Букв.: быть подобными образу, в знач. достичь восстановления образа Божьего в человеке.
30  [24] — Или: наделил праведностью.
35  [25] — В некот. рукописях: от любви Божьей.
35  [26] — Или: тяжелые испытания/нужды.
36  [27] — Пс 44:23 (43:22) (LXX).
38  [28] — Букв.: власти (земные или демонические).
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.