Хр. Рима 4 глава

Послание апостола Павла христианам Рима
Под редакцией Кулаковых → Комментарии Давида Стерна

Под редакцией Кулаковых

1 А что скажем мы о праотце нашем по плоти, об Аврааме?1 Чего Он достиг?
2 Если праведным был бы признан он за дела свои, мог бы хвалиться, однако же не перед Богом.
3 Что Писание говорит? «Поверил Авраам Богу, и было это зачтено2 ему в праведность».3
4 Работнику платят по долгу, а не из милости.
5 Но когда человек, не ставя себе в заслугу дела свои, доверяется4 Богу, оправдывающему грешника,5 сама вера его вменяется ему в праведность.
6 Давид говорит то же самое: называет блаженным6 он того человека, которого Бог признает праведным не по делам его:
7

«Блажен, кому прощены его беззакония, чьи покрыты грехи;

8

блажен человек, грех которого Господом не зачтется».7

9 Но это блаженство, оно для обрезанных только или для необрезанных тоже? Мы говорим: «Вера была зачтена Аврааму в праведность».
10 Когда же случилось это?8 После того, как обрезан был Авраам, или еще до того? Не после, а до того, как был он обрезан.
11 А обрезание он получил позже как внешний знак и печать той праведности, какую имел он уже по вере до обрезания. Он отцом стал всех верующих, которым и без обрезания вера их может быть Господом в праведность зачтена;
12 он отец и обрезанных, но тех лишь, что не только обрезаны были, а и встали на путь той же веры, какая была у отца нашего Авраама еще в необрезании.
13 И само обещание Аврааму, что ему и потомкам его будет отдан в наследство весь мир, не с соблюдением Закона было связано, а с праведностью, зависящей от веры.9
14 А если наследство получат лишь те, кто Закону послушен, тщетна вера тогда, и не стоит ничего обещание:10
15 ничего, кроме гнева, не сулит Закон;11 преступления только там не бывает, где нет закона.
16 Потому и связано обещание с верой, оно — дар благодати, чтобы оно силу имело для всех потомков Авраама, не только для тех, кто привержен Закону, но и для тех, кто следует Авраамовой вере. Ведь он отец всех нас, —
17 как о том и написано: «Отцом многих народов Я поставил тебя»,12таков он в глазах Бога, Которому он поверил, Бога, возвращающего к жизни мертвых и из небытия вызывающего к бытию то, что не существует.
18 Когда не на что было уже надеяться, Авраам не терял все-таки надежды: он поверил и стал отцом13 многих народов, как было ему сказано: «Столь многочисленно будет потомство твое».14
19 Даже мысль, что тело его, по сути, [уже] мертво (ему ведь было уже почти сто лет) и что чрево Сарры давно омертвело, не ослабила веру его.
20 Не усомнился он, не перестал верить15 обещанию Божию, но, черпая силу в вере,16 вознес Богу хвалу,
21 ибо уверен был в том, что Бог в силах исполнить Свое обещание.
22 Вот почему вера его [и] была зачтена ему в праведность.
23 «Была зачтена» — слова эти не об одном Аврааме написаны,
24 но и о нас. Зачтется и нам наша вера в Того, Кто воскресил из мертвых Иисуса, Господа нашего,
25 Который смерти был предан за наши согрешения и воскрешен к оправданию нашему.

Комментарии Давида Стерна

1 Тогда, что же, скажем, Аврагам, наш праотец, достиг собственными усилиями? 2 Ибо если Бог признал Аврагама праведным на основании законнического соблюдения правил, тогда ему есть чем похвалиться. Но в глазах Бога всё обстоит иначе!

Стихи 1−2. Убедив предполагаемых собеседников-евреев в том, что ударение, производимое Евангелием на верности и доверии, не отменяет Тору, но укрепляет её (3:31 и ком.), Шауль переходит к рассмотрению второго предполагаемого возражения: Как же тогда обстоит дело с зехут-авот, «заслугами отцов»? (См. ком. к 11:28−29.)

Нет сомнений, что в I веке имела широкое распространение доктрина о том, что потомки могут пользоваться благами и даже иметь спасение на основании того, что их отцы были праведниками. Собеседники Йешуа высказали именно эту мысль в Йн. 8:33, оппоненты Шауля, вероятно, заявляли то же самое во 2 Kop. 11:22, а Йоханан Погружающий упрекнул приходивших послушать его ещё до того, как им представилась возможность заявить: «Аврагам — наш отец» (Мат. 3:9 и ком.).

Для этой идеи существует некоторое основание в Библии: «И так как Он возлюбил отцов ваших, Он избрал потомство их после них» (Второзаконие 4:37; см. также Исход 32:13). Более того, эту идею совершенно обоснованно можно применить не к правам потомков, а к праведности Бога, исполняющего Свои обещания праотцам (11:28−29 и ком.).

Литература раввинов не раз указывает на верность Аврагама и его доверительное отношение к Богу. Например, Мидраш Рабба:

В олам габа [грядущем мире] Израиль будет петь новую песню, как сказано: «Пойте Адонаю новую песню, ибо Он совершил чудеса» (Псалом 97:1). Чьей зехут (заслугой) они будут делать это? Заслугой Аврагама, потому что он поверил Святому, да будет Он благословен, как сказано: «И поверил он Адонаю» (Бытие 15:6), (Исход Рабба 23:5).

Но даже вера Аврагама не способна принести пользу его потомкам; они должны иметь собственную веру. Римлянам 9−11 можно рассматривать как истолкование этого принципа. Настоящая глава исследует природу «заслуги» самого Аврагама: чего же он достиг собственными усилиями? (Эта фраза является переводом одного греческого слова, имеющего значение «нашёл», «обнаружил» или «добился».) Разве он не отличился «делами», достойными «поступками», позволившими ему заслужить его спасение? Такой вопрос задаёт предполагаемый собеседник Шауля.

В каком-то смысле ответом будет «Да», если рассматривать веру как «дело», или если вера подразумевает и порождает добрые дела, о чем говорит сам Шауль в Еф. 2:8−10 и Яаков в Яак. 2:14−26 (см. ком. к 3:27−28). Но, как объяснено в ком. к 3:20, здесь «дела» понимаются как «законническое соблюдение правил». Если Яаков доказывает, что «вера без дел мертва» (Яак. 2:26), то мысль Шауля дополняет Яакова и настолько же справедлива: дела без веры мертвы.

3 Ибо что говорит Танах? "Аврагам поверил Богу, и это зачлось ему как праведность".

Шауль цитирует тот же стих, что и Мидраш Рабба выше (ком. к ст. 1−2). «Делом», благодаря которому Аврагам «заслужил» оправдание перед Богом, было его доверие Богу.

4 Итак, наёмному работнику причитается не по благодати, но по долгу. 5 Однако тому, кто работает не по найму, но верит в того, кто нечестивых делает праведными, вера его зачитывается ему как праведность. 6 Таким же образом и благословение, которое произносит Давид, обращено к тем, кому Бог засчитывает праведность независимо от законнического соблюдения:

Законнического соблюдения, греческое эрга, «дел». См. ком. к 3:20.

7 "Благословенны те, чьи преступления прощены, чьи грехи покрыты; 8 Благословен человек, чей грех Адонай не вменяет ему". 9 Итак, относится ли это благословение только к обрезанным? Или же оно и для необрезанных? Ведь мы говорим, что вера Аврагама зачлась ему как праведность; 10 но в каком статусе был он, когда это было ему зачтено — обрезан или необрезан? Не обрезан, но необрезан! 11 По сути, он принял обрезание как знак, как печать праведности, вменённой ему благодаря вере, которую имел, когда был ещё необрезанным. А произошло это для того, чтобы он стал отцом всякого необрезанного, который верит Богу, и таким образом праведность вменяется ему; 12 и в то же время был бы отцом всякого обрезанного, не только имеющего брит-милу, но и следующего по стопам веры, которой обладал Аврагам авину, когда ещё не был обрезан.

Стихи 9−12. Шауль завершает опровержение идеи о том, что физическое обрезание, (т.е. принадлежность к Избранному Народу) является великим преимуществом евреев (см. 2:25−29). Он последовательно доказывает, что евреи обладают не физическим преимуществом, а духовным (3:1−2, 9:4−5, и особенно чётко в 15:27). В то же самое время он показывает, что праведность, исходящая от Бога, доступна как евреям, так и язычникам, не только потому, что она появилась до Закона Моисея, но потому, что она была дана людям ещё до Завета (Договора) с Аврагамом, при котором обрезание послужило знаком уже проявленной Аврагамом веры и своего рода печатью, гарантирующей исполнение Божьих обещаний, но это не повод для хвастовства. Другими словами, обрезание Аврагама было уже после его "уверования" и было следствием, печатью того факта, что он доверял Адонаю.

Таким образом, Аврагам авину («Аврагам, наш отец», часто встречающаяся фраза в писаниях раввинов и в Сидуре; ст. 12) — «наш» отец, не только отец евреев, но также и верующих язычников (потому что Аврагам верил до обрезания), то есть «всех нас» (ст. 16 и ком.). Послание к Галатам 3:6−18 развивает эту же тему, а также ст. 13−22 ниже.

13 Ибо и обещание, данное Аврагаму и его семени о том, что он унаследует землю, пришло не на основании законничества, но благодаря праведности, производимой подобной верой.

Унаследует землю. Слово «земля» переводит греческое космос. «Теологический словарь Нового Завета» Киттеля разъясняет, что в данном случае оно означает «населённый мир» и его значение сливается со значением «народы мира» (III. с. 888), которое мы встречаем в Книге Бытия 12:1−3, 15:3−5, 17:2−7, 18:18 и 22:17−18. Эти отрывки не совпадают с теми, в которых Аврагаму и его потомству обещается наследие Земли Израиля (Бытие 12:7, 13:14−17, 15:7−21, 17:7−8, 24:7); когда Новый Завет говорит о Земле Израиля, он употребляет слово ге (см. ком. к Мат. 5:5 и Введение).

В 9:7 Шауль видит в «семени» Йицхака, сына Аврагама; а в Гал. 3:16 он делает мидраш, относя слово «семя» к Йешуа. В настоящем стихе слово «семя» употреблено Шаулем в его обычном образном значении и обозначает потомков Аврагама — не только физическое потомство, но (в ст. 16) и его духовное потомство. См. ком. к 9:7−9 и к Гал. 3:16 о других возможных значениях слова «семя».

14 Ибо если наследниками становятся благодаря законничеству, тогда бессмысленна вера и тщетно обещание. 15 Ибо закон приносит наказание. А там, где нет закона, нет и нарушения.

Кранфильд (комментарий к Римлянам) не соглашается с этим; но мне кажется, что речь идёт о законе вообще, а не о Торе конкретно: хотя нравственные стандарты абсолютны. До тех пор, пока законодательство не объявит какое-либо действие или поступок незаконным и наказуемым, нарушение не фиксируется, и поступок остаётся ненаказанным. Поскольку Тора содержит в себе элементы закона, этот общий принцип применён к ней в ст. 5:13 и 7:7−10.

Стихи 13−15. Греческое слово номос появляется в этих трёх стихах четыре раза. Что же оно означает во всех этих случаях? Тору в целом, юридические положения Торы, закон в целом или законничество? Мой перевод отражает моё собственное понимание этого текста (см. Введение к ЕНЗ) — законничество в первых двух случаях (3:20 и ком.), закон в целом в остальных двух случаях (ком. к ст. 15).

16 Обещание основано на вере для того, чтобы быть безвозмездным даром Божьим, обещанием, на которое могло бы опереться всякое семя: не только те, кто живут в рамках Торы, но и те, кто обладают верой, подобной вере Аврагама — Аврагам авину всем нам.

Аврагам авину всем нам, как язычникам, так и евреям. Имеет ли право язычник считать Аврагама своим отцом? Нижеследующий отрывок взят из хорошо известного «Письма прозелиту Овадии» Рамбама. Оно подходит для язычников, если считать язычника, уверовавшего в Йешуа прозелитом мессианского иудаизма:

'Ты спрашиваешь меня, разрешено ли тебе говорить в молитвах: «Бог отцов наших», или: «Ты, сотворивший чудеса отцам нашим». Да, ты можешь произносить благословения и молитвы так же, как и любой еврей по рождению. Это следует из того, что Аврагам авину явил истинную веру и единство Бога, отверг идолопоклонство и привёл многих детей под крылья Шхины [см. Бытие 18:19]. С тех пор всякий, кто принимает иудаизм и исповедует единство Божественного Имени, как это предписывает Тора, считается учеником Аврагама авину, да пребудет с ним мир. Точно так же, как он обращал в веру современников своими словами и учением, он обращает следующие поколения при помощи завета, который он оставил своим детям и домашним после себя. Итак, Аврагам авину — отец своего благочестивого потомства, придерживающегося его пути, и отец своих учеников и всех прозелитов, принимающих иудаизм.

Поскольку ты пришёл под крылья Шхины и исповедал Господа, нет более различия между тобою и нами, и все чудеса, сотворённые для нас, были сотворены и для нас, и для тебя. Таким образом, в Книге Исайи сказано: «Да не говорит сын чужеземца, следующий за Адонаем: "Адонай отделил меня совершенно от народа Своего"» (Исайя 56:3). Нет никакого отличия между тобой и нами.

Знай, что когда наши отцы вышли из Египта, то они были в основном идолопоклонниками. Они смешались с язычниками в Египте и подражали их образу жизни, пока Святой, да будет Он благословен, не послал Моше Рабейну [Моисея, нашего учителя], который отделил нас от народов, ввёл нас под крылья Шхины, нас и прозелитов, и дал всем нам одну Тору. Не считай себя неполноценным из-за своего происхождения. Хотя мы потомки Аврагама, Йицхака и Яакова, ты происходишь от Того, Чьим словом был сотворён мир. Как пишет Исайя: «Один скажет: "я принадлежу Адонаю", а другой назовётся именем Яакова»' (Исайя 44:5).

17 Это согласуется с Танахом, где сказано: "Я поставил тебя отцом многих народов". Аврагам — наш отец в глазах Бога, потому что он поверил, что Бог возвращает мёртвых к жизни и призывает несуществующее к существованию. 18 Ибо ему не на что было надеяться, однако с надеждой он поверил, что на самом деле станет отцом многих народов, согласно сказанному о нём: "Таким же многочисленным будет семя твоё" 19 Его вера не поколебалась, когда он рассуждал о своём теле — от которого пользы было, как от мёртвого, поскольку ему было уже около ста лет — или когда он рассуждал, что чрево Сары тоже мертво. 20 Он не принял противоречившего Божьим обещаниям решения из-за недостатка веры. Наоборот, посредством веры ему была дана сила, за что он славил Бога, 21 ибо он был глубоко убеждён, что Бог исполнит то, что обещал. 22 Потому это зачлось ему как праведность". 23 Но слова "это зачлось ему..." были написаны не только для него одного. 24 Они были написаны также и для нас, которым так же зачтётся, поскольку мы поверили в того, кто воскресил нашего Господа Йешуа из мёртвых -

Стихи 17−24. «Я поставил тебя отцом многих народов». Аврагам — наш отец. См. ком. к ст. 9−12.

Аврагам... поверил, что Бог возвращает мёртвых к жизни. Воскрешение мёртвых Богом — одна из основных доктрин иудаизма; во втором благословении Амиды, молитвы, произносимой в синагоге трижды в день, говорится:

'Твоё могущество вечно, Адонай. Ты возвращаешь мёртвых к жизни, Ты — великий избавитель, питающий по доброте Своей живых, по великому милосердию возвращающий мёртвых к жизни, поддерживающий падающих, и исцеляющий больных, и освобождающий узников, и исполняющий Своё обещание [возвратить жизнь] покоящимся в земле, — кто подобен Тебе, Всесильный, и кто сравнится с Тобой, Царь, Который умерщвляет, и оживляет, и взращивает росток спасения, и верен Ты [Своему обещанию] возвратить мёртвым жизнь. Благословен Ты, Адонай, возвращающий мёртвых к жизни!'

Вера в воскресение отличала прушим от цадуким (Мат. 22:23−33 и ком., Деят. 23:6−10 и ком.). Сегодня она отличает ортодоксальный иудаизм от либеральных течений в других направлениях иудаизма. Вера Аврагама в воскресение носила и буквальный, и образный характер, и оба этих значения отображены в этой главе.

Образное значение, касающееся исполнения Божьего обещания о рождении потомков заключается в том, что тело Аврагама было почти мёртвым, поскольку ему было уже около ста лет (точнее, девяносто девять; см. Бытие 17:17, 24), и чрево Сарры тоже было мертво (ей было около девяноста лет). Но всё же, хотя и ему не на что было надеяться, с верою в воскресение Аврагам доверился Богу в том, что Он исполнит то, что обещал (к этой теме мы возвращаемся в 8:31−39, см. также ком. к 9:1 — 11:36). В Книге Бытия 15:5−6, после вопроса Аврагама о том, как сможет Бог исполнить Своё обещание сделать его великим народом, если он стар и бездетен, Бог вывел его и сказал: «Посмотри на небо и сосчитай звезды — если сможешь счесть их!» Затем Он сказал ему: «Таким же многочисленным будет семя твоё!» Аврагам поверил Богу, и это вменилось ему в праведность, о чём говорит ст. 3.

Но кроме того, Аврагам обладал верой в буквальное воскресение. Она требовалась для исполнения его самого великого, согласно иудаизму, «дела» — приношения в жертву его единственного сына Йицхака, через которого, как говорил Бог, должно было исполниться это обещание (Бытие 17:21, 22:1−19). К этому событию нас вновь и вновь возвращают служения, проводимые в период Великих Праздников, а Книга Бытия 22 является одним из отрывков Торы, установленных для чтения в праздник Рош-ГаШана, во время которого сто раз звучит звук шофара, имеющий прямое отношение к воскресению мёртвых (см. Мат. 24:31, 1 Кор. 15:52, 1 Фес. 4:16, Отк. 8:2 и ком. к этим местам). Этот же поступок Аврагама дважды упоминается в Новом Завете в качестве примера великой веры (Евр. 11:17−19 и ком., Яак. 2:21).

Здесь данное событие послужило аргументом в поддержку сделанного в нашем отрывке утверждения о том, что мы, ставшие последователями Йешуа, обладаем такого же рода верой в воскресение, какая была и у Аврагама. А поскольку мы поверили в Того, Кто воскресил нашего Господа Йешуа из мёртвых (ст. 24), подобно тому, как Аврагам «пришёл к выводу, что Бог и мёртвых может воскрешать» (Евр. 11:19). Именно поэтому слова «это зачлось ему...» были написаны не только для него одного, но также и для нас, которым так же зачтётся (ст. 23−24).

Это радикальное заявление, так как оно подразумевает, что Аврагам не был особенным человеком. В то время как еврейские мидрашим наделяют Аврагама уникальными способностями, святостью и силой, позволившими ему иметь веру, выходящую за пределы человеческих возможностей, Шауль настаивает на том, что такая вера доступна каждому. Именно в этом и заключается суть Доброй Вести: через Мессию Йешуа всякий человек способен иметь такие же тесные личные взаимоотношения с Всемогущим Богом, какие были у Аврагама! И в самом деле, многие верующие получали обещания от Бога, подобно Аврагаму, и затем наблюдали, как они исполняются.

25 Йешуа, который был предан смерти из-за наших преступлений и возвращён к жизни, чтобы сделать нас праведными.

Наша «надежда» состоит в том, что, отождествив себя полностью с Йешуа, который был предан смерти из-за наших преступлений и возвращён к жизни, чтобы сделать нас праведными, мы тоже воскреснем к безгрешной вечной жизни с Богом (6:5, 23; 8:23). Глава 5 подробно рассматривает эту тему.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — См. в Словаре Авраам.
3  [2] — Или: вменилось, как и в последующих стихах этой главы.
3  [3] — Быт 15:6; то же в ст. 9 и 22.
5  [4] — Букв.: не делающему же, но верующему.
5  [5] — Или: нечестивого.
6  [6] — См. в Словаре Блаженный.
8  [7] — Пс 32 (31):1, 2 (LXX).
10  [8] — Букв.: как же была зачтена?
13  [9] — Букв.: ибо не через Закон обещание Аврааму… но через праведность по вере.
14  [10] — Или: отменяется обещание.
15  [11] — Букв.: Закон производит гнев, в том смысле, что он открывает грех и даже стимулирует его (см. 7:7−11).
17  [12] — Быт 17:5 (LXX).
18  [13] — Друг. возм. пер.: поверил, что будет отцом.
18  [14] — Быт 15:5 (LXX).
20  [15] — Букв.: не поколебался неверием.
20  [16] — Друг. возм. пер.: но был укреплен в вере.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.