Бытие 19 глава

Бытие, Пятикнижие Моисея
Под редакцией Кулаковых → Толкование Далласской семинарии

Под редакцией Кулаковых

1 Когда вечером того же дня те два ангела подошли к Содому, Лот сидел у городских ворот.1 Как только Лот увидел их, он поднялся, чтобы приветствовать их, и, поклонившись до земли,
2 сказал: «Прошу вас, господа мои, зайдите в дом ко мне, к рабу вашему, чтобы ноги вымыть и переночевать. А рано утром вы сможете продолжить путь свой». «Нет, — ответили они, — мы хотим переночевать на площади».
3 Но он так настоятельно упрашивал их, что они согласились и вместе с ним направились к нему в дом. Он приготовил им богатое угощение, напек пресных лепешек, и они поужинали.
4 Они еще не легли спать, как жители города — мужчины Содома, и стар и млад, все без исключения, — окружили дом
5 и, вызывая к себе Лота, кричали ему: «Где те люди, что сегодня вечером пришли к тебе? Давай их сюда! Мы совокупимся с ними!»
6 Лот вышел к ним на порог дома и, закрыв за собой дверь,
7 сказал: «Братья мои, не делайте такого зла!
8 Послушайте, у меня есть две дочери, еще девушки; давайте я выведу их к вам, и делайте с ними, что хотите, только людей этих не троньте, ведь они как гости вошли под кров дома моего».
9 «Убирайся прочь! — кричали из толпы. — Сам-то ты здесь пришлый! Тебе ли нас судить?! С тобой мы хуже поступим, чем с ними!» С такими криками они яростно устремились на человека этого, Лота, и подступили к двери, чтобы выломать ее.
10 Но те два мужа, два гостя, схватив Лота, ввели его назад в дом и заперли дверь,
11 а людей тех, что столпились у входа в дом, поразили слепотой, так что все они от мала до велика измучились в тщетном поиске входа в дом.
12 «Кто еще есть у тебя в этом городе? — спросили у Лота те два мужа. — Зять, сыновья твои, дочери твои или еще кто-нибудь? Выводи их из этого места.
13 О горьких жалобах на жителей его знает ГОСПОДЬ,2 и Он послал нас уничтожить этот город».
14 Лот вышел из дома и стал убеждать женихов3 дочерей своих скорей покинуть это место. «Сейчас ГОСПОДЬ уничтожит этот город», — говорил он им. Но те подумали, что Лот шутит.
15 Как только рассвело, ангелы начали торопить Лота: «Скорей уводи отсюда жену и обеих дочерей, которые остались с тобой, чтобы не погибнуть тебе, когда город будет наказан».4
16 А Лот всё еще медлил, тогда, по милости ГОСПОДНЕЙ к нему, мужи те взяли за руки его, жену его и обеих дочерей, вывели их и оставили вне города.
17 Как только они оказались с ними за городом, один из них сказал Лоту: «Теперь беги, чтобы остаться в живых, не оглядывайся назад и нигде в долине не останавливайся, а беги в горы, дабы тебе не погибнуть».
18 «О нет! Владыка мой! — возразил Лот. —
19 Молю тебя, вспомни, ты уже был так добр ко мне, рабу твоему, и оказал мне великую милость: спас жизнь мою. Но теперь мне не добежать до гор: бедствие застигнет меня на пути, и я погибну.
20 Взгляни, вон там недалеко селенье, куда можно убежать, и оно маленькое. Побегу я туда, это ведь такое небольшое селенье — там я останусь в живых!»
21 «Хорошо, — сказал ангел, — я выполню просьбу твою: не уничтожу селенье, о котором ты говоришь.
22 Но ты беги туда скорее, ибо я ничего не смогу сделать, пока ты не будешь там». (Поэтому и называется это селенье Цоар.)5
23 Солнце взошло над землею в то самое время, как Лот пришел в Цоар.
24 Тогда по изволению ГОСПОДА дождем пролилась на Содом и Гоморру сера горящая — от ГОСПОДА с неба то было, —
25 и уничтожил Он полностью города эти, и всю долину, и всех, кто жил на ней, и всё, что росло на земле.
26 А жена Лота, бежавшая следом за ним к Цоару, оглянулась назад и превратилась в соляной столп.
27 Утром Авраам встал рано и поспешил к тому месту, где накануне стоял перед ГОСПОДОМ.
28 Когда он посмотрел в сторону Содома и Гоморры и на всю широко простиравшуюся долину, увидел он густой дым, поднимавшийся с земли, подобный дыму из плавильной печи.
29 Но, уничтожая города этой долины, Бог не забыл6 об обещании Аврааму и спас Лота от гибели, когда предал полному уничтожению города, где жил Лот.
30 Боясь оставаться в Цоаре, Лот вместе с обеими дочерьми ушел в горы. Там он и поселился вместе с ними в пещере.
31 Однажды старшая дочь сказала младшей: «Отец наш стар, и здесь вокруг нет ни одного мужчины, который бы жил с нами, как это в мире водится.
32 Напоим нашего отца вином, переспим с ним и приживем себе от него детей».
33 В тот вечер напоили они отца своего вином, и старшая дочь пришла к нему и спала с ним. Он и не чувствовал, когда она легла и когда встала.
34 Наутро старшая дочь сказала младшей: «Прошлой ночью я спала со своим отцом. Напоим его вином и в этот вечер; ты пойдешь и переспишь с ним, и мы приживем себе детей от отца нашего».
35 В тот вечер они снова напоили отца своего вином. Теперь уже младшая дочь пришла к нему и спала с ним. Он и не чувствовал, когда она легла и когда встала.
36 Так обе дочери Лота забеременели от своего же отца.
37 Старшая родила сына и назвала его Моав. Он — предок теперешних моавитян.
38 И младшая тоже родила сына и назвала его Бен-Амми.7 Он — предок теперешних аммонитян.

Толкование Далласской семинарии

д. Суд над городами долины (глава 19)

Эта глава повествует не только о праведном Божием суде над морально обанкротившимися хананеями, но и о суровом предупреждении на их примере другим: трудно было вывести Лота из Содома, как и семью Лота очистить от воздействия Содома.

Лот был примерным гражданином, гостеприимным и щедрым (стихи 2−3). Сказано, что он сидел у ворот Содома (стих 1). Обычно у городских ворот сидели судьи; там же было место деловых встреч. Возможно, и «пришелец» Лот пытался выступить в роли судьи, отвращая жителей города от злого и подавая им советы, как жить правильной жизнью. «Праведным Лотом» назовет его впоследствии апостол Петр (2Пет 2:7−8).

Но несмотря на то, что образ жизни содомлян Лот отвергал, он все-таки оставался в этом городе (живя в нем, он, видимо, имел возможность увеличивать свое и без того немалое состояние).

Час праведного суда пробил с посещением свыше. Хотя поначалу Лот раскинул свои шатры близ Содома, впоследствии Содом стал управлять его жизнью. Да, присущее ему нравственное чувство побуждало его отвергать содомию и мужеложство, но трудно одобрить готовность Лота принести в жертву развратным горожанам невинность своих дочерей (стих 8). (Хотя нельзя не учитывать и того, что законы гостеприимства особо почитались и почитаются на Востоке, и, по мнению некоторых исследователей Библии, Лот «из двух зол избрал меньшее». — От ред.) Все-таки представляется, что сердцем Лот тяготел к Содому, и что суда он избежал по милости Божией. Пока Господь «не беспокоил» Лота, он исповедовал веру в Него, продолжая жить среди нечестивых. Но одно плохо сочеталось с другим. Содом погубил бы Лота, если бы Бог не погубил Содома.

Быт 19:1−14. Два Ангела (сравните стих 18:2, 22) неохотно воспользовались гостеприимством Лота: нет, мы ночуем на улице, сказали они. Но все-таки вошли к нему, и тогда жители города окружили дом. Они хотели «познать» посетителей Лота, т. е. вступить с ними в противоестественную половую близость, полагая, что те — обычные мужчины. (Будучи ангелами, они были, по-видимому, весьма красивы.) Следуют попытка Лота уговорить содомлян не делать зла его гостям и потом — его предложение им «взять» его дочерей, вместо них.

От разъяренных горожан Лота спасают ангелы (стих 10); вслед за тем они поражают содомлян слепотою. Лоту они велят бежать из города, который подлежит истреблению. Зятья Лота, которым он сказал об этом, однако, не поверили ему.

Быт 19:15−22. Рано утром Ангелы, чуть не вопреки воле Лота, вывели его и его близких из обреченного города (стих 16). Вероятно, Лот жалел свое имущество, да и в намерении ангелов уничтожить Содом поверил не вполне (как его зятья, не поверили ему). Господь был милосерд к Лоту и пощадил его, в первую очередь, ради Авраама (18:23; 19:29). Но и после своего избавления Лот продолжал молить ангелов об уступке и снисхождении.

В горы (вероятно, Моавитские, поднимающиеся над долиной Иордана на востоке), он идти не пожелал и малодушно просил разрешить ему укрыться в маленьком городе Сигоре (само это название означает «маленький»; стихи 18−22). (До этого он был известен как Бела; 14; 2.) Лот подчеркивает малость и незначительность этого городка, как бы убеждая ангелов в том, что он не может быть столь же развращенным, как Содом.

Сцена эта предназначена всегда напоминать израильтянам о малодушии и нерешительности Лота, которого пришлось спасать силою. К сожалению, и те, которые составляют народ Божий, горячо привязываются порой к этому развращенному миру — вместо того, чтобы бежать от него, обреченного на гибель!

Быт 19:23−29. Горящею серою и огнем поразил Господь нечестивые города и всех их жителей, и все, что произрастало на той земле (стихи 24−25). Предполагают, что тут имело место вулканическое извержение, приведшее к выбросу подземных залежей серы, которому сопутствовало загорание смоляных болот, многочисленных в долине Сиддим (14:10). Продукты извержения затем обрушились на головы людей как бы с неба (Лк 17:29). Осуществляя волю свою, Бог нередко прибегает к естественным (природным) явлениям.

Жена Лота, горюя по оставленному в городе, оглянулась (вопреки запрещению небесных посетителей) назад и превратилась в соляной столп, ставший «памятником» ее непослушания. Густой дым как из печи (19:28), который увидел Авраам, был дымом от горящей серы (стих 24).

Когда Бог истреблял города окрестности сей, вспомнил Он об Аврааме, то есть о вопросах его, звучавших как просьба (18:23−32), и спас от истребления Лота.

Быт 19:30−38. В заключительном разделе этой главы рассказывается о том, что сделали две дочери Лота в горной пещере. Поначалу Лот побоялся бежать в горы (стих 19), и пошел, вместо этого в Сигор (стих 22). Теперь он снова «расписался» в своем малодушии и, несмотря на то, что Бог позволил ему жить в Сигоре, ушел оттуда и поселился в горной пещере (стих 30).

Решив, что шансы их на замужество весьма малы (Быт 19:31), дочери Лота, чьи женихи погибли при разрушении Содома, стали поочередно спаивать отца, после чего вступали с ним в физическую близость (стихи 32−35). Руководствуясь желанием «восстановить племя отца», они, не колеблясь, прибегли к акту кровосмесительства, и это свидетельствует о несомненном влиянии на них «содомской цивилизации». У них родились сыновья: Моав и Бен-Амми, от которых пошли Моавитяне и Аммонитяне (стихи 36−38), постоянные враги Израиля. Имя Моав созвучно (по-еврейски) фразе «от отца», а Бен-Амми означает «сын кровного родственника». Эта этимология не давала Израилю забыть о постыдном происхождении их врагов.

Четыре главных мотива звучат в этой главе: скорый суд Божий над нечестивыми хананеями; привязанность Лота к безнравственному обществу; милосердное избавление его Богом от погибели, и «возрождение Содома» в пещере.

На этих примерах Израиль мог видеть, что если Бог сурово наказывает людей, Он прав, потому что люди — непомерно нечестивы и злы. Он также не мог не прийти к выводу о риске чрезмерной «привязанности» к Ханаану.

Как же жить людям, зная о том, как поступил Бог с хананеями? Ответ, который впоследствии исчерпывающе сформулировал апостол Иоанн, был ясен: «Не любите мира, ни того, что в мире ибо все, что в мире проходит, и похоть его» (1Ин 2:15, 17); здесь «проходит» употреблено и в значении «исчезает», точнее, «обречено исчезновению» — от скорого и внезапного суда Божия.

Иисус ссылался на Быт 19:26, предостерегая неверующий Израиль: «Вспоминайте жену Лотову!» (Лк 17:32). Смысл этого предостережения в том, чтобы люди «не оглядывались (подобно ей) назад», не желая расставаться с «благами мира сего». Ибо погибель ожидает таковых в день внезапного пришествия Сына Человеческого (Лк 17:30−31). Не только этот мир со скоро преходящими его удовольствиями потеряют они, но и жизнь в мире будущем (Лк 17:33−37).

Иисус сказал также, что если бы чудеса, которые Он совершил в Капернауме, соделаны были в Содоме, то содомляне покаялись бы (Мф 11:23). А потому, заключил Он, «земле Содомской отраднее будет в день суда, нежели» городам Галилейским (Мф 11:21−24). Это означает, что, осуждая людей, Бог учитывает ту меру осведомленности, которой они обладали, а также то, что участь грешников в вечности — страшнее физического уничтожения.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — На Древнем Востоке площадь перед городскими воротами была местом суда, торговых сделок и различных встреч.
13  [2] — Букв.: ибо велик вопль на них перед Господом!
14  [3] — Или: мужей.
15  [4] — Или: не погибнуть в беззаконии города.
22  [5] — В Син. пер., как и в LXX: Сигор; название города созвучно евр. слову мицар, означающему «быть маленьким, незначительным».
29  [6] — Букв. вспомнил; см. примеч. к 8:1.
38  [7] — По общераспространенной этимологии Моав объясняется как возникшее от меав «от (моего) отца», а Бен-Амми переводится как «сын моего народа».
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.