Бытие 37 глава

Бытие, Пятикнижие Моисея
Под редакцией Кулаковых → Толкование Далласской семинарии

Под редакцией Кулаковых

1 А что до Иакова, то он поселился в Ханаане — в стране, где в свое время жил его отец.
2 РАССКАЗ ОБ ИАКОВЕ И О ЕГО ПОТОМКАХ.1
Иосиф с семнадцати лет пас овец вместе с братьями — сыновьями Иакова, коих родили тому Валла и Зелфа, жены его. Он еще подростком помогал этим братьям, но и доносил отцу обо всем худом, что замечал сам или слышал о них.
3 Израиль2 же любил Иосифа — сына, родившегося у него в старости, — более всех своих сыновей и даже позаботился о том, чтобы у Иосифа и платье было особое — разноцветное.3
4 Когда братья Иосифа увидели, что отец любит его больше, чем их, они исполнились такой ненавистью к Иосифу, что уже не могли и разговаривать с ним по-доброму.
5 Они стали ненавидеть его еще больше после того, как он рассказал им сон, который однажды приснился ему.
6 «Послушайте, какой сон мне приснился, — сказал им Иосиф. —
7 Мы вязали на поле снопы, и вот мой сноп поднялся и стал прямо, а ваши снопы окружили его и поклонились ему».
8 «Не возомнил ли ты себя царем нашим? — съязвили братья. — Править нами собрался?» И ненавидеть стали его еще больше и за сны, и за слова его.
9 Увидел он еще один сон, который тоже поведал братьям. «Послушайте, — сказал он, — вот какой сон еще мне приснился! Представьте себе: солнце, луна и одиннадцать звезд поклонились мне!»
10 Когда он рассказал отцу и братьям этот сон, отец сказал ему с упреком: «Ну и сон же тебе приснился! Выходит, все мы: я, мать твоя и братья — придем и поклонимся тебе до земли?!»
11 Братья со злобой и завистью смотрели на Иосифа, а у отца навсегда остались в памяти его слова.
12 Когда братья Иосифа ушли со стадами отца своего, чтобы пасти их возле Шехема,
13 Израиль сказал Иосифу: «Твои братья пасут овец вблизи Шехема. А что если я пошлю тебя к ним?» «Я готов», — ответил Иосиф.
14 «Пойди, — продолжал отец, — и посмотри, всё ли благополучно с братьями и со скотом. Вернувшись, расскажешь мне обо всем». С этими словами отец послал его в путь, и Иосиф, покинув Хевронскую долину, пришел в окрестности Шехема.
15 Там, когда он, не зная куда идти, бродил по полю, встретился ему какой-то человек. «Что ты здесь ищешь?» — спросил он у Иосифа.
16 «Я ищу своих братьев, — ответил Иосиф. — Не можешь ли ты сказать, где они пасут скот?»
17 «Они ушли отсюда, — отозвался тот, — и я слышал, как они говорили: „Пойдем в Дотан“». Иосиф пошел в Дотан и нашел там своих братьев.
18 Они заметили его издали и, прежде чем он подошел к ним, уже сговорились меж собой убить его.
19 «Сновидец идет сюда! — говорили они друг другу. —
20 Случай удобный! Убьем его, бросим в яму, а отцу скажем: „Хищный зверь растерзал его“. Вот и увидим, как сбудутся сны его!»
21 Рувим услышал это и вступился за Иосифа,4 прося братьев не убивать его.
22 «Не проливайте кровь! — убеждал он их. — Бросьте его в ту яму, что здесь в пустыне, но руки не поднимайте на брата своего!» (Так говорил он, намереваясь спасти Иосифа и вернуть его отцу живым.)
23 Как только Иосиф подошел к своим братьям, они тут же сорвали с него одежду, то особое, разноцветное платье, что и в этот раз было на нем;
24 схватили его и бросили в яму.5 (Яма оказалась пустой — воды не было в ней.)
25 А когда они сели поесть и посмотрели вдаль, то увидели, что со стороны Гилада по пути в Египет шел караван измаильтян, их верблюды везли благовонную смолу,6 бальзам и ладан.
26 Тогда Иуда сказал: «Послушайте, мы можем убить его и можем скрыть следы убийства,7 но что за прибыль нам от этого?
27 Давайте не упустим удобный случай! Продадим его измаильтянам и не обагрим своих рук его кровью.8 Как бы то ни было, а он — брат наш, плоть наша». Братья согласились с Иудой. ( А Рувима тогда не было с ними. )
28 И когда мимо них проходили мидьянские9 купцы, братья вытащили Иосифа из ямы и за двадцать сребреников10 продали его измаильтянам, а те повели его в Египет.
29 Спустя некоторое время вернулся Рувим, подошел к яме; но, увы, Иосифа там не было. В отчаянии Рувим разодрал на себе одежды.
30 Возвратившись к братьям, он возопил: «Мальчика нет! А я!.. Куда мне теперь деться?»
31 Братья взяли платье Иосифа и, зарезав козла, залили его кровью.
32 Потом велели одному из слуг отнести это платье их отцу и сказать ему:11 «Вот что мы нашли. Посмотри, не твоего ли сына это платье?»
33 Иаков тут же узнал его и закричал: «Это платье сына моего! Хищный зверь напал на него, растерзан, растерзан Иосиф!»
34 В горе своем Иаков разодрал на себе одежды, покрыл себя власяницей12 и много дней оплакивал сына своего.
35 Все сыновья и дочери Иакова пытались утешить его, но он отвергал всякое утешение. «Нет! — говорил отец. — В скорби великой сойду к сыну моему в могилу».13 И продолжал оплакивать Иосифа.
36 А мидьянитяне тем временем, приведя Иосифа в Египет, продали его Потифару, одному из придворных фараона, начальнику дворцовой стражи.

Толкование Далласской семинарии

Быт 37:1. Впечатляет контраст между «распространявшимся вдаль и вширь» могучим Исавом и Иаковом, который жил в земле странствования отца своего, — в земле Ханаанской. В отличие от Исава, у Иакова не было еще «старейшин» или царей (35:11) и обширных земель, которыми он управлял бы, ни вполне оформившихся племен. Справедливо замечено, что светское, мирское величие приходит быстрее духовного. Исполнения обещанных духовных благословений надо ожидать с терпением и верой. Ожидать, видя, как преуспевают другие, значит подвергать испытанию стойкость свою в вере.

Е. Родословие (житие) Иакова (37:2 — 50:26)

В книге Бытия повествование об Иосифе и его пребывании в Египте образует страницы, уникальные по своему литературному достоинству. Встречающиеся в повести повторения вовсе не свидетельствуют, как полагают некоторые богословы, что ее источником явились два различных предания. Просто повторение — это отличительный знак древнееврейского стиля; оно направлено на усиление смысла и выявление в нем множественных оттенков.

Одним из примеров «повтора» является аналогичность жизнеописаний Иакова и Иосифа. И в том и в другом случае повествование начинается с обмана отца и с предательского поведения брата (братьев); сравните главы 27 и 37. Период разлуки в обоих «циклах» составляет по двадцать лет; при этом младший брат оказывается на чужбине. (Об Иакове читайте в 31:38. Что же касается Иосифа, то он тринадцать лет провел в доме у Потифара и в темнице — от семнадцатилетнего (37:2) до тридцатилетнего (41:46) возраста; затем, после «семи лет изобилия» его братья пришли в Египет, 41:53, 54; 42:1−2.) Оба повествования завершаются воссоединением и примирением братьев (33:1−15; 45:1−15). Как Бог привел дела к благополучной развязке в случае Иакова, так поступил он и в случае Иосифа.

Рассказы об Иосифе были весьма поучительны для Израиля. Многие годы провел Иосиф «в узах» в Египте — прежде чем обрел освобождение; также и потомкам Иакова предстояло долгое время провести там в рабстве — до получения избавления. В случае Иосифа «воспитательный процесс» был направлен на испытание его веры, а в случае израильского народа целью пребывания в Египте было сохранение его и воспитание как народа, избранного Богом.

Жизнеописание Иосифа распадается на несколько «циклов», сопряженных с теми или иными событиями или обстоятельствами; в центре трех «циклов» стоят сны; в центре еще четырех — взаимоотношения Иосифа с людьми (Иосиф и члены его семьи; Иосиф и Потифар с его домашними; Иосиф и узники; Иосиф и дом фараона); два эпизода связаны с пребыванием Иосифа во рву и в темнице (в обоих случаях персонажи повествования прибегают ко лжи (к ложному обвинению) и пользуются одеждой в качестве доказательства). К еще одному «циклу» могут быть отнесены посещения Египта братьями Иосифа. Все эти «циклы» самым непосредственным образом связаны с Иаковом и другими его сыновьями, и поэтому 37:2 начинается со слов: «Вот Житие Иакова».

Повествования эти отличаются по своему тону от остального текста книги Бытия. То, на чем здесь делается смысловое ударение, кажется близко связанным с «литературой мудрости», представленной — Притчами и книгой Екклесиаста, включая и характерные замечания и главную мысль о том, что Иосиф был «разумным и мудрым» управителем (41:39).

Страдания как испытание характера претерпевают ли их Иосиф или его братья, являются доминирующей темой. Хотя Иосиф и был праведником, от страданий он избавлен не был. Однако он не был сломлен ими — благодаря своей вере. И в конце жизни Иосиф мог сказать, что все их Бог допустил ему во благо (50:20). Библейская «литература мудрости» как раз и заверяет верующих в том, что из зла и страдания Бог творит добро.

Хотя нечестивые могут какое-то время преуспевать, праведники твердо держатся праведности, следуя высшему и более надежному принципу жизни (книгу Иова). Мудрые сознают, что надо всем над природой и народами — стоит Господь Бог, Который праведно руководит делами Своего народа. Порой пути и методы Божии кажутся людям несправедливыми и парадоксальными, но, воспринятые с верою, они приносят праведным благословения.

I. ИОСИФА ПРОДАЮТ В ЕГИПЕТ (37:2−36)

о. Сны Иосифа (37:2−11)

Быт 37:2−4. После первой фразы в стихе 2 — Вот житие Иакова — представляющей этот раздел как последнее родословие, начинается история Иосифа, семнадцатилетнего сына патриарха, который, как сказано, доводил до отца худые слухи о своих сводных братьях. Содержание этих «слухов» не приводится. Хотя занятие такого рода никогда не считалось достойным, из стиха 2 следует, что отцу Иосиф был преданным сыном и слугою. Естественно, однако, и то, что братья его возненавидели его как за это, так и по той причине, что Иаков любил его более всех сыновей своих.

Это дитя «своей старости» патриарх и почтил особо, подарив ему разноцветную одежду, вероятно, богато разукрашенную накидку. Все это, по-видимому, свидетельствовало о намерении Иакова передать любимому сыну и большую часть наследства. Ведь Иосиф был первенцем Рахили, возлюбленной жены Иакова (30:22−24). Однако патриарху следовало бы помнить, как вредит «родительское предпочтение» семейным отношениям. Когда-то оно разлучило его самого с матерью, любившей его более другого сына (27:1 — 28:5); теперь же ему предстояло разлучить Иосифа с Иаковом.

Быт 37:5−11. Бог подтвердил Свой выбор верного Иакову сына посланными ему двумя снами. Заметим, что Божии откровения в Ветхом Завете облечены в различные формы. Они, в частности, давались в сновидениях — и тогда, когда народ Его жил за пределами земли, т. е. на территории язычников. Во сне Бог впервые возвестил Аврааму о египетском рабстве (15:13); во сне Он пообещал защиту и процветание Иакову в годы его пребывания у Лавана (28:12, 15); теперь же в двух снах Иосифа Бог предсказал ему, что он займет в своей семье главенствующее положение.

Мучимые ревностью и завистью, братья возненавидели Иосифа еще больше (37:5, 8). Но Иаков принял рассказанное Иосифом к сведению (стих 11). Ему-то было известно, как действует Бог; он прекрасно знал, что Бог может поставить младшего над старшим и заранее объявить о своем выборе через прорицателя или во сне.

В первом сне была представлена сцена уборки урожая (стих 7). Тут мог содержаться намек на то, каким образом возымеет Иосиф власть над своими братьями, и что послужит ей (сравните с 42:1−3). Его сноп стоял прямо, тогда как другие снопы. поклонились его снопу. Символика другого сна разыгралась на небесах (стих 9). Солнце, и луна, и одиннадцать звезд поклонились в нем Иосифу. В древних культурах такие астрономические символы представляли правителей. То есть сон Иосифа предвосхищал возвышение его над всем домом Иакова (отец Иосифа — солнце; мать — луна, а его одиннадцать братьев — звезды; стих 10).

Можно понять озлобление братьев Иосифа, почуявших, что ему суждено, вероятно, превосходство над ними. С другой стороны, в свете их реакции, столь противоположной наивной откровенности Иосифа, можно понять и другое: почему избрание его Богом (и «вторично» — Иаковом) было правильным. Нередко избрание Всевышним вождя вызывает негативные чувства у тех, кому приходится подчиниться. Вот и сыновья Иакова, вместо того, чтобы смириться с Божиим выбором, задумали погубить младшего брата. Их действия, продиктованные уверенностью в том, что «править» должны они, показали, почему этого не должно было произойти.

б. Иосиф попадает в рабство (37:12−36)

Быт 37:12−17. Случай продать Иосифа подвернулся, когда он, послушав отца, пришел к своим братьям в Дофан (стих 17), чтобы разузнать, как у них дела. От дома Иакова в долине Хевронской (стих 14) до Сихема (стих 12), было километров восемьдесят, а Дофан лежал еще севернее, километрах в двадцати двух — двадцати четырех. Это наводит на мысль, что сыновья Иакова ушли со стадами в Дофан с намерением проверить, как отнесутся к ним по прошествии времени жители той земли, где они учинили резню (глава 34). Иаков же, обеспокоенный, послал Иосифа разузнать, все ли у них в порядке.

Быт 37:18−24. Братья договорились убить сновидца, чтобы предотвратить исполнение его снов. Однако самый старший из них, Рувим, не желая смерти Иосифа, но, думая, как бы возвратить его к отцу, убедил остальных не совершать такого страшного преступления, а, вместо того, бросить Иосифа в яму. Он надеялся позже вызволить его оттуда. Тогда братья сняли с юноши его одежду и бросили его в яму (скорее всего, в высохший колодец) умирать.

Быт 37:25−28. Но затем, заметив приближающийся купеческий караван, Иуда посоветовал остальным продать Иосифа Измаильтянам, которые шли в Египет из Галаада с грузом ароматной смолы стираксового дерева, бальзама и ладана.

Измаильтяне были потомками Авраама от Агари (16:15), и мадианитяне тоже происходили от Авраама, но через его наложницу Хеттуру (25:2). Название «измаильтяне» стало общим для всех племен пустыни, поэтому им названы тут и купцы Мадиамские.

Проданный за двадцать серебренников и уведенный в Египет, Иосиф остался в живых. Судя по сказанному в стихе 29, в «торговой сделке» участвовали не все братья, по крайней мере, Рувима среди них не было.

Быт 37:29−35. Снова всплывает тема обмана в связи с семьей Иакова. На этот раз обманут патриарх — десятью своими сыновьями: братья вымарали одежду Иосифа кровью заколотого козла, чтобы отец поверил, что его любимец растерзан хищным зверем. Сильно горевал Иаков; в знак скорби он разодрал одежды свои и возложил на себя вретище (одежду из грубо отделанных шкур); сравните с 44:13; Иов 1:20; 16:15), и не хотел утешиться.

Быт 37:36. Печальная сцена в Хевроне (сравните стих 14) противопоставляется сообщению о продаже Иосифа Потифару начальнику телохранителей фараона. Это повесть о ненависти и обмане. Братья попытались получить у отца лучший для себя жребий, совершив бесчестное, злое дело. Но ведь и сам Иаков некогда обманул своего отца. Братьям, однако, предстояло узнать, как узнал это в свое время Иаков, что в отношении тех, кто прибегают ко злу, Божии благословения не действуют механически. За злом следует воздаяние.

Долю иронии можно увидеть в том, что козья кровь послужила обману Иакова, который когда-то воспользовался козьей шкурой, чтобы обмануть своего отца (27:16). Грех, совершенный Иаковом много лет назад, подобно бумерангу, возвратился к нему. Сыновьям Иакова тоже предстояло пройти серьезную «обработку» Божиими средствами — без этого от них не мог бы пойти народ, запланированный у Бога.

Далее следует описание страданий Иосифа, послушного слуги. Бог проведет его через страдания, испытывая его характер, чтобы затем возвысить его.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — См. примеч. к 2:4.
3  [2] — Т. е. Иаков; см. примеч. к 32:28.
3  [3] — В евр. точное значение этого слова неясно. Иные переводят его как «цветная рубаха» или «рубаха до пят и с длинными рукавами». Слово это встречается в этой главе (ст. 23, 32) и в 2Цар 13:18,19.
21  [4] — Букв.: спас его от их рук.
24  [5] — Или: в колодец — имеется в виду резервуар для сбора и хранения дождевой воды.
25  [6] — Или: пряности.
26  [7] — Букв.: его кровь.
27  [8] — Букв.: и рука наша да не будет на нем.
28  [9] — «Измаильтяне» и «мидьянитяне» — вероятно, разные названия одной и той же группы купцов.
28  [10] — Или: серебряных (шекелей), т. е. за 200 г серебра.
32  [11] — Евр. текст неясен, он может быть понят и так, что сами братья принесли отцу платье Иосифа.
34  [12] — Букв.: положил вретище / власяницу на бедра свои. «Власяница», евр. сак — грубая ткань из козьей шерсти темного цвета; из нее шили как мешки, так и траурные одежды.
35  [13] — Евр. Шеол — место пребывания мертвых. Сопоставление всех случаев использования этого слова в книгах ВЗ показывает, что в Шеол попадают и праведники, и грешники; там нет ни деятельности, ни разумения, ни мудрости, ни знания (ср. Эккл 9:10).
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.