1 Паралипоменон 11 глава

Первая книга Паралипоменон
Под редакцией Кулаковых → Толкование Далласской семинарии

Под редакцией Кулаковых

1 И тогда все израильтяне пришли к Давиду в Хеврон и сказали: «Мы из одного народа, одной с тобой крови!1
2 Еще в те времена,2 когда Саул царствовал над нами, это ты вел Израиль в бой. Тебе ГОСПОДЬ, Бог твой, сказал: „Ты будешь пасти народ Мой, Израиль. Ты станешь вождем народа Моего, Израиля“!»
3 Все старейшины Израиля пришли к царю в Хеврон. Заключил там с ними Давид союз пред ГОСПОДОМ, и они помазали Давида в цари над Израилем, как заповедал ГОСПОДЬ Самуилу.
4 Давид и весь Израиль выступили в поход на Иерусалим (то есть на Евус), в котором тогда жили евусеи, обитатели той земли.
5 «Ты не войдешь сюда!» — говорили Давиду жители Евуса. Но Давид завладел крепостью Сион — ныне это Город Давидов.
6 Обещал3 Давид: «Кто первым нанесет удар евусеям, тот и будет главным военачальником». Йоав, сын Церуи, первым вошел в крепость и стал главным военачальником.
7 Давид обосновался в той крепости, потому ее и прозвали Городом Давидовым.
8 Он отстроил ту часть города, что окружала крепость, от Милло4 и дальше, а Йоав восстановил остальные части города.
9 Давид день ото дня становился всё сильнее, и Сам ГОСПОДЬ Воинств был с ним.
10 Вот имена военачальников Давида, которые были ему опорой5 в царствовании его вместе со всем народом израильским и которые содействовали его воцарению, как заповедал ГОСПОДЬ об Израиле.
11 Вот они, храбрые воины Давидовы: Йошовам, сын Хахмони, начальник отряда из тридцати воинов. Он один сражался с тремястами врагами и убил их копьем всех разом.
12 Второй — Элеазар, сын ахохитянина Додо, он также был в числе троицы храбрых воинов.
13 Он был с Давидом в Пас-Даммиме, когда все филистимляне собрались туда на битву. Было там поле, засеянное6 ячменем. И побежал народ от филистимлян,
14 но он7 остался посреди поля, отстоял его и разбил филистимлян. И спас его ГОСПОДЬ, даровав великую победу.
15 Эти же трое храбрых воинов из числа тридцати вождей спустились в пещеру Адулламскую к Давиду, среди скал. Стан филистимлян тогда был разбит в долине рефаимов.
16 Давид был в укрытии, а филистимский отряд расположился близ Вифлеема.
17 Тогда Давид, испытывая жажду, сказал: «Кто бы напоил меня водой из вифлеемского колодца, что подле ворот?!»
18 Тогда эти трое прорвались в филистимский стан и набрали воды из вифлеемского колодца, что подле ворот, — зачерпнули ее и принесли Давиду. Но он отказался ее пить и вылил как возлияние ГОСПОДУ,
19 сказав: «Не дай мне Бог такое сделать! Как можно пить кровь этих людей, что пошли туда, рискуя жизнью?!» — и не стал пить. Вот что сделали трое этих храбрых воинов.
20 Авишай, брат Йоава, стоял во главе отряда из тридцати воинов. 8 Одним копьем сражаясь против трехсот своих противников, он убил их, но славы, равной этим трем храбрым воинам, не обрел.
21 Был он в почете у отряда из тридцати воинов и был их вождем, но к трем храбрейшим не был причислен.
22 Беная, сын Ехояды, могучий воин из Кавцеэля, совершил много подвигов. Он сразил двух воинов моавских, обладавших львиной силой, а в один из снежных дней он спустился в яму9 и сразил там льва.
23 Еще он убил исполина египтянина в пять локтей ростом. У того египтянина было копье толщиной с навой ткацкого станка, но Беная вышел на него с палкой, вырвал из рук у него копье и им же убил его.
24 Вот что сделал Беная, сын Ехояды, снискав славу у трех храбрейших.
25 Был он в почете у тридцати, но к троим не был причислен. Давид поставил его над своей личной стражей.
26 Другие воины: Асаэль, брат Йоава; Эльханан из Вифлеема, сын Додо;
27 Шаммот из Харора, Хелец-пелонянин,
28 Ира из Текоа, сын Иккеша, Авиэзер из Анатота,
29 Сиббехай из Хуши, Илай-ахохитянин,
30 Махрай из Нетофы, Хелед из Нетофы, сын Бааны;
31 Итай из Гивы Вениаминовой, сын Ривая, Беная из Пиратона,
32 Хурай из долины10 Гааша, Авиэль из Арваты,
33 Азмавет из Бахарума, Эльяхба из Шаалбона,
34 сыновья Хашема-гизонитянина, Ионафан-хараритянин, сын Шаге,
35 Ахиам-хараритянин, сын Сахара, Элифаль, сын Ура,
36 Хефер-мехаратянин, Ахия-пелонитянин,
37 Хецро из Кармила, Наарай, сын Эзбая,
38 Иоиль, брат Натана, Мивхар, сын Хагри;
39 Целек-аммонитянин, Нахрай из Беэрота, оруженосец Йоава, сына Церуи,
40 Ира-итритянин, Гарев-итритянин,
41 Урия-хетт, Завад, сын Ахлая,
42 Адина из колена Рувима, сын Шизы, предводитель потомков из колена Рувима, и с ним тридцать человек,
43 Ханан, сын Маахи, Иосафат-митнитянин,
44 Узия-аштератянин, Шам и Еиэль из Ароэра, сыновья Хотама,
45 Едиаэль, сын Шимри, и Йоха, его брат, тицитянин,
46 Элиэль-махавитянин, сыновья Эльнаама: Еривай и Йошавья, Итма-моавитянин,
47 а также Элиэль, Овед и Яасиэль из Мецоваи.

Толкование Далласской семинарии

Б. Герои Давида (главы 11−12)

1Пар 11:1−3. История правления Давида из Хеврона и того, как им и его сторонниками были предприняты шаги для установления контроля над всем Израилем, в 1-й Паралипоменон изложена вкратце. Опять же по той причине, что подробности этого были хорошо известны из 2-й Царств. Летописцем повторно высвечены лишь необходимые ему нюансы. С другой стороны, те люди, которых Бог использовал в помощь Давиду, играют в его повествовании важную роль.

Он опускает те обстоятельства (такие, к примеру, как махинации Авенира; 2Цар 2:8−32), которые могли бы создать преувеличенное впечатление о роли в событиях «человеческого фактора». Повествование начинается прямо с обращения израильтян к Давиду с просьбой стать их вождем. Они признают, что это предусмотрено для него Богом (стих 2).

В ответ Давид заключает со старейшинами Израиля завет, или договор; процедура, очевидно, состояла в принесении Давидом клятвы верности тем положениям Моисеева закона, которые предписывались для исполнения будущему царю-человеку (Втор 17:14−20).

1Пар 11:4−9. Затем Давид проследовал к Иерусалиму, или к Иевусу (Нав 18:16, 28; Суд 19:10−11), который занимал центральное (и нейтральное) положение между будущими Израилем и Иудеей, и взял его. Это оказалось возможным, потому что Иоаву удалось пробраться в город по водосточной трубе (2Цар 5:8). Крепость Сион, очевидно, представляла собой укрепленный холм, который возвышался над городом Иевусеев; овладев им, Давид устроил там свою резиденцию (1:5, 7).

Крепость была присоединена к городу, строительство которого царь продолжил дальше на север. Весь он был окружен стенами (стих 8). Милло буквально значит «заполнение»; речь может идти о земляных валах на территории между холмами Иевус и Сион, «насыпанных» до уровня города (сравните с толкование на 2Цар 5:6−9).

Летописец выделяет Иоава как главное действующее лицо при захвате Иерусалима (в 2-й Царств эта его роль не подчеркнута). Подвиг Иоава обеспечил ему пост военачальника (1Пар 11:6).

1Пар 11:10−14. Рассказчик представляет затем храбрых… Давида. Первым был назван Иоав; три других: Иесваал, Елеазар (стихи 11−12) и Шамма (2Цар 23:11). Иоав был племянником Давида, сыном его сводной сестры — Саруи (1Пар 2:16, а также 18:15; 26:28; 27:24). Иесваал (назван «главным из тридцати»; по другим переводам — «главным из офицеров», а в Септуагинте — «главным из трех») прославился тем, что поразил копьем триста человек в один раз. Во 2-й Царств говорится о «восьмистах». По-видимому, в одной из книг вкралась ошибка при переписке: обозначения цифр 300 и 800 в древнееврейском очень похожи.

Елеазар прославился тем, что защитил от Филистимлян, сражаясь вместе с Давидом, Фасдамим (1:12−14). Третий герой, Шамма, не включен в это перечисление; о его подвигах рассказано в 2Цар 23:11−12.

1Пар 11:15−25. Из второй «тройки» героев поименно названы только двое. Рассказ о них начинается с того, как они, рискуя жизнью, добыли Давиду воды из колодезя Вифлеемского, когда он прятался от Филистимлян в пещере Одоллам. Царь был так растроган их самоотверженным поступком, что отказался пить эту воду и вылил ее, обратив в жертвенное возлияние Господу. Этот эпизод, описанный и в 2Цар 23:13−17, мог произойти в то время, когда Давид впервые, после взятия им Иерусалима, вступил в военное столкновение с филистимлянами (сравните 2Цар 5:17−21).

Итак, из второй «тройки» назван Авесса… брат Иоава (сравните 1Пар 2:16); после того, как он убил копьем… триста человек, его признали главным среди трех (стихи 20−21). Но, сказано, с первыми тремя он не равнялся.

Ванея сделался известным, убив двух сильных моавитян, льва во рве и силача Египтянина огромного роста. Давид очень приблизил к себе Ванею (стих 25); по другим переводам, сделал его начальником своих телохранителей. Позднее Соломон поставил Ванею главнокомандующим, вместо Иоава (3Цар 2:34−35).

1Пар 11:26−47. Список остальных героев почти идентичен тому, что приводится в 2Цар 23:24−39, если не считать некоторых разнописаний и других незначительных различий. Однако в 1-й Паралипоменон список включает (1Пар 11:41−47) еще 16 имен после Урии Хеттеянина, которые не находим в 2-й Царств. Без тех пяти человек, что названы в двух группах по три человека (1Пар 11:10−14 и стихи 15−25), список, приводимый здесь, насчитывает 30 человек — от Асаила (стих 26) до Урии Хеттеянина (стих 41 а), не считая «сыновей Гашема» (стих 34). (После имени «Гашем Гизоиитянин» следовало поставить точку с запятой, а не две точки.) Под ними могли пониматься: а) неопределенное число не названных по имени воинов; б) два или три человека, названные перед этим (стихи 326−33). Таким образом, еще 16 человек, поименованных после Урии, являются дополнением к первоначальному списку. Согласно 2Цар 23:39, всего «храбрых Давида» было 37 человек (толкование на 23:8−39 и там же таблицу «Храбрые Давида».)

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: мы кость твоя и плоть твоя.
2  [2] — Букв.: вчера и позавчера.
6  [3] — Букв.: сказал.
8  [4] — Точный смысл этого названия неизвестен; возможно, насыпная терраса на склоне Сионского холма.
10  [5] — Или: большой поддержкой.
13  [6] — Или: часть когорого была засеяна.
14  [7] — Так в LXX; масоретский текст: они, т. е. Давид и Элеазар.
20  [8] — Так в Пешитте; масоретский текст: трех.
22  [9] — Или: в колодец — имеется в виду резервуар для сбора и хранения дождевой воды.
32  [10] — Или: от ручьев.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.