1 Паралипоменон 18 глава

Первая книга Паралипоменон
Под редакцией Кулаковых → Толкование Далласской семинарии

Под редакцией Кулаковых

1 Спустя некоторое время Давид напал на филистимлян, разбил их, покорил и отнял у них Гат и окрестные селения.
2 И моавитян разбил Давид. Оказались моавитяне в подчинении у Давида, платя ему дань.
3 И Хададэзера, царя Цовы, разбил у Хаматы Давид, когда Хададэзер отправился в поход, чтобы установить власть над землями у реки Евфрат.
4 Давид взял тогда в плен тысячу колесниц, семь тысяч всадников и двадцать тысяч пеших. Всем лошадям колесничным Давид подрезал сухожилия,1 оставив из них только коней для сотни колесниц.
5 Арамеи из Дамаска пришли на помощь Хададэзеру, царю Цовы, но Давид разбил то войско из двадцати двух тысяч арамеев.
6 Давид расположил [свои укрепленные посты]2 в Дамасском царстве арамеев, и арамеи оказалась в подчинении у Давида, платя ему дань. А ГОСПОДЬ оберегал Давида во всех его походах.
7 Давид взял золотые щиты, которые были у подданных Хададэзера, и принес их в Иерусалим.
8 Из Тивхата3 и Куна,4 городов Хададэзера, Давид взял очень много меди, из которой затем Соломон сделал медное «море», емкость для воды в Храме, колонны и другую медную утварь.
9 Когда Тоу, царь Хамата, услышал, что Давид разбил всё войско Хададэзера,
10 он послал к царю Давиду своего сына Хадорама просить у того мира и поблагодарить5 его за то, что он пошел войной на его врага Хададэзера и разбил его войско, ведь Хададэзер постоянно воевал с Тоу. Взял он с собой изделия из серебра, золота и меди.
11 Царь Давид посвятил и эти драгоценности ГОСПОДУ, вместе с серебром и золотом, захваченным у других народов: эдомитян, моавитян, аммонитян, филистимлян, амалекитян.
12 Авишай, сын Церуи, разбил войско в восемнадцать тысяч эдомитян в долине Соли.
13 Он поставил в Эдоме укрепленные посты, и оказались эдомитяне в подчинении у Давида, платя ему дань. А ГОСПОДЬ оберегал Давида6 во всех его походах.
14 Давид царствовал над всем Израилем, поступая со своим народом справедливо и праведно.7
15 Йоав, сын Церуи, командовал войском; Иосафат, сын Ахилуда, был летописцем;
16 Цадок, сын Ахитува, и Авимелех, сын Авьятара, служили священниками; Шавша8 был главным писцом;
17 Беная, сын Ехояды, командовал керетеями9 и пелетеями; сыновья Давида были первыми приближенными царя.

Толкование Далласской семинарии

Е. Войны и дела Давида с иноземцами (18:1 — 20:8)

I. ФИЛИСТИМЛЯНЕ И МОАВИТЯНЕ (18:1−2)

1Пар 18:1−2. Как и автор книг Царств (2Цар 8:1). летописец открывает список народов, побежденных Давидом, филистимлянами. Возможно, Геф указан здесь как последняя веха на пути завоеваний Давида; не исключено, что Геф и загадочный Мефег-Гаама в 2Цар 8:1 — один и тот же город.

При описании поражения, которое Давид нанес Моаву, летописец упускает устрашающие подробности, имеющиеся в 2Цар 8:2; он лишь констатирует, что Моавитяне попали в вассальную зависимость от Давида, тогда как в 2-й Царств читаем об уничтожении еврейским царем двух третей населения Моава. Причина этого умолчания, возможно, в том, что летописец с восхищением относился к династии Давида, которая, между тем (по крайней мере, отчасти), переплелась корнями с народом Моава — ведь Руфь, прабабушка Давида, была моавитянкой (Руфь 4:13, 21).

2. СИРИЙЦЫ (АРАМЕИ) (18 3−11)

1Пар 18:3−11. Рассказ автора Паралипоменон о военных действиях Давида с сирийцами Сува (стихи 3−4), Дамаска (стихи 5−8) и Емафа (стихи 9−11, Емаф — то же, что Имаф в стихе 9) в сущности не отличается от рассказанного в 2Цар 8:3−12. (Относительно несовпадения чисел в 2Цар 8:4 и в 1Пар 18:4 комментарии на 2Цар 8:4.) Города, принадлежавшие сирийскому царю Адраазару, назывались Тивхафа (то же, что Беф в 2Цар 8:8) и Бероф (2Цар 8:8). Медь Давид, очевидно, взял из трех городов Адраазара (помимо двух названных, из Куна).

Все взятые в войнах с окрестными народами драгоценные трофеи царь Давид… посвятил… Господу (т е. предназначил их для будущего храма и его строительства); сравните 2Цар 8:7−13 с 1Пар 22:14; 1Пар 26:26; 1Пар 29:2−5.

3. ИДУМЕИ (18:12−13)

1Пар 18:12−13. В своем отчете о победе над идумеями, автор Паралипоменон приписывает славу этой победы не самому Давиду, а его племяннику Авессе (сыну сводной сестры царя Саруи; 2:16); Авесса нанес поражение идумеям, числом восемнадцать тысяч (сравните со сказанным в 2Цар 8:13 и толкованием на этот стих). Это не характерно для летописца, который, как правило, подчеркивает превосходство Давида над его подданными. Долина Соляная (или Соленая), очевидно, находилась на территории Идумеи, близ Мертвого моря.

В связи с изложенным выше обращает на себя внимание сказанное в Пс 59:2, что в долине Соляной поражение идумеям нанес брат Авессы — Иоав, который уничтожил их 12000. Возможное объяснение состоит в следующем: кампанией в целом руководил Авесса, но воины брата его Иоава, действовавшего под началом Авессы, уничтожили две трети от общего числа сраженных идумеев.

4. ЦАРСКАЯ АДМИНИСТРАЦИЯ (18:14−17)

1Пар 18:14−17. Не исключено, что в стихе 12 летописец потому называет, вместо Давида, Авессу — одного из его военачальников, что заканчивает главу 18 перечислением других видных представителей Давидовой администрации. Суса (стих 16) — то же лицо, что Серая в 2Цар 8:17 Относительно сыновей Давида, которые были первыми при царе, толкование на 2Цар 8:18.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
4  [1] — Ср. Нав 11:9.
6  [2] — Или: (военные) отряды, кот. располагались в небольших крепостях, — в масоретском тексте этого слова нет, но ср. ст. 13 и 2Цар 8:6.
8  [3] — Возможно, имеется в виду город Тева́х. В 2Цар 8:8: Бета́х.
8  [4] — В 2Цар 8:2: Берота́й.
10  [5] — Букв.: благословить.
13  [6] — Или: даровал победу Давиду.
14  [7] — Или: вершил над своим народом суд правый.
16  [8] — В 2Цар 8:17: Серая.
17  [9] — Возможно, речь идет о филистимлянах, но некоторые предполагают связь керитеев с жителями о. Крит (критянами).
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.