Иов 4 глава

Книга Иова
Под редакцией Кулаковых → Толкование Далласской семинарии

Под редакцией Кулаковых

1 И сказал в ответ Элифаз из Темана:
2

«Если я осмелюсь тебе ответить,
выдержишь ли ты?1
Но как же удержать слово?

3

Ты сам наставлял2 многих,
рукам ослабевшим придавал силу.

4

Споткнувшегося слово твое поднимало,
дрожащие колени ты укреплял.

5

А теперь пришли к тебе беды — и ты не выдержал,
коснулось тебя несчастье — и ты впал в отчаяние.

6

Разве благоговение пред Богом — не твоя опора?3
Разве праведная жизнь4 — не твоя надежда?

7

Вспомни, прошу, разве погибает невиновный?
Разве стирают праведного с лица земли?

8

Но вот что видел я: кто вспахивает зло
и горе сеет — сам его и пожнет!

9

От дуновения Божьего сгинут они,
ударом гнева Его5 будут сметены.

10

Умолкнет рев львиный и рык6 могучего зверя,
и сокрушены будут зубы льва молодого.

11

Погибнет царь зверей без добычи,
и детеныши львицы разбегутся.

12

Прокралось ко мне слово,
ухо мое шепот услышало.

13

Среди раздумий о ночных видениях,
когда глубокий сон одолевает людей,

14

объяли меня страх и трепет,
дрожь сотрясла всё тело мое.7

15

В лицо мне ветер дохнул,8
и волосы мои стали дыбом.

16

Некто встал предо мной и замер.
Облика его не мог я различить —
лишь образ некий пред глазами.
И в тишине услышал я голос:

17

„Как человеку пред Богом оправдаться?9
Разве может кто быть чистым перед своим Творцом?10

18

Он и слугам Своим не доверяет,
и в ангелах находит изъяны,

19

тем более в жителях домов из глины,
что стоят на прахе,
и кого прихлопнуть проще моли.

20

С утра до самой ночи их истребляют,
гибнут они и навеки всеми забыты.

21

Рвется нить их,11
и они умирают без всякой мудрости“.

Толкование Далласской семинарии

1. ПЕРВАЯ РЕЧЬ ЕЛИФАЗА (главы 4−5)

а. Его упрек Иову (4:1−6)

Иов 4:1−2. Сознавая, что своими словами не облегчит, но усугубит страдания Иова, Елифаз, тем не менее, решается высказать их — ради торжества истины, как он понимает ее.

Иов 4:3−5. С похвалой отозвавшись о том, что, вот, он, Иов, наставлял… и… поддерживал… укреплял… многих ослабевших душевно и духовно, что он находил для таковых слова утешения и совета, Елифаз вслед за тем упрекает Иова: А теперь, когда несчастье пришло к тебе, ты изнемог… упал духом. Утешавший других себя утешить не может… Елифаз, видимо, не вполне сознавал, что тому, кто страдает, нелегко «наставить и поддержать» самого себя. Сделать это по отношению к Иову следовало бы тому же Елифазу!

Иов 4:6. В этих словах Елифаза можно усмотреть упрек, однако, не вполне искренний и даже произнесенный с известной иронией. Ведь надеждою и упованием для Иова были его богобоязненность… и непорочность. А теперь он говорит так, словно больше не боится Бога! (сравните 15:4). Упрек Елифаза мог сочетаться и с «напоминанием» Иову: коль скоро он всегда почитал Бога, пусть положится на Него и теперь.

Но в форму ироничного ли упрека или напоминания Елифаз облекает свою исходную мысль, противоположную утверждениям Иова (и это видно из стиха 7): лишь грешников постигают беды и несчастья, и раз они стали уделом Иова, он не может считать себя праведником, пострадавшим незаслуженно. Елифаз таким образом олицетворяет в книге дух традиционного благочестия, исходящего из закона воздаяния.

б. Рассуждения Елифаза относительно страданий (4:7−11)

Иов 4:7−9. В этих и последующих стихах он излагает свою «теорию страданий»: невинный не погибает, праведных не искореняют, но только те, кто сеяли зло, пожинают его (сравните Притч 22:8; Ос 8:7; 10:13). Уподобив «сеющих зло» земледельцам, Елифаз и об уничтожении «злых всходов» говорит, прибегая к той же метафоре: «дуновение Божие» и «дух гнева Его», от которых они погибают (стих 9), подобны знойному ветру пустыни, сжигающему урожай на корню (сравните Иер 4:11; Иез 17:10).

Однако теория Елифаза легко опровергается фактами: те, кто не делают зла, нередко страдают, а злые — живут припеваючи. В этом-то и состояла мысль Иова, которая проходит через всю книгу. Надо сказать, что, хотя в Ветхом Завете явно ставится ударение на зависимости участи людей от их поступков, есть в Библии и немало «опровержений» закона прямого воздаяния. (к примеру, Лк 13:4−5; Ин 9:1−3; 1Пет 2:19−20. От ред.)

Между тем, Елифаз, в подтверждение своей теории, апеллирует к жизненному опыту Иова (стих 7) и ссылается на собственные наблюдения (стих 8), но это не делает ее намного убедительней.

Иов 4:10−11. Здесь видят образ некогда сильной и многодетной семьи Иова: подобная семейству львов, она, тем не менее, погибла, сокрушена, рассеяна.

в. Елифаз рассказывает о своем видении (4:12−21)

Иов 4:12−16. Желая придать авторитетность своим богословским представлениям, Елифаз рассказывает о ночном видении, которое было послано ему. Внезапно, среди сумятицы мыслей, какая бывает, когда человек вдруг пробудится от тревожного сна (здесь передано как среди размышлений о ночных видениях) Елифаз будто бы услышал слово, произнесенное шепотом (по-русски передано как нечто; стих 16), от чего объял его ужас, и он содрогнулся до костей. Дух прошел над ним, продолжал Елифаз, и волосы у него стали… дыбом от страха. Затем дух остановился, но облик его был трудно различим (стих 16), однако, Елифаз ощутил тихое веяние (сравните 3Цар 19:12) и услышал голос…

Иов 4:17−21. Если ночное видение действительно посетило Елифаза, то в поставленном ему вопросе: человек праведен ли пред Богом? (такой перевод еврейского меэлоах некоторые богословы предпочитают фразе в сравнительной степени: человек праведнее ли Бога? Стих 17; сравните Чис 32:22) — уже содержится негативный ответ, подтверждаемый в стихе 18: если даже ангелы не вполне чисты и совершенны и имеют недостатки в глазах Бога, так что Он им не доверяет, то люди тем более.

Многообразно описывает Елифаз обреченность человека смерти (как следствие его греховности): тело его сотворено из праха земного, и жизнь его скоротечна, словно жизнь моли (стих 19), так что он умирает, не достигши мудрости (т. е. не научившись бояться Бога; сравните 28:28).

Повторим, что рассказ Елифаза о его ночном видении призван был подтвердить его теорию страдания как воздаяния за грех.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Или: не утомит ли (это) тебя; то же слово в ст. 5.
3  [2] — Или: обличал / вразумлял.
6  [3] — Или: надежда / упование.
6  [4] — Букв.: твои непорочные пути.
9  [5] — Букв.: дыханием Его ноздрей.
10  [6] — Букв.: голос / звук.
14  [7] — Букв.: кости мои.
15  [8] — Друг. возм. пер.: перед лицом моим пронесся дух.
17  [9] — Друг. возм. пер.: может ли человек быть праведнее Бога?
17  [10] — Друг. возм. пер.: может ли кто быть чище своего Творца?
21  [11] — Или: выдергивают растяжку из их шатра. Друг. возм. пер. этой части стиха: не избыток ли их состояния заберут от них.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.