Пойте ГОСПОДУ новую песнь,
хвалу Ему пойте в собрании слуг Его верных!
и восторгаются сыны Сиона Царем своим!
и поют Ему, играя на тимпанах и лирах!
венчает смиренных спасеньем.
пусть даже на ложах своих восклицают!
и меч обоюдоострый да будет в руках их,
наказать народы,
и вельмож их — в кандалы железные,
это честь для всех верных слуг Его.
Аллилуйя!
Толкование Далласской семинарии
Толкование Псалма 149
Пс 149:1−3. Петь Господу и прославлять Его в песне новой призываются святые Его, т. е. Израиль. «Хвалить с ликами» (стих 3) понимают как «хвалить сообща, хором»; в англ. переводах Библии это место передано как «хвалить, танцуя».
Пс 149:4−5. Под «смиренными», которых Господь спас (стих 4), подразумевается еврейский народ, ибо он в печали и терпении уповал на Господа, ожидая избавления из плена, который воспринимал, как заслуженное наказание за свои постоянные отступления от закона, Богом данного. Теперь, возвратившись домой, святые могут торжествовать и радоваться на ложах своих (вероятно, в часы отдыха — после нелегкого труда на родной земле).
Пс 149:6−9. В стихе 6 псалмопевец выражает желание, чтобы на устах евреев постоянно были славословия Господу (т. е. чтобы они всегда хранили верность Ему), а в руке их — острый меч, как орудие суда над народами и племенами (стих 7), враждующими против Господа и Его избранников. Последним дарована эта честь (стих 9). Суд назван «писанным» (там же), потому что об «отмщении» Господа языческим народам написано было в законе Моисеевом (Втор 32:27−35).