Псалтирь 24 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Толкование Далласской семинарии

Под редакцией Кулаковых

1 Псалом Давида1
К Тебе, ГОСПОДИ, в молитве возношусь я всей душою.
2 Тебе доверяюсь, Боже мой, — не оставь же меня в стыде,
не дай врагам восторжествовать надо мною.
3 Ведь надеющиеся на Тебя посрамлены не будут —
преткнутся и посрамятся поступающие вероломно!
4 О путях Своих, ГОСПОДИ, поведай мне,
ходить стезей Твоей научи меня.
5 Веди меня тропой истины Своей2 и наставляй меня,
ибо Ты — Бог мой, Спаситель мой,
с томленьем я ожидаю Тебя целый день.
6 ГОСПОДИ, молю Тебя, не забудь о Своей милости
и неизменной любви — вечны они.
7 Не храни в Своей памяти грехи юности моей
и преступления мои,
но по любви Своей и благости
помни обо мне, ГОСПОДИ.
8 Добр и справедлив ГОСПОДЬ,
посему наставляет грешников на путь истинный.
9 Кротких приводит Он к здравым суждениям,
учит смиренных ходить путями Его.
10 Все пути ГОСПОДНИ милостью и верностью отмечены
для тех, кто хранит завет и свидетельства Его.
11 Ради имени Своего, ГОСПОДИ,
прости беззаконие мое — велико оно.
12 Кто ГОСПОДА чтит,
тому укажет Господь, какой путь избрать ему.
13 В благополучии жить он будет,
и потомки его унаследуют землю.
14 ГОСПОДЬ поверяет тайны Свои3 тем, кто благоговеет перед Ним,
и завет Его вечный им в назидание.
15 Взоры мои на ГОСПОДА устремлены постоянно:
только Он от сетей избавит ноги мои.
16 Взгляни на меня, сжалься надо мной,
ибо я одинок и несчастен.
17 Освободи меня от тревог, сжимающих сердце мое,
и избавь меня от скорби моей.
18 Посмотри на несчастие мое, на горе мое
и прости все грехи мои.
19 Посмотри, как много стало у меня врагов,
они лютой ненавистью меня ненавидят.
20 Защити и спаси меня,
да не останусь я в посрамлении, ибо Ты прибежище мое.
21 Непорочность и правота да уберегут меня,
ибо я на Тебя уповаю.
22 Избавь, Боже, Израиль от всех бед его.

Толкование Далласской семинарии

Толкование Псалма 24

Этот псалом — молитва к Господу о наставлении и прощении — да дарует их Давиду по милости Своей. Псалом написан как акростих, т. е. каждый из его стихов начинается с буквы еврейского алфавита в их последовательности (такая литературная форма была употребительна у народов древнего Востока, потому, что облегчала запоминание поэтического произведения).

Полагают, что Пс 24 был написан в дни мятежа Авессалома, который Давид воспринимал как расплату за тяжелый грех, некогда им совершенный (движимый страстью к Вирсавии, он обрек на смерть ее мужа Урию). В стихе 3 он говорит о людях, действующих против него, в нарушение закона; в стихе 16 — жалуется на подавленность свою и одиночество (число сохранивших верность Давиду и бежавших вместе с ним из Иерусалима было невелико). С другой стороны, признанием тяжести греха своего, искренним раскаянием в нем и мольбой о прощении по милости Господней звучат стихи 7, 11, 18 и другие.

Пс 24:1−3. Беззаконнующие втуне (стих 3); подразумеваются те (по-видимому, Аввессалом и принявшие его сторону), которые решились выступить против Давида, помазанника Божиего, «втуне», напрасно, не имея на то ни причин ни поводов, сколько-нибудь оправдывающих их. Да постыдятся они, точнее, да будут они постыжены (в значении «да не осуществятся их планы»). В стихе 2 фраза «да не постыжусь я» означает «не дай мне разочароваться» (ибо на Тебя уповаю).

Пс 24:4−7. Просьба о постоянном, изо дня в день, наставлении Божием; знавший закон Моисея, Давид просит Господа о том, чтобы в практической, повседневной, жизни Он указывал ему пути и «стези», и ими направлял избранника Своего. Да не отнимутся от Давида щедроты… и милости, вечным источником которых является Господь. Под «щедротами» может пониматься ниспослание материальных благ, под «милостями» — как материальные блага, так и вещи духовного порядка, и прежде всего — чувство внутреннего мира, покоя.

В стихе 7 — мольба о прощении грехов… и преступлений, совершенных в молодости, когда человеку свойственно более действовать в порыве чувств, чем по здравом рассуждении. Давид не пытается оправдывать эти грехи «юностью» своей, он молит Бога простить их по милости… и благости Его.

Пс 24:8−10. Псалмопевец славит Господа за праведность Его и за то, что кротких, т. е. любящих Его и готовых Ему внимать, хранящих завет Его и откровения Его, Он тоже направляет… к правде, и научает их путям Своим.

Пс 24:11. В стихе 11 — вновь мольба о прощении «великого согрешения» Давида (очевидно, в поступке с Вирсавией и Урией).

Пс 24:12−14. Эти стихи перекликаются по своей «теме» с древне-израильской «литературой мудрости» и, прежде всего, — с Притчами (сравните Притч 1:7; 9:10; 15:33; 31:30): лишь человек, боящийся Бога, пребудет во благе, и потомки его унаследуют землю. Ибо только им укажет Господь путь, который избрать, и откроет «тайну».

Свою, т. е. нечто, сокрытое от других. (Подразумеваются особо доверительные отношения Бога с такими людьми, в процессе которых им открывается в духовном плане больше чем разумеют другие; глубокое проникновение в смысл завета Его с людьми благотворно сказывается на их внутреннем состоянии, как и все непосредственное воздействие на них Бога.)

Пс 24:15−22. Псалом 24 завершается смиренной и страстной молитвой, в которой вновь повторяются и сетования на скорби и страдание, и мольба об избавлении от врагов, и выражение искреннего упования на Господа. Надежда на «избавление» тесно увязана в этом псалме с исповеданием греха. Последний стих — молитва об избавлении Израиля от всех скорбей его.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Этот псалом в оригинале написан в форме алфавитного акростиха; см. примеч. к 9:1.
5  [2] — Букв.: направь меня на истину (или: верность) Твою.
14  [3] — Букв.: у Господа доверительный совет / обсуждение.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.