Притчи 22 глава

Притчи Соломона
Под редакцией Кулаковых → Толкование Далласской семинарии

Под редакцией Кулаковых

1 Доброе имя дороже любого1 богатства,
добрая слава2 дороже серебра и злата.
2 Пересекаются пути богача и бедняка:3
каждого ГОСПОДЬ создал.
3 Разумный, завидев беду, спешит укрыться,
а неискушенный идет прямиком,
за что и поплатится.4
4 Смирение и благоговенье пред ГОСПОДОМ5
принесут и богатство, и добрую славу, и жизнь.
5 У коварного на пути — ловушки и тернии,
но кто душу свою6 бережет, их избежит.
6 Наставляй юношу в начале его пути,7
тогда и в старости он с него не свернет.
7 Богач бедняками правит,
и должник — раб заимодавца.
8 Сеющий зло пожнет беду,
и жезла гнева его не станет.
9 Благословен человек с добрым сердцем,8
ибо хлебом своим с бедняками делится.
10 Прогони прочь бесстыдного человека —
и утихнет раздор,
не станет брани и ссор.9
11 Кто любит чистоту сердца,
у кого на устах доброе слово,
с теми и царь дружен.
12 Слова разумного — под чутким оком ГОСПОДА,
а слова вероломного Он отвергнет.
13 Говорит лентяй: «Лев за воротами!10
На улице я погибну!»
14 Уста чужой жены — что яма глубокая,
на кого ГОСПОДЬ разгневан, тот в нее попадет.
15 Если глупость завелась в сердце юноши,
наставление с розгой ее прогонит.
16 Кто бедного угнетает ради достатка
и взятки дает богачу — обнищает.
17 11 Настрой свой слух, внимай словам мудрецов,
обрати свой разум12 к моему знанию.
18 Как отрадно будет тебе хранить слова эти в сердце!
Пусть всегда покоятся они на устах твоих!
19 Тебя, тебя сегодня я им научу,
чтобы уповал ты на ГОСПОДА.
20 Для тебя написал я эти тридцать изречений13
с наставлениями и советами,
21 чтобы научился ты правде и словам истины,
чтобы смог дать ответ тем, кто поставлен над тобою.14
22 Беден бедняк, но ты не угнетай его
и нищего не обижай на суде,15
23 ибо Сам ГОСПОДЬ за них в тяжбе вступится
и у тех, кто обирал их, отберет жизнь.
24 Не дружись с гневливым,
не водись со вспыльчивым,
25 иначе пойдешь по их дороге,
самому себе приготовишь ловушку.
26 Не будь среди тех, кто за другого ручается,
берет на себя чужие долги.
27 Если нечем тебе будет платить —
даже постель вытащат из-под тебя!
28 Не нарушай древней межи,16
которую установили предки твои.
29 Видел ты человека, искусного в своем деле?
Царям он будет служить, а не черни.

Толкование Далласской семинарии

Притч 22:1. Выше в глазах людей стоит не тот, кто владеет большим богатством, имеет много серебра и золота, а тот, кто имеет доброе имя и пользуется репутацией достойного человека. Тем более, что не каждый выдерживает искушение богатством, которое нередко приводит к изменению человеческого характера в худшую сторону; в конечном счете разбогатевший, особенно разбогатевший внезапно, может потерпеть духовное поражение.

Притч 22:2. Мысль о суетности богатства звучит в этом стихе: поскольку и богатый и бедный созданы Господом, в Его глазах первый вовсе не имеет преимущества перед вторым.

Притч 22:3. Эта притча повторяется в 27:12; схожая мысль звучит и в 14:16. В отличие от благоразумных, неопытные не чувствуют, что идут навстречу беде (либо полагают, по неразумию, что им удастся «ускользнуть» от нее); за это они и наказываются. Иллюстрацию этой притчи можно увидеть в 7:7−23.

Притч 22:4. Представляется, что правильнее звучит эта сентенция в английских переводах Библии: «Богатство и слава и жизнь даются смирением и страхом Господним» Ибо насколько благоговейное отношение к Господу (называемое в Библии «страхом» перед Ним) несовместимо с гордыней в человеке (и всеми пороками, вытекающими из нее), настолько же не отделимы от него праведный образ жизни и добрая слава человека (сравните с Притч 21:21).

Притч 22:5. Предостережение против пути коварного, сулящего беды не только другим, но и тому человеку, который встал на него.

Притч 22:6. В древнееврейском обществе огромное значение придавалось воспитанию ребенка, и из стихов на данную тему в книге Притчей этот, вероятно, наиболее известный. сравните его с 13:24; 19:18; 22:15; 23:13−14; 29:17. Любопытно, что слову наставь соответствует еврейское ханак, буквально означающее «посвящать»; в таком именно значении передано оно во всех остальных случаях, где употреблено (в русском переводе звучит как «освящать» или производные от него): к примеру, 3Цар 8:63; 2Пар 7:5, 9; Чис 7−10. Представляется, что ханак включало в себя и понятие отделения, целенаправленности; применительно к воспитанию ребенка — отделение его от зла, направленность его поведения в сторону благочестия.

Глисон Л. Ачер, исследователь Библии, обращает внимание на то, что упомянутый еврейский глагол созвучен египетскому «х-н-к», означавшему «отдавать богам» или «отделять (что-то) для богослужения». На этом основании он предлагает несколько уточняющих значений для слова «наставь» в стихе 6; вот они: «Посвяти дитя Богу»; «Подготовь ребенка к той ответственности, которая ожидает его в будущем»; «Изначально готовь ребенка к будущему его взрослому состоянию» Комментируя данный стих, необходимо остановиться и на фразе при начале пути.

Дело в том, что словами «при начале» здесь буквально переведен еврейский идиом, означающий «в согласии с». То есть целиком эта фраза должна бы звучать как «в согласии с путем его». Но что понималось под словом «путь»? Богословы по-разному толкуют его. Означало ли оно путь, которым воспитуемому следовало идти в нравственном смысле или в смысле предстоявших ему занятий? Либо в согласии с особенностями его личности или будущего положения в обществе?

Поскольку с последними двумя значениями слово «путь» нигде в книге Притчей не связано, предпочтительнее думать, что тут подразумевался путь мудрой, богоугодной жизни, о которой в книге говорится неоднократно и подчеркнуто. Именно с этого пути не свернет правильно воспитанный юноша, когда и состареет (т. е. когда достигнет зрелости). Печальный жизненный опыт свидетельствует, однако, что некоторые родители безуспешно пытались следовать этому древнему указанию.

Их дети уклонялись, повзрослев, с богоугодного пути. Размышления об этом подводят нас к осознанию характера «притчи»: она является литературным приемом, посредством которого некая общая истина «прилагается» к конкретной ситуации. Из этого вытекает, что не всегда притчи следует воспринимать как некие, «абсолютные гарантии» того, что произойдет, ибо они выражают истины, осуществление которых зависит от преобладания тех или иных обстоятельств. К примеру, не следует сказанное в стихах 3−4, 9, 11, 16, 29 рассматривать как некие принципы, действующие неизменно. Исключения вполне возможны.

Возвращаясь к печальному воспитательному опыту некоторых благочестивых родителей, заметим, что в их случае причиной неудачи (исключения) могло (может) послужить чрезмерное своеволие или злонамеренное непослушание ребенка, избравшего путь безрассудства, вместо пути мудрости и благочестия (стих 15). Он сам и понесет ответственность за это. Заметим, однако, что обычно дети, правильно воспитанные в христианских семьях (Еф 6:4), «не уклоняются» с пути истинного христианства.

Притч 22:7. Констатация распространенной (не только в древности и не только на Ближнем Востоке) ситуации. Вторая фраза могла звучать как предостережение против взятия взаймы крупной суммы или чего бы то ни было на крупную сумму. Такому должнику грозило стать рабом заимодавца.

Притч 22:8. Неоднократно повторяющаяся в книге мысль о неотвратимости возмездия за нечестие, несправедливость, зло; образно выраженная мысль во второй фразе стиха (под «тростью» здесь понимается пастушеский посох) подразумевает, что к сколь коварным приемам ни прибегал бы злой человек, сеющнй неправду (несправедливость), истощится и его способность творить зло.

Притч 22:9. О воздаянии свыше милосердному.

Притч 22:10. Еврейское слово, переведенное здесь как «кощунник» (сравните 9:7−8; 19:25, 29; 21:1, 24; 24:9), в других местах передано как «буйный» или как «распутный» (13:1; 14:6; 15:12). Самое присутствие такого человека где бы то ни было втягивает окружающих в раздоры и ссоры.

Притч 22:11. Добрый царь рад иметь в числе своих приближенных людей чистосердечных (сравните 14:35; 16:13).

Притч 22:12. Мудрые люди угодны Господу и находятся под Его защитой. Те же, кто преступают закон (евр. слово, соответствующее «законопреступнику», имеет и значение «вероломства»; подразумевается, что мудрость таким людям отнюдь не присуща) хотя бы в том, чтоб и как они говорят, навлекают на себя гнев Господа.

Притч 22:13. Образец смехотворной отговорки ленивого ради того, чтобы и на улицу не выйти.

Притч 22:14. Блудницы соблазняют доверчивых своими столь же страстными, сколь и лживыми словами (сравните 2:16−22; 5:3−6; 7:10−23). Слушающий их рискует упасть в пропасть греха, из которой едва ли сумеет выбраться. Воистину это Божие наказание (постигающее за склонность ко греху!) поддаться чарам нечистой женщины.

Притч 22:15. О воспитательном воздействии физического наказания на юношу (сравните 13:24; 23:13−14; 29:15).

Притч 22:16. Обижающему бедного ради собственного обогащения и дающему взятку богатому не избежать наказания: вероятная форма его — обнищание такого человека в будущем.

IV. Высказывания мудрых (22:17 — 24:34)

Раздел состоит из двух частей. Первая часть (22:17 — 24:22) вводится фразой «слова мудрых» (22:17), а вторая (24:23−34) — фразой «Сказано также мудрыми» (24:23). Следующая стилистическая особенность характерна для этого раздела: он содержит, по меньшей мере, 20 двустиший, выражающих какую-то одну законченную мысль (к примеру, 22 17−18, 20−21; 21:1−2), тогда как в Притч 10:1 — 22:16 каждая из мыслей выражена в одном стихе.

Восемь стихов раздела содержит 3 — 3 с половиной строки (вместо обычных двух): 22:29; 23:5, 7, 29, 31; 24:14, 27, 31. И один стих (24:12) содержит целых пять строк.

Многие высказывания носят тут характер предостережений, начинаясь с отрицания «не» или включая его в себя (22:22, 24, 26, 28; 23:3−4, 6:9−10, 13, 17, 20, 22−23, 31; 24:1, 15, 17, 19, 21, 28−29). Очень часто приводятся причина или причины предостережения, либо дается разумный совет.

Высказывания, приводимые в 22 17, — 24:34, были написаны не Соломоном, а другими мудрецами; вероятно, они были собраны воедино при его жизни или позднее. Относительно известного сходства между притчами данного раздела с памятниками египетской и вавилонской «литературы мудрости», «параллельных текстов» и проблемы заимствования во Вступлении (в разделе «Об отношении Притчей к другой древней литературе мудрости»).

А. Тридцать высказываний мудрецов (22:17 — 24:22) Именно такое число их насчитывается в первой части раздела.

I. ВСТУПЛЕНИЕ К ВЫСКАЗЫВАНИЯМ 1−10 (22:17−21)

Притч 22:17−21. Призыв к читателю слушать слова мудрых и сердцем воспринимать знание, которое они в себе содержат, чтобы черпать в нем утешение для себя и делиться им с другими (оконч. Стихов 18, 21). Речь идет о знании, побуждающем слушающего или читающего уповать на Господа.

Вторую часть стих 21: дабы ты мог передавать слова истины посылающим тебя (в старом переводе Библии на английский язык стоит: «посылающим к тебе, за тобою») следует, по-видимому, читать как «дабы ты мог разумно и убедительно отвечать тем, которые посылают спросить у тебя».

2. ВЫСКАЗЫВАНИЯ 1−10 (22:22 — 23:11)

Притч 22:22−23. Первое высказывание. Это строгое предостережение против искушения поживиться за счет бедного и беспомощного. У ворот древнеиудейского города совершались как торговые сделки, так и судебные разбирательства. Следует помнить, что на защите несчастных стоит Сам Господь.

Притч 22:24−25. Второе высказывание. Предупреждение против дружбы с гневливым… вспыльчивым человеком. Непредсказуемые, безудержные реакции его заразительны. Связавшийся с таким человеком легко может быть втянут в скандальную ситуацию и тем навлечь на себя беду.

Притч 22:26−27. Третье высказывание. Предостережение (неоднократно повторенное в книге Притчей) против поручительства за взявшего в долг постороннего человека (сравните 6:1−5 и комментарии на эти стихи; также 11:15; 17:18; 20:16; 27:13).

Притч 22:28. Четвертое высказывание. О грехе передвигать межи на поле в Библии говорится шесть раз (Втор 19:14; 27:17; Иов 24:2; Притч 22:28; 23:10; Ос 5:10). Увеличивавшие размеры своего поля за счет соседнего совершали своего рода воровство и, значит, нарушали 8-ую заповедь (Исх 20:15).

Притч 22:29. Пятое высказывание. Человек проворный (искусный, прилежный) в своем деле может привлечь внимание самого царя и стать приближенным к его особе.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: большого.
1  [2] — Или: любовь людей.
2  [3] — Букв.: встречаются, ср. то же выражение в 29:13. Друг. возм. пер.: богач и бедняк (вот в чем) равны.
3  [4] — Этот стих почти дословно повторяется в 27:12; ср. также 14:15,18.
4  [5] — Друг. возм. пер.: награда за смирение — страх Господень / благоговенье пред Господом. Или: последствия смирения — страх Господень / благоговенье пред Господом.
5  [6] — Или: жизнь свою.
6  [7] — Традиционный перевод: по какому пути ему идти.
9  [8] — Букв.: с добрым глазом; злой и завистливый человек в Притчах может быть назван «человеком со злым глазом», см. 23:6; 28:22.
10  [9] — Передана рифма оригинала.
13  [10] — Букв.: снаружи. Так лентяй оправдывает свое нежелание что-либо делать и вообще выходить из дома.
17  [11] — Здесь начинается отдельная часть Книги притчей, которая в 22:20 названа «тридцатью изречениями».
17  [12] — Букв.: свое сердце.
20  [13] — Или: трижды я переписывал для тебя изречения; или: я написал для тебя лучшие изречения.
21  [14] — Букв.: тем, кто посылает тебя (с заданием).
22  [15] — Букв.: у ворот, см. примеч. «б» к 1:21.
28  [16] — Эта часть стиха повторяется в первой части 23:10.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.