Притчи 6 глава

Притчи Соломона
Под редакцией Кулаковых → Толкование Далласской семинарии

Под редакцией Кулаковых

1 Сын мой! Если ты за соседа поручился,
долг чужого человека взял на себя,1
2 то попался ты на собственном слове,
из-за собственного слова
угодил в ловушку.
3 Вот что делай, сын мой,
чтобы вырваться,2
ибо теперь ты в чужой власти:
ступай, проси униженно,
умоляй соседа, не давая ему покоя.
4 Сон гони от глаз,
смежиться векам не давай.
5 Вырывайся, словно лань
от схватившего ее3 охотника,
словно птица —
от поймавшего ее птицелова.
6 К муравью сходи, ленивый сын,
посмотри, как он живет,4
и наберись мудрости.
7 Нет у него ни вождя,
ни начальника, ни правителя,
8 но с лета он копит запасы,5
во время жатвы собирает себе пищу.
9 Долго ли ты, ленивый сын,
будешь лежать на боку?
Когда от сна своего очнешься?
10 Еще немного поспишь, немного подремлешь,
немного полежишь сложа руки,
11 и, как бродяга, придет к тебе бедность,
ворвется нищета, как разбойник.6
12 Развратник и нечестивец
во лжи живет.7
13 Подмигивает он, и притопывает,
и пальцами щелкает, подавая знаки.
14 А в сердце у него — коварство,
в любое время он зло замышляет
и сеет раздоры.
15 Потому придет к нему погибель внезапно,
в один миг он будет сокрушен,
и не будет ему исцеленья.8
16 Вот шесть ненавистных ГОСПОДУ вещей,
и даже семь отвратительных Ему:9
17 взгляд надменный, язык лживый,
руки, проливающие кровь невинных;
18 сердце, вынашивающее злые замыслы,
и ноги, что спешат к злодейству;
19 лжесвидетель, извергающий ложь,10
и тот, кто сеет раздор среди братьев.
20 Сын мой! Заповеди отца своего сохрани,
не отвергай того,
чему учила тебя матушка.11
21 Навсегда на сердце повяжи их заповеди, 12
обвяжи их вокруг шеи.
22 В путь отправишься — они поведут тебя,
спать ляжешь — будут тебя оберегать,
пробудишься — станут с тобой беседовать,
23 ибо заповедь — светильник,
учение — свет,
и строгое обличение13 — путь жизни,
24 чтобы от недоброй женщины уберечь тебя,
от языка льстивого чужой жены.
25 В сердце своем не желай красоты ее,
не дай ей пленить тебя ресницами.
26 Ведь из-за женщины продажной
ты лишь куска хлеба лишишься,14
а чужая жена
за бесценной жизнью твоей охотится.
27 Разве сможешь спрятать огонь за пазуху
и не прожечь одежды?
28 Разве сможешь пройти по тлеющим углям
и не обжечь ног?
29 Так будет и с тем, кто блудит с женой соседа,15
никто, прикоснувшийся к ней,
не останется безнаказанным.
30 Не гневаются сильно на вора, если он украл,
чтобы голод свой утолить.
31 Но когда поймают его — заплатит всемеро,
и всё нажитое отдать придется.
32 Кто прелюбодействует с чужой женой,
лишился разума,
поступающий так губит себя самого.
33 Изведает позор да побои
и бесчестья своего не смоет,
34 ибо ревность воспламеняет ярость мужа,
не пощадит он в день мести.
35 Никакого выкупа не примет,
ни на что не согласится,
сколько бы ты ни сулил подарков.

Толкование Далласской семинарии

И. Мудрость хранит от нищеты (6:1−11)

Соломон предостерегает от двух путей, ведущих к нищете: от необдуманного поручительства за «другого», берущего в долг (стихи 1−5), и от лени. Здесь трактуются вопросы чисто житейской мудрости.

1. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ПРОТИВ НЕОБДУМАННОГО ПОРУЧИТЕЛЬСТВА (6:1−5)

Притч 6:1−2. Если… сын… дал руку… за другого, то опутал себя финансовыми обязательствами, которые могут стать для него западней, предупреждает Соломон. И в таком случае ему надо приложить все силы к тому, чтобы спастись от грозящей беды (стих 3, 5). В древнем Израиле ссужение денег в долг не являлось финансовой операцией, как сегодня, но было средством помочь своему соплеменнику. Брать «проценты» с должника запрещалось (Исх 22:25; Лев 25:35−37). Взимание «процента» допускалось с не-израильтян, но и с них — не непомерно высокого.

В житейской практике, однако, соответствующие положения закона нарушались, и нередко это вело к вопиющей несправедливости (4Цар 4:1; Неем 5:1−11). В этих стихах речь идет об опасности необдуманного поручительства (предостережения этого рода неоднократно повторяются в Притчах; 11:15; 17:18; 20:16; 22:26−27; 27:13) за ближнего, взявшего в долг, возможно, под высокий процент. Представляется маловероятным, чтобы юного своего слушателя Соломон удерживал тут от уплаты долга за кого-то из родственников в случае возникновения такой необходимости.

Дать руку в значении «ударить по рукам» — жест предполагающий долю азарта, наподобие спортивного. Некоторыми богословами высказывается предположение, что среди юношей того времени поручительства, связанные с уплатой долга приятелем, и были своего рода азартной игрой, которая тех, кто связывали себя словом, нередко ставила в тяжелое положение.

Притч 6:3−5. Отсюда тот эмоциональный накал, с которым Соломон наставляет сына, не теряя времени (образно говоря, не дожидаясь следующего утра; стих 4), спасаться из создавшейся ситуации, подобно серне из ловушки и птице из силков (стих 5). Для этого «неразумному поручителю» нужно одно: не боясь унизиться, умолять ближнего, за которого поручился, уплатить долг давшему ему взаймы, либо как-то иначе освободиться от взятого на себя финансового обязательства.

2. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ПРОТИВ ЛЕНИ (6:6−11)

Притч 6:6−8. Финансовым разорением грозит не только бездумное поручительство «за других», но и лень. Обращение ленивец в стихе 6 и далее не следует понимать как буквально адресованное Соломоном «сыну»; это, скорее, риторический прием, или обращение к любому потенциальному слушателю. Кстати, еврейское слово ашел, переведенное как «ленивец», нигде, кроме Притчей, в Ветхом Завете не встречается, а в этой книге употреблено 14 раз. Надо сказать, что оно подразумевает более чем обычную лень (в нашем понимании).

Так, в 15:19 и в 21:25−26 ему противопоставляется понятие человека праведного. Ленивый, безответственный, безынициативный слушатель призывается поучиться мудрости у муравья; насекомые эти известны своей старательностью, да и в отсутствии «инициативы» их не упрекнешь, хотя никто ими не командует, и начальник к ним «не приставлен».

Трудолюбия у них больше чем у иных людей, которые действуют по приказанию повелителя! Мудрость муравьев проявляется в том, что они трудятся в предвиденьи будущих нужд и делают запасы пищи летом, не забывая о грядущей зиме. Напротив, немного мудрости у тех, кого побуждает к делу лишь начальственный окрик.

Притч 6:9−11. Иронический укор в адрес «ленивца», любящего поспать-подремать и так полежать; предупреждение ему, что бедность… и нужда настигнут его внезапно, как разбойник.

К. Мудрый избегает раздоров (6:12−19)

Соломон предупреждает, что вынашивание в сердце злых, коварных помыслов, как и «сеяние раздоров», — ненавистны Господу. Они должны быть ненавистны и всякому боящемуся Его.

Притч 6:12. «Человеку лукавому» в еврейском оригинале соответствует вежиал или велиар. В других местах это слово переводится как «беззаконник», «негодный человек» (2Цар 16:7; 3Цар 21:10); в более поздние времена его стали употреблять в значении «диавола» (2Кор 6:15). (Известно, что в русском языке «лукавый» стал синонимом «диавола».) Не случайно прежде и более всего человек лукавый характеризуется как лжец.

Притч 6:13−15. Прямой, открытый человек не нуждается в столь сложной «системе» мимики и жестов — хитрых, а то и зловещих, к которым приходится прибегать «лукавому», чье сердце исполнено коварства и желания сеять раздоры. Ему не избежать расплаты за то зло, которое он постоянно умышляет и осуществляет, предупреждает Соломон: погибель придет на него тогда, когда он вовсе не будет ожидать ее, и никто не поможет ему. (Под «погибелью» здесь могут подразумеваться как естественные результаты злодеяний «нечестивого», так и непосредственное Божие вмешательство, которым положен будет предел его злокозненному существованию.)

Притч 6:16−19. Мысль о раздорах (стих 14 и 19), которыми отравляет человеческие взаимоотношения любитель зла и лжи, связывает между собой разделы, где описываются его характер и поведение (стихи 12−14), и где «детализируется» то, что особенно ненавистно Господу (стихи 16−19). в стихе 16 использован прием так называемого «числового параллелизма», весьма характерный для притчей (он может быть выражен «формулой» X и X плюс I; сравните Притч 30:15−16, 18−19, 21−31); здесь шесть и семь.

Но назначение приводимых чисел — не всегда в «полноте перечисления»; тут оно, к примеру, видится в том, чтобы подчеркнуть: то, что обозначено последним числом (X плюс I) является высшей точкой или конечным результатом всего предыдущего ряда. В стихах 16−19 это все — такие свойства человеческой натуры, как гордыня, лживость, готовность к ничем не обоснованному кровопролитию, предрасположенность к злодейству и лжесвидетельству — приводит к постоянным раздорам между братьями.

Л. Мудрость хранит от распутства (6:20 — 7:27)

Пять раз в главах 1−9 говорит Соломон на тему о вреде распутства; 2:16−19; 5:3−23; 6:20−35; глава 7; 9:13−18. Здесь поворот к этой теме от темы «сеющих раздоры» несколько неожидан.

1. СОБЛАЗН ПРЕЛЮБОДЕЯНИЯ НЕ УГРОЖАЕТ МУДРОМУ (6:20−35)

Притч 6:20−23. С повторного обращения «к сыну», созвучного с другими обращениями в притчах к нему или «к детям», начинается вторая тема в Притч 6. Без следования родительским наставлениям, в которых детям преподается все завещанное Моисеем (Втор 6:6−7), невозможно жить по законам нравственности. В стихах 21−22 образно выражена мысль о необходимости всегда иметь эти наставления в сердце и как бы перед глазами («на шее»), во всем руководствоваться ими. Заповедь в стихе 23 это и есть родительское наставление на основании закона Божьего. и потому она уподоблена «светильнику» и «свету».

Притч 6:24. Переход непосредственно к теме. Божия (она же — родительская) заповедь убережет юношу от негодной женщины, под которой здесь подразумеваются как профессиональная блудница (6:26), так и «чужая жена», изменяющая своему мужу.

Слова и высказывания в притчах.

Употребление дара слова во зло:

А. Ложь 9б, 22б; 21:6; 26:8г; 12:19, 22а; 17:46, 7; 19:5б, 9б, 22б; 21:6; 26:8а

Б. Клевета 10:18б; 30:10

В. Сплетни 11:13; 16:28б; 17:9б; 18:8; 20:19; 26:20−22Г Многословие 10:19а; 17:28, 20:19б

Д. Лжесвидетельствование 12:17б; 14:5б, 256; 19:5а, 28а; 21:28; 25:18

Е. Глумление, насмешки, кощунство 17:5а; 19:29а; 21:11а; 22:10; 24:9б; 30:17

Ж Грубая, лживая, злая речь 10:31б−32; 13:3б,14:3а; 15:1б, 4б, 28б; 17:4

З. Похвальба 25:14; 27:1−2

И. Ссоры-раздоры 13:10; 15:18; 17:14, 19; 19:13б; 20:3; 21:9, 19:22:10; 25:24; 26:17, 20−21; 27:15

К. Льстивая речь 26:28б; 28:23; 29:5

Л. Глупая, невежественная речь 14:7; 15:2б,7−14; 18:6−7

Употребление дара слова во благо:

А. Слова, сказанные в помощь и утешение 10:11а, 20а, 21а; 12:14а, 126; 15:4а; 18:4, 20−21

Б. Слова мудрости 10:13а, 31а; 14:36; 15:2а, 7а; 16:10, 21б, 23б, 20:15б

В. Добрые слова, сказанные к месту 10:32а; 12:25б; 15:1а, 4а, 23; 16:24; 25:11, 15

Г. Немногословие 10:19б; 11:12б; 13:3а; 17:27а

Д. Правдивые слова 12:17а, 19а, 22б; 14:5а, 25. Обдуманные слова 13:3а; 15:28а; 16:23а; 21:23

Притч 6:25. Соломон предостерегает сына от «первого шага» — похотливого взгляда на обольстительную женщину. Нельзя не вспомнить, что от того же предостерегал и Господь Иисус Христос (Мтф. 5:28).

Притч 6:26−29. Отец напоминает сыну, что блудница, чья продажная любовь стоит недешево, может довести его до полного обнищания. Во второй части стиха 26 содержится та, очевидно, мысль, что связь с замужней женщиной грозит крушением всей жизни, ибо она «берет в плен» душу неопытного юноши — со всеми вытекающими отсюда последствиями. Вырваться из этой ситуации без ущерба для себя так же невозможно, как «без ущерба» держать за пазухой огонь или пройти по горящим угольям.

Воистину, поддаться чарам замужней все равно, что «играть с огнем». В стихе 29 эта мысль расшифровывается: прикоснувшийся к жене ближнего… не останется без вины, т. е. не докажет своей невиновности и не соблюдет своей чести. Наказание может постичь его и по суду и непосредственно со стороны обманутого мужа (стих 34).

Притч 6:30−35. Прелюбодеяние сравнивается с преступлением вора. Казалось бы, заслуживает сочувствия тот, кто крадет, потому что голоден. Но Моисеевым законом для воров предусмотрено было суровое наказание (Исх 22:1−2). Он должен был заплатить вчетверо или впятеро. Здесь сказано всемеро в значении «неопределенного множества»; в конце фразы уточняется, что кража чужого имущества может обойтись ему ценой всего чем владеет он сам.

Тем более (подразумевается) «воровские» отношения с чужой женой дорого обойдутся тому, у кого не хватило ума, чтобы не вступать в них; он погубит душу свою. Его постигнут ярость и мщение мужа (стих 34), который может и не удовлетвориться никаким выкупом (стих 35); вполне вероятно, опозоренный молодой любовник будет жестоко избит им (стих 33). В стихе 33 содержится мысль и о самом болезненном наказании для виновного: он будет покрыт позором в глазах общества, и бесчестие, которое он сам на себя навлек, не изгладится.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: хлопнул ладонью за другого. В Книге притчей поручительство за другого осуждается многократно: 11:15; 17:18; 20:16 (27:13); 22:26,27.
3  [2] — Букв.: спасти (свою жизнь); то же в ст. 5.
5  [3] — Букв.: от руки; то же ниже в этом стихе.
6  [4] — Букв.: на пути его.
8  [5] — Эта часть стиха повторяется во второй части 30:25.
11  [6] — Букв.: как вооруженный человек. Этот стих и предыдущий повторяются в 24:33,34.
12  [7] — Букв.: ходит.
15  [8] — Вторая часть стиха повторяется во второй части 29:1.
16  [9] — Букв.: мерзость для души Его. Так называемые «числовые» изречения; ср. 30:15,16,18,19; 21−31.
19  [10] — Эта часть стиха повторяется во второй части 14:5.
20  [11] — Почти дословный повтор стиха 1:8.
21  [12] — Схожим образом книга Второзакония призывает хранить повеления Господа, ср. Втор 6:6−9; Втор 11:18−21.
23  [13] — Или: строгое наказание.
26  [14] — Масоретский текст не совсем ясен. Существует иная его интерпретация, которая отражена уже в древних переводах (Вульгате и LXX): «ведь блуднице цена — кусок хлеба». В этом случае общий смысл стиха таков: «чужая жена — та же блудница, цена которой кусок хлеба, но ты за нее заплатишь своей дорогой жизнью».
29  [15] — Или: ближнего.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.