Исаия 18 глава

Книга пророка Исаии
Под редакцией Кулаковых → Толкование Далласской семинарии

Под редакцией Кулаковых

1 Горе земле стрекочущих крыльев,1

что за реками Куша лежит!

2

Отправляет она послов по водам Нила,
устремляются они в папирусных лодках.
Что ж, плывите, посланцы скорые,
к народу высокому, безбородому,2
наводящему ужас повсюду,
народу властному, с языком непонятным,3
чью землю разрезают реки.

3

Все, кто живет в этом мире,
на земле этой обитают!
Когда поднимется знамя в горах,
будьте внимательны!4
И когда затрубит рог, прислушайтесь!

4

ГОСПОДЬ сказал мне об этом так:
«Я буду спокойно смотреть из Храма5 Моего
подобно тому,
как жара палящая неспешно нарастает,
как неприметно падает роса
во время жатвы».

5

А Он еще до сбора винограда,
когда цветы сменятся завязью,
подрежет ножом садовым ветви,
отсечет ростки и отбросит,

6

оставит их хищным горным птицам
и диким зверям;
летом будут пожирать их птицы,
а зимой — все дикие звери.

7 Тогда принесут дар ГОСПОДУ Воинств, принесут от народа6 высокого, безбородого, что наводил ужас повсюду, — народа властного, с языком непонятным, чью землю разрезают реки, — принесут этот дар к месту, именем ГОСПОДА Воинств нареченному, — к горе Сиону.

Толкование Далласской семинарии

5. ОБ ЕФИОПИИ 17:12 — 18:7)

Ис 17:12−14. Хотя, по мнению многих толкователей, стихи эти лучше читать в контексте главы 18, они, как представляется, в равной степени воспринимаются и завершающими предыдущий раздел.

В стихах 12−13 — образ многонациональной ассирийской армии, включавшей в себя воинов из всех покоренных ассирийцами племен. Шум, производимый этими полчищами, уподобляется реву сильных морских волн. Он, «погрозивший им», — это Бог, от дуновения Которого они разлетаются, словно прах и пыль. Вечер — утро: быстротечность ассирийской угрозы.

Ужас охватил иерусалимлян вечером — при виде этой армии, расположившейся под стенами их города, но ночью Ангел Господень истребил тысячи и тысячи этих грабителей (4Цар 19:35; Ис 37:36−37). Такова участь… разорителей наших, предвидит пророк. (В приведенных здесь ссылках указывается, как известно, цифра «185 тысяч». Но в библейском словаре Э. Нюстрема, на стр. 401, читаем, что «еврейское выражение «сто восемьдесят пять тысяч» может также обозначать 5180».)

Ис 18:1−2. Ефиопия, являющаяся темой этого пророчества Исаии, включала в себя южный Египет, Судан и северную часть современной Эфиопии. В стране этой водилось невероятное количество мух — отсюда, возможно, образ земли, осеняющей (точнее, осененной) крыльями. Но поскольку при буквальном переводе с еврейского начало стих 1 звучит как Горе земле, наполненной шумом крыльев, полагают, что скорее тут подразумевается саранча.

Ефиопия лежала к югу от Египта, и границы ее образовывали несколько рек, включая Нил. Пророку, жившему в противоположном конце — в Палестине, т. е. на севере от Египта, Ефиопия видится расположенной по ту сторону этих рек.

Известно, что эфиопы обращались к филистимлянам и иудеям с предложением заключить союз против ассирийского царя Сеинахирима. Их послы плыли в быстроходных лодках, изготовленных из египетского тростника — (в папировых суднах) по Нилу, который часто называли морем.

Исаия отсылает этих послов обратно, к их народу (начало стих 2), подразумевая, очевидно, что Иудея, хранимая Иеговой, не нуждается в заключении военного союза против Ассирии даже и с таким сильным народом, как эфиопы. Он определяет их (при более точном переводе с еврейского) как людей высокорослых, с гладкой блестящей кожей (а не «крепких и бодрых»); «страшный от начала» правильнее читать как «даже издалека производящий грозное впечатление», а «народ рослый» — как «народ-повелитель». Со второй трети 8-го века до Р. Х. ефиопы обрели — своими завоевательными войнами — славу народа, «все попирающего». Под реками, которые разрезывают… землю Ефиопскую, понимались или притоки Нила или многочисленные ирригационные каналы.

Ис 18:3. В стихе 3 пророк предлагает всем, «населяющим вселенную», т. е. народам известного ему азиатского и африканского мира, наблюдать, как начнет Свою войну против Ассирии Господь. Во второй части стиха иносказательно говорится о знаках и сигналах войны (знамя… труба).

Ис 18:4−6. Господь сказал ему. говорит пророк, что не станет с этим спешить. Ибо Он спокойно смотрит из жилища Своего на то, как разворачиваются события на земле (образы этого спокойствия в стихе 46). Он намерен попустить Ассирии исполнить свою миссию — «бича» в Его руке до конца (сравните 10:12, 25, 32; толкование на эти стихи), и только когда «виноград (образ ассирийских агрессоров) созреет», Он отрежет… ветви его и отрубит отрасли, а то, что от этого «винограда» останется, бросит на корм хищным птицам… и зверям полевым (стих 6; образ тех, кто поселится на территории бывшей Ассирийской империи). Все это, естественно, иносказание гибели могучей ассирийской державы.

Ис 18:7. Исаия предсказывает, что под впечатлением сокрушительного поражения Ассура эфиопы признают могущество Господа Саваофа и принесут дар в храм Его на горе Сион, к месту имени Его. Не известно, осуществилось ли это предсказание. Может быть, пророчествуя об этом, Исаия провидел время от него далекое, когда все народы мира, включая ефиопов, станут поклоняться Господу в Его Тысячелетнем царстве (Зах 14:16).

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Некоторые истолкователи полагают, что под «стрекочущими крыльями» здесь подразумеваются либо насекомые (возможно, саранча), либо армии Куша (см. 7:18,19). Древнее царство Куш — государство, существовавшее в VIII в. до Р. Х. См. примеч. «б» к 11:11. В 715 г. до Р. Х. кушитский царь Шабака (греч. Сабакон) покорил Египет и основал XXV эфиопскую династию фараонов.
2  [2] — Букв.: гладкому / блестящему — возможно, речь идет о блестящей от масла коже; то же в ст. 7.
2  [3] — Букв.: народу «кав-кав», попирающему — вероятно, это звукоподражание, представление непонятного языка; то же в ст. 7.
3  [4] — Букв.: смотрите.
4  [5] — Букв.: места.
7  [6] — Так в друг. древн. пер.; букв.: принесут в дар… народ.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.