Исаия 38 глава

Книга пророка Исаии
Под редакцией Кулаковых → Толкование Далласской семинарии

Под редакцией Кулаковых

1 В те дни Езекия тяжело заболел и уже был при смерти. Пророк Исайя, сын Амоца, пришел к нему и сказал: «Вот что говорит ГОСПОДЬ: передай дела преемникам своим,1 ибо не выздороветь тебе — ты умрешь».
2 Ничего не ответил Езекия, отвернулся к стене и взмолился ГОСПОДУ:
3 «ГОСПОДИ, вспомни, как я верен был Тебе и от всего сердца делал то, что в Твоих глазах было праведно». Горько заплакал тут Езекия.
4 Тогда ГОСПОДЬ велел Исайе2
5 передать Езекии такие слова: «Вот что сказал ГОСПОДЬ, Бог праотца твоего Давида: „Я услышал твою молитву и увидел слезы твои. Я продлю жизнь твою еще на пятнадцать лет.
6 И от ассирийского царя Я спасу тебя и этот город избавлю и защищу его!“»
7 «Вот тебе знак от ГОСПОДА, что Он исполнит обещанное:
8 тень от солнца, что спускается по ступеням Ахаза,3 Я поверну вспять, и она вернется на десять ступеней назад». И поднялась тень от солнца на десять ступеней, по которым она спустилась.
9 После того Езекия, царь иудейский, который болен был и оправился от своей болезни, написал:
10 «Думал я, что, едва прожив полжизни,
должен сойти к вратам Шеола,
лишен я остатка дней моих!
11 Говорил себе: не видать мне ГОСПОДА —
ГОСПОДА4 на земле живых;
на людей уже не глядеть
и не быть мне среди обитателей этого мира.5
12 Жилище мое с места сорвано,
уносит его прочь,
словно ветер — шатер пастуха;
жизнь свою я свернул,
словно ткач — полотно,
и Он отрезает ее от станка;
день и ночь приближают мой конец.
13 Я вопию о помощи до утра,6
но Он, как лев, мои кости крушит;
день и ночь приближают мой конец.
14 Как ласточка или журавль, я кричу,
стенаю, как голубь;
устали глаза мои в небо смотреть —
горько мне, Владыка мой, заступись!
15 Но что мне сказать?
Что Он обещал, то и сотворил.
Смиренно буду доживать свою жизнь
из-за горести моей душевной.
16 Владыка, чем люди живут нынче,
тем же и моя душа жива —
вернул Ты мне и здоровье, и жизнь;
17 благом обернулась беда моя,
любовь Твоя от гибельной ямы избавила,
и все грехи мои Ты за спину Свою бросил.
18 Не в Шеоле благодарят Тебя,
не мертвые прославляют Тебя
и не те, кто в гроб нисходит,
уповают на верность7 Твою.
19 Но кто жив, воистину живой
благодарит Тебя,
как ныне я Тебя благодарю;
и да поведают отцы сыновьям своим
о верности Твоей!
20 ГОСПОДЬ спасает меня,
и до конца дней жизни нашей
звучать не перестанут песни наши
в Храме ГОСПОДНЕМ».
21 После того Исайя велел: «Пусть принесут пластырь из смокв и приложат к нарыву, тогда Езекия поправится».
22 Езекия спросил: «Какое дашь знамение, что я еще приду в Храм ГОСПОДЕНЬ?»8

Толкование Далласской семинарии

2. ПРЕДСКАЗАНИЕ ВАВИЛОНСКОГО ПЛЕНЕНИЯ ИУДЕИ (главы 38−39)

В главе 38 рассказывается о примечательном событии в жизни царя Езекии. Его, «заболевшего к смерти», чудесным образом исцелил Бог. Но несмотря на это гордыня Езекии, который в политических делах по-прежнему не считался с волей Иеговы, в конечном счете обернулась бедствием для всего народа иудейского. Если в главах 36−37 царь предстает перед нами как человек веры, то в главе 39 — это человек, действующий неразумно, вере вопреки. Записанное здесь содержится, хоть и не столь полно, в 4Цар 20.

а. Исцеление Езекии (38:1−8)

Исаия предсказывает Езекии, что он умрет.

Ис 38:1. Из стиха 6 явствует, что болезнь Езекии предшествовала осаде Сеннахиримом Иерусалима, описанной в главах 36−37. Меродах Валадан, упоминаемый в 39:1, правил с 721 по 710 годы и затем еще девять месяцев в 703−702 годах (до вторжения Сеинахирима в Иудею в 701 году). Хотя хронологически главы 38−39 предшествуют (по своему содержанию) главам 36−37, здесь они поставлены после них, непосредственно предваряя пророчество Исаии о вавилонском пленении, которое пророк ставит в определенную связь с поступком Езекии (глава 39); связь эта не «историческая», конечно, — скорее, в упомянутом поступке можно видеть некую нравственно-духовную обусловленность последовавшей катастрофы. И, значит, можно говорить о существовании известной преемственности между главами 38−39 и повествованием о событиях, описанных в главах 40−66.

Итак, в стихе 1 Исаия предсказывает Езекии, страдавшему от нарыва, который не удавалось излечить, что он умрет.

2) Молитва Езекии о продлении ему жизни.

Ис 38:2−3. Хотя определенно просьба об этом в молитве не выражена, она читается здесь «между строк». Подтверждение словам Езекии о том, что он был предан Господу и делал угодное в очах Его, находим в 4Цар 18:5−8.

3) Ответ Бога Езекии.

Ис 38:4−6. Милостивый ответ был дан Господом через Исаию очень скоро. Жизнь Езекии продлевалась еще на пятнадцать лет. Поскольку этот царь умер, по всей вероятности, в 686 году до Р. Х., то болезнь его близко предшествовала осаде Иерусалима в 701 году. Именно об этой осаде сказано было царю, что он и город сей будут спасены от нее.

4) Божие знамение.

Ис 38:7−8. Свое обещание Езекии Господь подтвердил знамением. Стих 22, который следовало бы поставить после стих 6, как стих 21 после стих 8. Очевидно, в Иерусалиме была построена особая лестница, названная именем отца Езекии — Ахаза, которая служила чем-то вроде солнечных часов. По мере того, как солнце клонилось к западу, солнечная тень должна была «подниматься по лестнице»: наблюдая за ней, люди определяли время. Но произошло нечто обратное: тень спустилась на десять ступеней вниз. Произвел ли Бог это чудо, заставив землю вращаться в обратном направлении, имело ли здесь место особое преломление солнечных лучей, — не известно: ведь Божий возможности совершать чудеса — безграничны.

б. Благодарственная песнь Езекии (38:9−20)

Ис 38:9−15. В преполовение дней моих (стих 10) значит «во цвете лет». Врата преисподней (там же) — образ смерти. Не увижу а Господа… на земле живых (стих 11) ; Езекия подразумевал, что не придется ему более радоваться благословениям Господним в этой жизни; он сокрушался и о предстоявшей ему разлуке с близкими, друзьями (стих 116). В первой фразе стих 12 — образ исхода души из тела.

Вторая фраза в этом стихе точнее, по-видимому, передана в англ. переводе Библии: «подобно ткачу, смотал я в клубок жизнь мою, так как Бог отрезал меня от основы»; подразумевается сматывание в клубок ниток, оставшихся от пряжи и как бы более ненужных: им уподобляется жизнь, «оборванная» Богом. В стихах 13−14 Езекия иносказательно говорит о мучительных болях, терзавших его день и ночь.

Стенания свои он сравнивает с унылыми звуками, издаваемыми журавлем, с тонким криком ласточки, с глухими «стонами» голубя. В окончании стих 14 правильнее читать: «истомились глаза мои от неотрывного взгляда в небо». Вследствие обретенного им духовного опыта Езекия впредь обещает жить смиренно (стих 15).

Ис 38:16−20. В стихе 16 лучше читать: Ты исцелил меня… Царь признает, что пережитое им послужило ему во благо, нравственное и духовное (сравните стих 17 с Рим 8:28). В том, что Господь избавил его от смерти, Езекия видит знак прощения Им его грехов (в окончании стих 17 — образ грехов Езекии, «отброшенных» Богом далеко). В стихах 18−19 не следует видеть отрицания жизни после смерти, но речь в них о прекращении всякой земной активности, в частности, восхваления человеком Бога и прославления Его жизнью Ему угодной, наставления отцами детей в Божией истине. Здесь отразилось общее ветхозаветное представление о полной оторванности «мира мертвых» от мира живых (сравните Пс 6:6; 87:11−13).

Избавленный Господом от ранней смерти, царь Езекия обещает славить и воспевать Его в храме (стих 20).

в. Исцеление Езекии (38:21−22)

Ис 38:21−22. ин ое расположение стихов в параллельном тексте в 4-й Царств и комментарии на них (4Цар 20). В принципе лечебное средство, спасшее жизнь Езекии, не было чем-то необычным. Пластырь из смокв служил, по-видимому, средством противовоспалительным, но в данном случае он, как полагают, явился проводником исцеляющей силы Божией. Это было «комбинированное» лечение — посредством молитвы, «лекарства» и Божиего вмешательства в ответ на молитву.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Или (ближе к букв.): отдай (последние) распоряжения домочадцам своим.
4  [2] — Букв.: и было слово Господне Исайе.
8  [3] — Эти ступени, возможно, использовались как солнечные часы: по тени определяли время.
11  [4] — Евр.: Ях — в этом стихе дважды используется эта сокращенная форма имени Господа.
11  [5] — Так в некот. рукописях, в остальных: но быть там, где кончается всё.
13  [6] — Евр. текст этой строки неясен.
18  [7] — Или: истину; то же в ст. 19.
22  [8] — Вероятно, изначально ст. 21, 22 стояли после ст. 6 этой же главы (ср. 4Цар 20:7−11).
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.