Плач Иеремии 4 глава

Плач Иеремии
Под редакцией Кулаковых → Толкование Далласской семинарии

Под редакцией Кулаковых

1

О, как обесценилось золото,
даже лучшее золото у людей в пренебрежении!1
Драгоценные камни Святилища
раскиданы на всех перекрестках.

2

О сыны Сиона драгоценные,
были они — что чистое золото.
Увы! Теперь их ценят, как глиняные горшки,
изделия гончара!

3

Даже шакалы2 к сосцам
детенышей подпускают,
кормят их молоком,
а дочь народа моего жестокостью своей
страусам в пустыне3 уподобилась.

4

У грудных младенцев от жажды
язык к гортани прилип.
Просят хлеба дети,
но никто не делится с ними.

5

Те, кто ел изысканные яства,
теперь от голода умирают4 на улицах,
а те, кто в роскошные5 одежды одевался,
копаются в отбросах.

6

Право, народ мой наказан суровее Содома:6
в одно мгновение был разрушен он,
и не от рук воинов пал.

7

Избранные7 Иерусалима были чище снега,
молока белее,
телом они были изящнее коралла,
и лик их блистал, как лазурь.8

8

А теперь они чернее угля,
не узнают их на улицах,
кожа да кости,
иссохли, как кора деревьев.

9

Погибшие от меча счастливее тех,
кто из-за неурожая и недостатка хлеба
умирает в муках от голода.

10

Сердобольные некогда женщины
сами детей своих варили,
дабы выжить в дни гибели
дочери народа моего.

11

ГОСПОДЬ исполнился гнева,
излил Свою ярость на Иерусалим,
обрушил на него огонь,
до основанья его уничтожил.

12

Не верили цари земные
и все живущие на земле,
что враг и неприятель
может войти в ворота Иерусалима.

13

За грехи лжепророков
постигло это Иерусалим,
за беззакония священников,
которые проливали кровь праведников.

14

Бродят они теперь по улицам,
словно слепые, оскверненные кровью.
И не смеет никто и прикоснуться
к их одеяньям.

15

«Прочь, нечистые! — кричат им вслед. —
Прочь, прочь, не прикасайтесь к нам! »
Бегут они из города, скитаются повсюду,
и даже в чужой земле9 им говорят:
« Уходите, у нас нет для вас места!

16

Сам ГОСПОДЬ рассеял их;
Он уже более не посмотрит на них
благосклонно ».
Не почитают в народе священников,
старцев тоже не щадят.

17

А мы проглядели все глаза,
напрасно ожидая помощи от египтян,
со сторожевой башни
мы высматривали народ,
который не мог нас спасти.

18

Враги подстерегали нас на каждом шагу,
так что мы не могли и выйти из жилищ своих.10
Приблизилась гибель наша. Дни сочтены!
Пришел нам конец!

19

Враги наши быстрее орлов в небесах,
преследовали они нас повсюду:
гнались по горам,
поджидали в засадах в пустыне.

20

Брошен во вражеский ров наш царь,
помазанник ГОСПОДЕНЬ,
дыхание жизни нашей.
А мы мечтали:
«Под сенью его будем жить покойно
среди окружающих нас народов».

21

Ликуй и веселись, дочь Эдома,
живущая в земле Уц!
Но знай, и тебя не минует эта чаша:
напьешься допьяна и донага обнажишься.

22

А твоему наказанию, Сиона дочь,
настанет конец!
Не подвергнет более Владыка Господь
тебя изгнанию.
Но за твое, беззаконие, дочь Эдома,
Он взыщет с тебя
и все грехи твои обнажит.

Толкование Далласской семинарии

IV. Плач четвертый: совершил Господь гнев Свой (глава 4)

Описание Божьего «суда» в этой главе весьма созвучно описанию его в главе 2. Иеремия вновь возвращается к картине бедствия, постигшего Иерусалим. Иудейская столица, какой была она до осады, и какой стала — в процессе ее и после своего падения — вот тема первой части главы (4:1−11). Объяснение причин происшедшего — в 4:12−20. Страшным будет воздаяние врагам Сиона и благим — ему самому (стихи 21−22).

А. Противопоставление Иерусалима, каким он был до осады, тому, каким он стал после своего падения (4:1−11)

Совершившееся в иудейской столице — это суд Божий. Иеремия фокусирует внимание читателя на этой мысли, сопоставляя состояние Иерусалима до осады с нынешним его состоянием. По мнению некоторых богословов, стихи 1−6 и 7−11 построены по принципу смыслового параллелизма (прилагаемую таблицу), т. е. сказанное в первой части раздела повторяется во второй его части (но в новых словах и образах) — с целью высветить и усилить смысл сказанного.

Плач 4:1−2. Золото и драгоценные камни — атрибуты как самого храма, так и священнических одежд, — здесь метафора «сынов Сиона», т. е. жителей Иерусалима (и всего иудейского народа), удостоившихся высших Божиих откровений. В нынешнем унижении своем они уподобились простой глиняной посуде или черепкам ее, «раскиданным по всем перекресткам».

Плач 4:3−5. В стихе 3 надо читать не чудовища, а «шакалы». Стаями передвигались эти животные по всему средиземноморскому региону. В Библии образ их ассоциируется с местами бедствий, опустошения, разорения (Ис 35:7; Иер 9:11; 10:22; 49:33; 51:37; Мал 1:3). Но и шакалы, говорит пророк, кормят своих детенышей, а иудеянки сделались жестокими матерями, подобно живущим в пустыне самкам страуса.

Последним, напомним (Иов 39:14−18 и комментарии на эти стихи), свойственно откладывать яйца в песке, где придется, не заботясь об их дальнейшей судьбе. Багряница (стих 5), или пурпурная ткань; в нее одевались знатные и богатые. Теперь, лишившись всего, они жмутся к навозным кучам, возможно, в надежде согреться.

Плач 4:6. «Мгновенная» казнь Содома рукою Божией представляется пророку не столь мучительной, как продолжительная (долгие месяцы осады, завершившиеся тотальным разрушением храма и города) казнь Иерусалима — «от рук человеческих».

Плач 4:7−9. Правильнее, вероятно, всю первую часть главы, описующую бедствие осады иудейской столицы, последующего разрушения ее и пленения выживших иерусалимлян, читать в прошедшем времени. Отсюда начинается вторая часть (стихи 7−11). выше о смысловом параллелизме, связывающем ее с первой частью главы. И князей иерусалимских постигла та же судьба, что всех остальных. На языке горестных, но красочных метафор говорит о ней пророк.

Плач 4:10−11. Детей, обреченных на голодную смерть, поедают их некогда мягкосердечные матери. Это звучит как завершающий аккорд в описании народного бедствия. Но, подводя ему итог, Иеремия восклицает: Совершил Господь гнев Свой! Пророк уподобляет его всепожирающему огню.

Б. О причинах Божиего гнева (4:12−20)

Плач 4:12. Иерусалим был в глазах современников могучей крепостью. Да, в прежние времена враги несколько раз овладевали им (3Цар 14:25−28; 4Цар 14:13−14; 2Пар 21:16−17). Но город воскресал вновь и вновь. Его крепостные сооружения отстраивались и укреплялись еще более (2Пар 32:2−5; 33:14). Благодаря каналу, прорытому в дни царя Езекии, городу не угрожало остаться без воды и в случае длительной осады. Так что ко времени Иеремии цари земли да и все обитатели тогдашней «вселенной» считали иудейскую столицу неприступной.

Плач 4:13−16. Однако Бог позволил халдеям не только взять Иерусалим, но и сравнять его с землей. Вновь и вновь возвращается Иеремия к причине трагедии — она в отступничестве иудеев от Бога. Здесь он конкретизирует проявления его. В происшедшем повинны лжепророки: поставленные Богом как посредники между Ним и народом, они сделались лжецами из корысти; глухие к голосу совести, они усыпляли иудеев обманными посулами как бы от имени Иеговы.

Повинны и растлившиеся священники народа, проливавшие кровь праведников, т. е. тех, кто хранили Иегове верность (Иер 6:13−15; 26:7−15; Иез 22:26−28). Они опьянялись кровью (первая фраза стиха 14) и настолько осквернялись ею, что становились ритуально нечистыми. Посему о приближении их следовало оповещать, как о приближении прокаженных, чтобы прохожие невзначай не прикоснулись к ним (стих 15). Последнюю фразу в стихе 15 надо читать в том смысле, что и среди языческих народов говорили, что Господь долго их (тяжко виновных священников и пророков) терпеть не станет.

Известные трудности представляет перевод стиха 16. Но мысль, выраженная в нем, по-видимому, в следующем: гневным взором Своим Господь рассеет их и не пощадит — тех священников и старейшин, которые потеряли честь и милосердие.

Плач 4:17−19. Повинно в трагедии народа и упование его не на Бога, а на людей — на чужеземных своих союзников. В стихе 17 подразумевается ожидание помощи от египтян. О тщетности этого ожидания предупреждали соплеменников и Иеремия и Иезекииль (Иер 37:6−10; Иез 29:6−7). в стихах 18−19 речь о ситуации во время осады: в осажденный город вавилоняне посылали стрелы, поражавшие людей на улицах (стих 18). На иерусалимлян, пытавшихся прорваться в горы, они ставили засады, вылавливали их. Так пойман был и сам царь Седекия со своими приближенными (Иер 52:7−9).

Плач 4:20. О Седекии же речь в этом стихе. Он, помазанник Господень, и в этом качестве как бы считался залогом сохранения самого Иудейского царства. «Под тенью его будем жить среди народов», — говорили о нем иудеи, называя «дыханием своей жизни». После пленения царя и гибели его сыновей (Иер 52:10−11) жизнь царства оборвалась.

В. О воздаянии Едому и о помиловании Израиля (4:21−22)

В заключительных строках главы Иеремия утешает народ свой, противопоставляя его будущую судьбу судьбе враждебных ему языческих народов, символизируемых здесь Едомом. Родственное по крови, но извечно враждебное евреям племя едомлян (происходившее от Исава), откровенно радовалось уничтожению Иудеи халдеями (Пс 136:7). (Относительно земли Уц в толковании на Иов 1:1.)

Иеремия не сомневался, что Господь не оставит безнаказанными злорадствовавших над судьбой Его народа (Иез 25:12−14; 35), ибо Он обещал это (Втор 30:7). Не минует и тебя горькая чаша «дочь Едома!» восклицает пророк. Наказание же Сиона не будет вечным: оно окончится (правильнее весь стих 22 читать в будущем времени).

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Или: о, как презираемо золото, (даже) чистое золото (всем) ненавистно. Перевод по друг. чтению; букв.: как потускнело золото, даже чистое золото изменилось.
3  [2] — Некот. древн. переводы: морские чудовища.
3  [3] — Ср. Иов 39:14−17, где говорится о пренебрежительном отношении страусов к своему потомству.
5  [4] — Букв.: изнемогают.
5  [5] — Букв.: пурпурные.
6  [6] — Букв.: нечестие дочери народа моего больше, чем грех Содома.
7  [7] — Букв.: назореи, здесь в знач. лучшие из народа.
7  [8] — Из ляпис-лазури на месопотамских скульптурах часто делали бороды и волосы.
15  [9] — Или: язычники; букв.: между народами.
18  [10] — Букв.: ходить по улицам / площадям.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.