Деяния 22 глава

Деяния апостолов
Под редакцией Кулаковых → Толкование Далласской семинарии

Под редакцией Кулаковых

1 «Братья и отцы! Послушайте, что хотел бы я сказать вам сейчас в свое оправдание».
2 Когда они услышали, что он говорит по-арамейски, они и вовсе утихли.
3 «Я иудей, — продолжал Павел, — родился в городе Тарсе, что в Киликии. Воспитывался я в этом городе, учился у Гамалиила и был научен строгому1 исполнению отеческого Закона. И с таким же рвением служил Богу, как и вы сегодня.
4 Я преследовал и смерти предавал всех приверженцев этого Пути как ложного учения, связывал и бросал в тюрьмы как мужчин, так и женщин,
5 свидетели мне в том — первосвященник и весь совет старейшин. У них я взял письма к братьям в Дамаск и отправился туда, чтобы оттуда всех сторонников этого нового учения вести как узников для наказания в Иерусалим.
6 И вот что произошло со мной на пути: когда я приближался к Дамаску, около полудня внезапно меня озарил яркий свет с неба.
7 Я упал на землю и услышал голос, говоривший мне: „Саул, Саул, что ты гонишь Меня?“
8 „Кто ты, Господи?“ — спросил я.
„Я Иисус Назарянин,2 Которого ты преследуешь“, — ответил Он мне.
9 Спутники мои свет видели, но голоса, говорившего мне, не слышали.
10 „Что мне делать, Господи?“ — спросил я.
„Встань и иди в Дамаск! — ответил мне Господь. — Там скажут тебе всё, что тебе надлежит сделать“.
11 От яркости света того я ослеп, и спутники мои за руку привели меня в Дамаск.
12 Некий Анания, человек, свято соблюдающий Закон и глубоко уважаемый всеми иудеями, живущими в Дамаске,
13 пришел ко мне. Он стал рядом и сказал: „Брат Саул, пусть же вернется к тебе зрение“. И тотчас открылись глаза мои, так что смог я видеть его.
14 Он же продолжил: „Богом отцов наших суждено3 тебе узнать волю Его, увидеть Праведника и услышать голос из Его уст
15 для того, чтобы4 ты стал свидетелем Его перед всеми людьми и поведал им о том, что ты видел и слышал.
16 Тогда к чему же медлить? Встань, прими крещение и, призвав имя Его,5 омой грехи твои“.
17 Когда же я возвратился в Иерусалим и молился в Храме, мне было видение.6
18 Увидел я Его, говорящего мне: „Поспеши покинуть Иерусалим и сделай это немедленно, потому что не примут они твое свидетельство обо Мне“.
19 „Господи! — ответил я. — Они же знают, что я шел из синагоги в синагогу, заточая в тюрьмы и избивая верующих в Тебя,
20 а когда проливалась кровь свидетеля Твоего Стефана, я, одобряя это, тоже стоял там и стерег одежды убивавших его“.
21 Тогда Господь сказал мне: „Иди! Я пошлю тебя далеко, к язычникам“».
22 Его слушали до тех пор, пока он не сказал этого, но тут подняли крик: «Пора кончать с ним! Нельзя его оставлять в живых!»
23 Они кричали, размахивали одеждами, пригоршнями бросали пыль в воздух.
24 Тогда трибун велел увести Павла в крепость и приказал сечь его плетьми, чтобы дознаться, по какой причине на него так яростно кричали.
25 Когда же его для бичевания привязали ремнями, Павел спросил у находившегося при этом центуриона: «Имеете ли вы право бичевать римского гражданина, да к тому же без суда и следствия?»
26 Услышав это, центурион пошел к трибуну и сказал ему: «Что ты собираешься делать? Ведь человек этот — римский гражданин».
27 Трибун пришел к Павлу и спросил его: «Скажи мне, ты на самом деле римский гражданин?»
«Да», — ответил Павел.
28 «Мне же, — удивленно заметил трибун, — это гражданство стоило больших денег».
«А я родился римским гражданином », — сказал Павел.
29 Собравшиеся пытать его тотчас же подались назад, и сам трибун испугался, узнав, что заковал в цепи римского гражданина.
30 На следующий день, желая выяснить, в чем иудеи обвиняют Павла, трибун велел снять с него цепи и приказал собрать первосвященников и весь Синедрион, а затем вывел Павла и поставил его перед ними.

Толкование Далласской семинарии

Деян 22:1. К своим соплеменникам Павел обратился с теми же словами, что некогда Стефан (7:2): братия и отцы! Очевидно сказанное тогда Стефаном и его мученическая смерть врезались в память и сознание Павла! (8:1).

Деян 22:2. И когда народ, стоявший внизу, услышал из его уст речь на их родном языке, то окончательно успокоился. Несомненно, им понравилось, что еврей из рассеяния, как этот Павел, арамейским языком владел так же свободно, как и греческим.

Деян 22:3−9. Сколько именно времени воспитывался и учился Павел в Иерусалиме (сравните 26:4), не известно. Одним из его наставников был Гамалиил, пользовавшийся в народе особыми уважением и любовью (5:34).

Апостол ясно дает понять тем, кто теперь слушали его в молчании, что воспитывался в строгой приверженности закону, а христианство (сие учение) было для него совершенно неприемлемым. Так что лишь сила свыше могла дать толчок к столь глубинному его преображению. И он рассказывает о том, как оно совершилось (22:6−9; сравните 9:1−6).

Деян 22:10−11. Ответ ему Господа в передаче Павла: там тебе сказано будет все, что назначено тебе делать (сравните 9:6) — предопределил будущее его служение, которое объяснено ему было в Дамаске Ананией (22:14−15).

Деян 22:12−13. Апостол обращался к толпе как иудей к иудеям, и это видно из характеристики им Анании как мужа благочестивого по закону, одобряемого всеми Иудеями, живущими в Дамаске. В Деян 9 об Анании не говорится. Обращение его к Савлу как к брату (сравните 22:5) свидетельствовало, что дамаскские иудеи считали иерусалимских своими «братьями».

Деян 22:14−15. Ссылка Павла на то, что он видел Христа — Праведника, весьма важна, потому что в этом — обоснование его апостольства (1Кор 9:1; 1Кор 15:8). «Праведником» назвал Христа и Стефан (Деян 7:52). В Деян 9:15 все люди, перед которыми Павлу предстояло свидетельствовать о Христе, возвещая им Его Благовестие, определены как «народы» (т. е. языческие народы), правители народов («цари») и иудеи («сыны Израилевы»).

Деян 22:16. Два вопроса возникают при прочтении этого стиха. Первый: когда Павел получил спасение — на дороге в Дамаск или в доме Иуды? Несколько соображений говорят в пользу того, что на дороге в Дамаск. 1) Благовестие он получил непосредственно из уст Иисуса Христа (Гал 1:11−12), а не позже, не от Анании. 2) Из 22:10 следует, что в Господа Павел уверовал тогда же, на дороге в Дамаск. 3) Духом Святым он исполнился прежде своего водного крещения (9:17−18). 4) Греческая грамматическая форма фразы призвав имя Господа свидетельствует о том, что выраженное в ней действие произошло одновременно или до действия, переданного основным глаголом («креститься»).

Вопрос второй. Что тогда означает фраза омой грехи твои? Не то ли, что спасение приходит в результате водного крещения? Судя по тому, что духовно Павел был уже очищен, эта фраза имеет чисто символическое значение. Водное крещение — это образ той работы, которую совершает Бог во внутреннем «я» человека, «омывая» его грех (сравните 1Кор 6:11; 1Пет 3:21).

Деян 22:17−18. Согласно 9:29−30 Павел покинул Иерусалим по совету братьев-христиан. Только здесь апостол говорит, что имел тогда и откровение свыше во время молитвы в храме (стихи 17−18): явившийся ему Господь тоже повелел ему выйти… из Иерусалима.

Деян 22:19−20. Возражение Павла Господу показывает: он думал, что на иудеев его, Павла, преображение произведет сильное впечатление — ведь это произошло с ним, который был известен тем, что беспощадно преследовал христиан (8:3; 9:2; 22:4−5; 26:11) и даже был соучастником убийства Стефана (7:58; 8:1).

Деян 22:21−22. Толпа слушала Павла — до того момента, как он сказал, что послан был Господом проповедовать язычникам. Это повергло иудеев в ярость. Не то, собственно, что один из них отправился проповедовать язычникам, — это ведь практиковалось в Израиле и прежде (Мф 23:15), а то, что Павел приравнивал народы, не имевшие закона Моисеева, к ним, иудеям (сравните Еф 2:11−22; Еф 3:2−6; Гал 3:28).

В контексте книги Деяний Апостолов эта сцена весьма важна, ибо свидетельствует: иерусалимские евреи бесповоротно отвергли Благовестие Христово и тем вынесли приговор самим себе. Пройдет менее 20 лет, и в 70 году по Р. Х. Иерусалим обращен будет в груду камней (Мф 24:1−2; Мф 21:41; Мф 22:7). Это, однако, не означает, что и в будущем Израиль не будет восстановлен (Рим 11:26).

Деян 22:23−24. Люди в толпе кричали, метали одежды и бросали пыль на воздух, выражая свое негодование. Тысяченачальник, не понимавший по-арамейски, не в состоянии был разобраться в том, что происходит, и с целью выяснить причину яростной реакции толпы, приказал бичевать Павла. Предстоявшее ему бичевание отличалось от телесного наказания, которое претерпел апостол в Филиппах и еще в двух случаях (2Кор 11:25; Деян 16:22−23), а также от тех «пяти раз… по сорока ударов без одного», которые он получил от иудеев (2Кор 11:24).

Римляне наносили удары истязуемым короткой плеткой, усеянной кусочками металла и костей, которая была прочно прикреплена к деревянной ручке. Подвергавшиеся такому наказанию нередко умирали или навсегда оставались калеками. Именно так истязуем был Христос (Мф 27:26), Который не в состоянии был после этого нести Свой крест.

Деян 22:25−27. Законом империи запрещено было бичевать Римского гражданина, тем более при недоказанности его вины. И Павел привлекает к этому обстоятельству внимание сотника. Офицер поспешил сообщить тысяченачальнику, что этот человек — Римский гражданин. Тому нелегко было поверить, что арестованный им иудей — объект столь непримиримой ненависти со стороны своих соплеменников — действительно обладает римским гражданством, которое он сам «приобрел за большие деньги» (стих 28).

Деян 22:28. В царствование императора Клавдия (41−54 гг. по Р. Х.; Таблицу римских императоров в толковании на Лк 2:1) римское гражданство можно было купить. Легко себе представить, как наживались правительственные чиновники, которые получили возможность торговать этой привилегией! Но в отличие от тысяченачальника, Павел родился в нем, т. е. гражданами Рима были уже его родители.

Деян 22:29. Поняв, что действительно едва не подверг бичеванию римского гражданина (в нарушение закона империи) тысяченачальник испугался, и тотчас отступили от Павла хотевшие пытать его. Каждый ли объявивший себя римским гражданином мог избежать бичевания? Вероятно. Но если бы открылось, что человек этот солгал, он мог быть казнен.

2) Перед синедрионом (22:30 — 23:10).

Деян 22:30. Тысяченачальник вполне осознал, что обвинения, выдвинутые против Павла его соплеменниками, носили чисто «внутренний характер», но никто лучше синедриона не мог разобраться, в чем именно его обвиняют. Если верховный суд иудеев признает этого узника невиновным, его можно будет отпустить, а если окажется, что обвинения — серьезны, — передать дело прокуратору (губернатору, поставленному Римом; 23:26−30). И Павел «поставлен» был перед синедрионом.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — Или: точному.
8  [2] — См. примеч. к Мф 2:23.
14  [3] — Букв.: Бог… предназначил/избрал.
15  [4] — Букв.: потому что.
16  [5] — См. примеч. «а» к 2:21.
17  [6] — Букв.: впал в транс. См. примеч. к 10:10.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.