Иов 4 глава

Книга Иова
Под редакцией Кулаковых → Перевод Десницкого

 
 

И сказал в ответ Элифаз из Темана:
 
Так отвечал Элифаз из Теймана:

«Если я осмелюсь тебе ответить, выдержишь ли ты?1 Но как же удержать слово?
 
— Может быть, мои слова тебя ранят,но как тут смолчать?

Ты сам наставлял2 многих, рукам ослабевшим придавал силу.
 
Бывало, сам ты вразумлял многихи возвращал силу рукам ослабевшим,

Споткнувшегося слово твое поднимало, дрожащие колени ты укреплял.
 
немощного твои слова подкреплялии споткнувшегося ты поддерживал.

А теперь пришли к тебе беды — и ты не выдержал, коснулось тебя несчастье — и ты впал в отчаяние.
 
Теперь случилась с тобой беда — и ты поник,коснулась тебя — ты в смятении.

Разве благоговение пред Богом — не твоя опора?3 Разве праведная жизнь4 — не твоя надежда?
 
Не страх ли Божий дает тебе уверенность,и непорочность твоих путей — надежду?

Вспомни, прошу, разве погибает невиновный? Разве стирают праведного с лица земли?
 
Вспомни: погибал ли кто безвинно?Где честные люди пропадали?

Но вот что видел я: кто вспахивает зло и горе сеет — сам его и пожнет!
 
Видел я: кто в борозды греха сеет горе,сам его плоды пожинает;

От дуновения Божьего сгинут они, ударом гнева Его5 будут сметены.
 
гибнет он от Божьего дыхания,исчезает от дуновения Его гнева.

Умолкнет рев львиный и рык6 могучего зверя, и сокрушены будут зубы льва молодого.
 
Львы рычат в полный голос,но вырваны у львят зубы;

Погибнет царь зверей без добычи, и детеныши львицы разбегутся.
 
погибает лев без добычи,и разбегаются детеныши львицы.

Прокралось ко мне слово, ухо мое шепот услышало.
 
Известно мне стало тайное слово,ухо мое уловило шепот —

Среди раздумий о ночных видениях, когда глубокий сон одолевает людей,
 
среди тревожных ночных видений,когда крепким сном спали люди.

объяли меня страх и трепет, дрожь сотрясла всё тело мое.7
 
Охватили меня дрожь и ужас,до костей пробрали,

В лицо мне ветер дохнул,8 и волосы мои стали дыбом.
 
дух мне в лицо повеяли волосы встали дыбом.

Некто встал предо мной и замер. Облика его не мог я различить — лишь образ некий пред глазами. И в тишине услышал я голос:
 
Он был здесь, но не различил я облика —передо мной только смутный образ.Тишина. И услышал я голос:

„Как человеку пред Богом оправдаться?9 Разве может кто быть чистым перед своим Творцом?10
 
«Бывает ли человек прав пред Богом?Кто — чист пред Создателем?

Он и слугам Своим не доверяет, и в ангелах находит изъяны,
 
Даже слугам Своим Он не доверяет,даже в ангелах находит изъяны,

тем более в жителях домов из глины, что стоят на прахе, и кого прихлопнуть проще моли.
 
а тем более — в тех, кто обитаетв домах из глины, стоящих на песке,и кого прихлопнуть — легче моли.

С утра до самой ночи их истребляют, гибнут они и навеки всеми забыты.
 
Утром были, а к вечеру пропали —не заметишь, как сгинут навеки;

Рвется нить их,11 и они умирают без всякой мудрости“.
 
стоит выдернуть из них жилу —умрут, непричастные мудрости».

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Или: не утомит ли (это) тебя; то же слово в ст. 5.
3  [2] — Или: обличал / вразумлял.
6  [3] — Или: надежда / упование.
6  [4] — Букв.: твои непорочные пути.
9  [5] — Букв.: дыханием Его ноздрей.
10  [6] — Букв.: голос / звук.
14  [7] — Букв.: кости мои.
15  [8] — Друг. возм. пер.: перед лицом моим пронесся дух.
17  [9] — Друг. возм. пер.: может ли человек быть праведнее Бога?
17  [10] — Друг. возм. пер.: может ли кто быть чище своего Творца?
21  [11] — Или: выдергивают растяжку из их шатра. Друг. возм. пер. этой части стиха: не избыток ли их состояния заберут от них.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.