Псалтирь 148 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Перевод Десницкого

 
 

Аллилуйя! Славьте ГОСПОДА с небес, славьте Его в высях небесных!
 

Славьте Его, все ангелы Его! Славьте Его, все воинства небесные!
 

Славьте Его, солнце и луна! Славьте Его, все звезды сияющие!
 

Славьте Его, небеса небес и воды, что над ними!
 

Пусть имя ГОСПОДА прославляют они: Он повелением Своим их сотворил!
 

Поставил Он их на веки вечные, Он дал уставы, и их не преступит никто.
 

Да славят ГОСПОДА с земли чудовища морские и все глубины океанов и морей,
 

огонь и град, снег и туман и ветер ураганный, исполняющий наказы Господни.
 

Да славят Его все горы и холмы, плодовые деревья и кедры все,
 

звери и скот всякий, пресмыкающиеся и птицы крылатые.
 

Пусть цари земли и все народы, князья и все судьи земли,
 

юноши и девы, старики и дети
 

славят имя ГОСПОДНЕ, ведь имя Его — выше всех имен, величие Его выходит за пределы земли и небес!
 

Он вновь наделил народ Свой силой и властью1 к чести и ликованию всех верных слуг Его, сынов Израилевых, народа, близкого Ему. Аллилуйя!
 

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
14  [1] — Букв.: поднял рог народу Своему; рог здесь символизирует сильную царскую власть.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.