Псалтирь 72 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Перевод Десницкого

 
 

Псалом Асафа Как добр Бог к Израилю, к тем, кто сердцем чист!
 

А я чуть не поскользнулся, чуть было не упал,
 

ибо позавидовал надменным, когда увидел благополучие этих нечестивцев.
 

Нет у них никаких страданий, они здоровы, и тучны тела их.1
 

От изнурительного труда человеческого избавлены они, в отличие от простых людей не ведают они превратностей судьбы.
 

Потому носят они на себе гордыню свою, как ожерелье, и насилие — как одежду.
 

Глаза их заплыли жиром, вздорные мечтанья переполняют сердца их.
 

Они глумятся и угрожают насилием, высокомерны речи их.
 

Устами они уже и на само небо притязают, языком своим важно расхаживают по земле.
 

За ними тянутся и люди их и тоже опиваются беззаконием, как водой из полной чаши.2
 

Говорят они: «Как узнает об этом Бог? Что ведомо Всевышнему?»
 

Таковы эти нечестивые: в самоуверенности своей предались они накопительству.
 

Я уверился было, что напрасно сердце свое сохранял в чистоте, в невинности своей омывал руки,
 

каждый день3 подвергался мукам и каждое утро — наказанию.
 

Но если бы я сказал: «Стану говорить, как они», изменил бы я Твоему народу.
 

И думал я, как понять всё это, — смысл трудно мне было увидеть,
 

пока не вошел во Святилище Божие и не понял, какой конец ожидает их:
 

воистину, на скользком месте Ты их ставишь и на разор обрекаешь.
 

Увидел я, как уничтожены они были в миг единый, как пришли к концу своему и в ужасе погибли!
 

Как после пробуждения забывается сновидение, так, Господи, да исчезнет даже образ их, когда Ты пробудишься!4
 

Когда сердце мое было в отчаянии, когда горело нутро мое,
 

потерял я рассудок, не мог понять ничего — как скот пред Тобою я был.
 

Но я всегда хочу быть с Тобой. Ты держишь меня за руку,
 

советами Твоими путь указываешь мне и потом, я знаю, примешь меня в славу Свою.
 

Кроме Тебя, кто у меня на небе? А если Ты со мной, ничего другого на земле не хочу.
 

Пусть ослабеет тело и сердце мое, твердынею сердца останется Бог во мне, Он — всё для меня навеки.
 

Те, кто ушел от Тебя, погибнут, отступников Ты истребляешь.
 

Для меня же одно есть благо — близость, Боже, к Тебе; на Тебя, ГОСПОДИ, своего Владыку, возложил я свое упование, чтоб о всех делах Твоих возвещать.
 

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
4  [1] — Данный перевод представляет иное членение одного из слов масоретского текста; масоретский текст: ибо нет (у них) страданий в их смерти, тучны тела их.
10  [2] — Друг. возм. пер.: потому обращается сюда народ его и глотает воду обильно.
14  [3] — Букв.: весь день.
20  [4] — Псалмопевец сравнивает Божье терпение к людям нечестивым со сном, а время суда над ними — с Его пробуждением ото сна.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.