Исаия 57 глава

Книга пророка Исаии
Под редакцией Кулаковых → Перевод Десницкого

 
 

«Праведник умирает, но никто о том не задумывается, верный Богу уходит, но мало кто знает, что так праведник ограждается от зла.
 
Праведник умирает — но никому и на ум не придет, —верный уходит — но никто не поймет,что так праведник избавляется от зла.

Мирен исход таких, обретут покой на ложах своих те, кто шел путем прямым.
 
Мирен его исход,и на ложах своих найдут покойте, кто прямо ступал.

Подойдите-ка сюда, дети чародеев, потомство распутника и блудницы!
 
А вы подойдите-ка сюда,вы, дети колдуньи,порождения распутника и блудницы!

Над кем глумитесь? Над кем насмехаетесь, раззевая рот? Для чего высовываете язык? От преступления вы родились, в обмане зачаты были!
 
Над кем это вы глумитесь?На кого разеваете рот?Кого злословит ваш язык?Вы от преступления родились,в обмане были зачаты!

Похотью распаляетесь под каждым „ священным “ дубом, под каждым раскидистым деревом; детей у ручьев закалываете, в расщелинах скал приносите в жертву идолам.
 
Похотью распаляетесь под каждым дубом,под каждым ветвистым деревом;вы закалываете детей у ручьевили в расщелинах скал.

Доля твоя — камни, водой обкатанные на дне ручья,1 они-то и есть твой жребий: им — твои возлияния, им ты и бескровные жертвы приносишь. Должен ли Я с этим смириться?2
 
Доля твоя — камни на дне речном,они-то и есть твой жребий:им ты и возлияния совершаешь,им ты и жертвы приносишь.Понравится ли Мне такое?

Вот устроила ты ложе свое на высокой, крутой горе и забралась туда, чтобы там приносить свои жертвы.
 
Поставила ты ложе свое на высокой гореи забралась туда, чтобы жертву приносить.

Даже в доме своем, за дверями3 понаставила ты идолов;4 а Меня — оставила. Зато приготовила ты постель, широко ее раскинула, забралась туда; в союз вступила с теми, кто на ложе мил тебе, чьей наготой ты любовалась.5
 
Даже в доме своем, за дверямипонаставила ты идолов своих;а Меня ты оставила.Зато расстелила ты постель,раскинула широко, забралась туда;договорилась с теми, кто в постели тебе мил,чьей наготой ты любовалась.

Ходила с оливковым маслом к „царю“,6 собирала себе притирания всякие, вестников своих далеко отправляла, а сама в Шеол нисходила.7
 
Ходила ты с оливковым маслом к «царю»,собирала себе притирания,вестников далеко посылала,перед Шеолом унижалась.

Уставала ты в дальней дороге, но не говорила: „Надежды нет“, обретала новую силу8 и потому не знала устали.
 
Уставала ты в дальней дороге,но надежд своих не теряла;утоляла ты свои желанияи поэтому устали не знала.

Кого же ты испугалась, чего так страшилась, что говорила ложь, Меня забыла, из сердца исторгла? А Я молчал, долго молчал — и Меня ты не боишься.
 
Кого же ты испугалась, забоялась,что Меня ты обманула,забыла, из сердца исторгла?Молчал Я, и притом долго —вот ты Меня и не боишься.

Покажу Я тебе эту праведность и дела твои — но это уже не поможет!
 
Покажу Я твою праведность,и дела твои — тебе не на пользу!

Будешь звать на помощь, но спасут ли тебя идолы, что ты собрала? Всех их ветер разметает, дуновение легкое развеет. А кто на Меня уповает, унаследует землю, гору Мою святую во владение получит».
 
Закричишь — да спасет ли тебя это сборище?Всех их разметает ветер, дуновение развеет.А кто надеется на Меня, унаследует землю,гору Мою святую получит.

Услышите же призыв: «Стройте, готовьте дорогу, убирайте преграды с пути Моего народа!»
 
Скажут: «Стройте, готовьте дорогу,убирайте помехи с пути Моего народа!»

Ибо так говорит Высокий, Вознесенный, Живущий вечно, Чье имя свято: «Я живу на высоком и святом месте, а также с теми, чей дух сокрушен и смирен. Я даю жизнь смиренным, оживляю дух сокрушенных.
 
Ибо так говорит Вышний и Высокий,Живущий вечно, Чье имя свято:— Я живу на священной высоте,но Я с теми, чей дух сокрушен и смирен,Я даю жизнь смиренным,возрождаю сердца сокрушенных.

Обвинение Мое — не навеки, гнев Мой — не навсегда; никто не устоит предо Мной, никто из сотворенных Мной.9
 
Обвинение Мое — не навеки,гнев Мой — не навсегда;никто предо Мной не устоит,никто из сотворенных Мной.

Я гневался и за корыстолюбие воздавал народу Своему, во гневе Я скрывал Свое лицо; а он опять предавался пороку, побуждениям своим следуя.10
 
Я гневался и поражал его за грех корысти,во гневе скрывал Свое лицо;а он повернулся и пошел прочь,куда повело его сердце.

Видел Я его пути, но Я исцелю его, поведу его и утешу, и плачущим
 
Видел Я его пути,но Я исцелю его, поведу его и утешу,и плачущим

о нем воздам за сказанные ими слова».11 «Мир, мир дальним и ближним, — говорит ГОСПОДЬ, — Я исцелю их!
 
о нем воздам по их словам.Мир, мир дальним и ближним, —говорит Господь, — Я исцелю!

А нечестивые — что волнующееся море, не может оно успокоиться, ил и грязь несут его воды».
 
А нечестивцы — что взволнованное море,не может оно успокоиться,ил и грязь несут его воды.

«Нечестивым нет мира», — говорит Бог мой.
 
Нечестивым нет мира, —говорит мой Бог.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
6  [1] — Или (ближе к букв.): среди гладких камней в долине.
6  [2] — Или: смогу ли Я после этого тебя пожалеть?
8  [3] — Букв.: за дверями, за порогом.
8  [4] — Букв.: напоминания / памятные знаки.
8  [5] — Точный смысл последней строки неясен.
9  [6] — Евр. мелех (царь) созвучно имени языческого божества «Молох».
9  [7] — Пророк Осия и позже Иезекииль тоже осуждали Израиль за недоверие Богу, за заключение бессмысленных союзов, не обеспечивавших безопасности, но лишь закабаляющих Израиль, и называли такие действия израильских вождей блудом (ср. Иез 23). Упоминаемое здесь нисхождение в «могилу», или «Шеол», — обращение к народам, не исповедовавшим веру в Живого Бога, — в 28:15 Исайя называет «договором со смертью» и «соглашением с Шеолом».
10  [8] — Или: рука твоя обретала силу.
16  [9] — Букв: дух предо Мной не устоит, дыхание, сотворенное Мной.
17  [10] — Или (ближе к букв.): повинуясь влечениям своего сердца.
19  [11] — Или: плакавшим о нем вложу в уста хвалу.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.