Исаия 9 глава

Книга пророка Исаии
Под редакцией Кулаковых → Перевод Десницкого

 
 

В прошлом Господь унизил земли Завулона и Неффалима, но в будущем1 Он возвеличит приморский путь, и Заиорданье, и страну племен Галилею.
 
Прошлое умалило земли Завулона и Неффалима,но грядущее возвеличит приморский путь,и Заиорданье, и языческую Галилею.

Народ, живущий2 во тьме, увидел свет великий — свет воссиял для тех, кто ныне обитает в стране мрака.3
 
Народ, ходивший во тьме,увидел великий свет,свет воссиял для тех,кто в кромешном мраке жил.

Ты приумножил народ сей, Господи, и дал им великую радость,4 и радуются они перед Тобой, как радуются окончанию жатвы или при разделе добычи ликуют,
 
Ты умножишь народ и возвеличишь,и обрадуются они перед тобой,как радуются окончанию жатвыили разделу добычи,

ибо Ты избавил их от тягостного ярма и от бремени, что на плечи их давило, и сломал жезл угнетателя их, как во дни победы над Мидьяном.5
 
ибо ярмо с его шеи,и палку с его спины,и жезл его угнетателя ты сбросишь,как во дни победы над Мидьяном.

И всю обувь воинов, в походах сношенную, каждый плащ, обагренный кровью, сожжению предадут, бросят в пищу огню.
 
Всякий башмак, что в поход выступал,всякий плащ, что кровью обагрен,отдадут на сожжение, огню в пищу.

Ибо для нас родилось дитя,6 сын нам дарован обетованный, на плечи коего владычество ляжет. И нарекут ему имя: Чудный Советник, Могучий Бог, Вечный Отец, Правитель, созидающий мир.
 
Ибо дитя для нас родилось,ибо сын нам дарован,и владычество на его ляжет плечи,и нарекут ему имя:Чудный Советник, Могучий Бог,Вечный Отец, Мирный Правитель.

Его владычество возрастать будет, и мирному царствию не будет конца на престоле Давида. Он укрепит и утвердит его справедливостью и праведностью, отныне и вовеки! Безраздельной любовью к народу Своему7 ГОСПОДЬ Воинств свершит это.
 
Его владычество возрастать будет мирно,и не будет ему пределана престоле Давида и в его царстве,но утвердят его и поддержатправота и правда, отныне и вовеки!Вот что свершит воля Господа Воинств.

Изрек ГОСПОДЬ Слово Свое против Иакова, достигло оно Израиля,
 
Слово посылает Господь на Иакова,достигает оно Израиля,

знал об этом весь народ Ефрема и все обитатели Самарии. Но они говорили надменно, кичливо:
 
чтобы знал весь народ Ефрема,и все обитатели Самарии.Говорят они надменно, горделиво:

«Обрушились кирпичи, а мы заново отстроим из камня, срублены смоковницы, а мы кедрами их заменим!»
 
«обрушились кирпичи — отстроим из камня,рухнули смоковницы — заменим кедрами!»

Но ГОСПОДЬ укрепит врагов Рецина,8 недругов на него поднимет:
 
Но Господь укрепит врагов (Рецина),недругов на него поднимет:

сирийцы с востока, филистимляне с запада пожирают его, разевая пасть свою; но на этом Божий гнев не иссякает, рука Его всё еще простерта.
 
сирийцы с востока, филистимляне с западапожирают его, разинув пасть;притом не иссякает Божий гнев,и еще занесена Его рука;

Народ же не повернется к Тому, Кто поразил его, не обратится к ГОСПОДУ Воинств.
 
но народ не повернется к Бьющему,не обратится к Господу Воинств.

Потому отсечет ГОСПОДЬ у Израиля голову его и хвост, срубит и пальмовую ветвь, и тростник — в одночасье;
 
Отсечет Господь у Израиля голову и хвост,срубит пальму и тростник в один день:

старцы и знать — вот голова, пророки-лжеучители — вот хвост.
 
старцы и знать — вот голова,пророки и лжеучители — вот хвост.

Вожди сбивают народ с пути, и блуждает он, ведомый ими;
 
Вожди народа сбивают его с пути,и блуждают ведомые,

Владыка Господь недоволен юношами их, не пожалеет Он сирот и вдов — все они Его отвергли и зло творят,9 в устах их — сквернословие;10 потому и не иссякает гнев Его, рука Его всё еще простерта.
 
так что юношам их не порадуется Господь,сирот и вдов не пожалеет —все они предатели и злодеи,все уста говорят ложь;притом не иссякает Божий гнев,и еще занесена Его рука.

Разгорелось нечестие, как пожар, всё пожирает на своем пути: колючки и терн, сжигает лесные заросли, и дым столбом восходит.
 
Разгорелось злодейство, как пожар,пожирает колючки и терн,сжигает заросли лесные,и дым поднимается столбом.

Земля яростью ГОСПОДА Воинств обожжена, стали люди пищей огню, и никто не щадит брата своего.
 
Земля яростью Господа Воинств опалена,стали люди топливом для огня,и брата своего никто не щадит.

Справа схватит — не наестся, слева проглотит — не насытится, каждый поедать станет плоть ближнего своего:11
 
Справа схватит — не наестся,слева проглотит — не насытится,собственную руку обгладывать станет:

Манассия поедать будет Ефрема, и Ефрем — Манассию, а оба они — Иуду.12 Но и на этом Божий гнев не иссякает, рука Его всё еще простерта.
 
Манассия — Ефрема, и Ефрем — Манассию,а оба они — Иудею.Притом не иссякает Божий гнев,и еще занесена Его рука.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Или: прежний (царь Иудеи) привел к позору… но последний. Или: прошлое умалило… но грядущее возвеличит…; ср. ст. 3.
2  [2] — Букв.: ходящий.
2  [3] — Друг. возм. пер.: в стране смертной тени; ср. Пс 22:4.
3  [4] — Масоретский текст неясен: Ты приумножаешь народ, Ты не даешь им великой радости.
4  [5] — Речь идет о победе Гедеона над мидьянитянами (Суд 7, 8), когда Господь избавил Израиль от гнета иноземных врагов.
6  [6] — Здесь и строкой ниже пророк говорит о том, чему предстояло случиться по воле Божьей, как об уже свершившемся факте.
7  [7] — Или: ревностью.
11  [8] — Так в масоретском тексте. Друг. возм. пер.: потому Господь укрепил врагов их. В VIII в. до Р. Х. древнее арамейское государство Сирия (Арамейский Дамаск) во главе с ее царем Рецином (он же Ризон II, царь Арама) было союзником Северного Израильского царства в его войне против Иудеи (Южного царства). См. 7:1−20; 8:1−8. Поскольку народ Израиля упорствовал в противлении Богу и не обращался к Нему за помощью, в 732 г. до Р. Х. Господь попустил войну ассирийского царя Тиглатпаласара III (см. также 4Цар 15:29) против Рецина и использовал Ассирию как инструмент Его Божественной воли и правосудия. Это явилось свидетельством верховной власти Бога над каждым народом и каждым правителем.
17  [9] — Или: безбожники / нечестивые и злодеи.
17  [10] — Или: уста их вздор говорят.
20  [11] — Так в друг. древн. пер. по друг. чтению; букв.: плоть руки своей.
21  [12] — Или: Иудею.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.