Иезекииль 4 глава

Книга пророка Иезекииля
Под редакцией Кулаковых → Перевод Десницкого

 
 

«А ты, смертный, возьми кирпич,1 положи его перед собой и нарисуй на нем город Иерусалим.
 
А ты, сын человеческий, возьми себе кирпич и изобрази на нем город Иерусалим.

А потом изобрази2 осаду: устрой осадные сооружения, насыпь вал, разбей лагерь и расставь вокруг стенобитные орудия.
 
А потом устрой ему осаду: воздвигни укрепления, насыпь вал, разбей лагерь, расставь вокруг стенобитные орудия.

Возьми железный лист и поставь его между собой и изображением города, словно железную стену, а сам повернись лицом к нему: вот он будто бы осажден, а ты — его осаждаешь. Всё это будет знамением для народа Израилева.
 
Себе возьми железную сковороду, и поставь ее между тобой и городом как железную стену, а сам повернись к нему: он осажден, а ты его осаждаешь. Это знамение для дома Израилева.

Затем ляг на левый бок и возьми на себя наказание3 народа Израилева, и сколько дней будешь лежать, столько и будешь нести наказание их.
 
Ложись на левый бок, взяв на себя вину дома Израилева, и сколько дней будешь лежать, столько и будет на тебе их вина.

Я назначил тебе столько дней, сколько лет они грешили: триста девяносто дней4 ты будешь нести наказание рода Израилева.
 
Я назначил тебе число дней по числу лет их вины: триста девяносто дней будешь нести вину дома Израилева.

А когда они истекут, ложись на правый бок. Сорок дней5 ты будешь нести наказание рода Иудина — день за год, как Я и определил это для тебя.
 
А когда они истекут, ложись уже на правый бок, взяв на себя вину дома Иудина, на сорок дней — день за год. Да, день за год Я назначил тебе.

Повернувшись лицом к осажденному Иерусалиму, подними оголенную руку и пророчествуй против него!
 
А лицом обернись к осажденному Иерусалиму, занеси над ним пустую руку и пророчествуй против него!

И ты увидишь, как Я веревками свяжу тебя, и ты не повернешься с боку на бок, пока не закончится время твоей осады.
 
Я возложил на тебя узы, и не перевернуться тебе с боку на бок, доколе не исполнятся дни осады.

Возьми пшеницы, ячменя, бобов, чечевицы, проса и полбы, смешай их в одном сосуде, чтобы приготовить себе хлебы по числу дней, в которые ты будешь лежать на боку, — триста девяносто дней ты будешь их есть.
 
Возьми себе пшеницы, ячменя, бобов, чечевицы, проса и полбы, смешай их в одном сосуде, чтобы печь хлебцы по числу дней, которые будешь лежать на боку: тебе их есть триста девяносто дней.

Пищу себе отмеряй по двадцать шекелей6 в день и ешь лишь в определенное время.7
 
Пищу себе отмеряй по двадцать шекелей в день; съедай их не сразу, а постепенно.

И воду пей строго отмеряя шестую часть гина,8 — и пей лишь в определенное время.
 
И воду пей не вволю, а порциями, по шестой части хина в день; выпивай ее постепенно.

Есть эти хлебы ты будешь, как ячменные лепешки, и печь их будешь на человеческом кале у всех на виду».
 
Пеки свои хлебцы, как ячменные лепешки, но только на человеческом кале, и прямо у всех на виду.

И сказал ГОСПОДЬ: «Так и сыны Израилевы будут есть оскверненный хлеб средь народов, куда Я их изгоню».
 
И Господь добавил:— Так будут есть нечистую пищу сыны Израилевы среди других народов, к которым Я прогоню их отсюда.

Я ответил: «О Владыка ГОСПОДИ! Я никогда не осквернял себя, не ел ни мертвечины, ни растерзанного зверем. Отроду я не ел мяса, которое считается нечистым!»
 
Я ответил:— Что же это, Владыка Господь! Я никогда не осквернялся, не ел мяса ни от умершего животного, ни от растерзанного хищником. С молодых лет и по сю пору я не брал в рот оскверненного мяса!

Тогда Он сказал мне: «Хорошо, Я позволю тебе вместо человеческого кала брать коровий навоз, на нем ты будешь печь себе хлеб».
 
Тогда Он сказал:— Хорошо, вместо человеческого кала Я позволяю тебе печь лепешки на коровьем навозе.

И сказал мне ГОСПОДЬ: «Смертный! Я лишу Иерусалим хлебных запасов!9 Будут есть они хлеб взвешивая каждый кусок, дрожа от страха, а воду пить строго отмеряя ее, объятые ужасом,
 
И еще сказал мне:— Сын человеческий! Я лишу Иерусалим продовольствия, так что хлеб будут есть в тревоге, взвешивая куски, и воду будут пить в унынии, отмеряя глотки,

потому что не будет хватать им ни хлеба, ни воды. Все они до единого оцепенеют от ужаса, исчахнут за свои беззакония!
 
потому что не будет им хватать им ни хлеба, ни воды. Так и будут унывать они все вместе, сгинут в своем пороке!

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Кирпич на древнем Ближнем Востоке изготовлялся из глины и обжигался на солнце, размером он был примерно 25−60 см в длину и 14−34 см в ширину.
2  [2] — Букв.: дай / допусти.
4  [3] — Или: беззаконие / грех / вина. То же ниже в этом стихе и в ст. 5 и 6.
5  [4] — С какого события берет свое начало указанный здесь период времени и каково его значение, точно неизвестно. Возможно, это указание на беззаконные годы Израиля (начиная от неверности Соломона) во время Первого Храма. LXX: сто девяносто дней.
6  [5] — Ср. Чис 14:29−34.
10  [6] — Чуть меньше четверти килограмма.
10  [7] — Или: время от времени; то же в след. стихе.
11  [8] — Чуть больше половины литра.
16  [9] — Букв.: сломаю у вас палку для хлеба, т. е. шесты, на которые вешали лепешки.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.