Иезекииль 47 глава

Книга пророка Иезекииля
Под редакцией Кулаковых → Перевод Десницкого

 
 

Затем он вновь привел меня ко входу в Храм.1 И вижу, из-под порога Храма течет вода и устремляется на восток, ведь и Храм был обращен фасадом к востоку; вода текла с правой2 стороны Храма, на юг от жертвенника.
 
Затем он привел меня ко входу во Храм — и из-под порога бил родник, текущий на восток. Сам храм был обращен входом на восток, и вода вытекала из-под правой стороны Храма, на юг от жертвенника.

Провожатый мой вывел меня через северные ворота и повел кругом к внешним воротам, обращенным на восток, — вода била ключом справа от них.
 
Он вывел меня через северные ворота и провел кругом к внешним воротам, обращенным на восток — вода текла справа от них.

Он пошел на восток, держа в руке мерный шнур, и отмерил тысячу локтей. Он провел меня по воде — воды было по щиколотку.
 
Он пошел на восток, держа в руке мерный шнур, и отмерил тысячу локтей, ведя меня по воде — воды было по щиколотку.

Он отмерил еще тысячу, и опять провел меня по воде — воды стало по колено. Отмерил еще тысячу, и перевел меня — воды стало по пояс.
 
Он отмерил еще тысячу, ведя меня по воде — воды стало по колено. Отмерял еще тысячу, ведя меня — воды стало по пояс.

Затем провожатый отмерил еще тысячу, и этот поток я уже не мог перейти, было так глубоко, что по этой воде надо было плыть, перейти этот поток было невозможно.
 
Он отмерял еще тысячу, и дальше идти было уже нельзя — так поднялась вода, что надо было плыть, а вброд этот поток было не пройти.

Он сказал мне: «Все ли ты увидел, смертный?» — и вывел меня из этого потока на берег.
 
Он сказал мне: «Видишь, сын человеческий?» — и вывел меня к берегу этого потока.

Когда я вернулся на берег, то увидел очень много деревьев на обоих берегах потока.
 
Когда я вышел на берег, то увидел множество деревьев по ту и другую сторону.

Он сказал мне: «Эти воды текут к восточным областям страны, они стекутся в долину Иордана и впадут в Мертвое море — и горькая, соленая вода станет свежей.3
 
Он сказал мне: «Эти воды потекут в восточный край, они стекут в долину Иордана и вольются в Мертвое море — тогда пересоленные воды Мертвого моря исцелятся.

И повсюду, где пройдет этот поток, там вода будет кишеть всякими живыми существами, и рыбы будет много, потому что эти воды принесут исцеление4 даже Мертвому морю, и жизнь будет везде, куда придет этот поток.
 
Куда ни вольются эти потоки, там будет живность, и будет множество рыбы, потому что эти воды принесут исцеление. Жизнь будет везде, куда бы ни достиг этот поток.

От Эн-Геди до Эн-Эглаима будут стоять рыбаки, на всех местах, где сушат сети, и будет там всякой рыбы, что в Великом море,5 — не счесть.
 
От Эйн-Геди до Эйн-Эглаима встанут рыбаки и закинут сети, и будет в них такая же рыба, что и в Великом море, в большом количестве.

А болота и озерца вокруг него пресными не будут,6 останутся для добычи соли.
 
А болота и лужи вокруг него не исцелятся, останутся для соли.

У потока, на обоих его берегах, будут расти плодовые деревья7 всех видов, и их листья не увянут, а плоды на них не иссякнут, но каждый месяц будут созревать новые,8 ведь орошаемы они будут потоком из Святилища, и плоды дерев будут использоваться для еды, а листья — для исцеления».
 
По его берегам с обеих сторон вырастут всякие плодовые деревья, и листья на них не увянут, а плоды не иссякнут. Они будут плодоносить ежемесячно, орошаемые потоком из святилища, и плоды их будут пригодны в пищу, а листья — на лекарства».

Так говорит Владыка ГОСПОДЬ: «Вот границы, внутри которых должно вам разделить землю по наделам между двенадцатью коленами Израиля (при этом Иосифу двойная часть):9
 
Владыка Господь говорит: «Вот как вы должны разделить землю по уделам между двенадцати племенами Израиля: Иосифу двойной удел,

вы должны разделить землю поровну, потому что Я клятвенно обещал, что отдам ее вашим праотцам. Земля эта будет вашим наследственным владением.
 
а в остальном вы должны разделить ее поровну, как Я и поклялся вашим предкам. Это будет ваше наследственное владение.

Вот каковы должны быть границы этой земли: с севера от Великого моря рубеж должен пройти мимо Хетлона и Лево-Хамата до Цедада,
 
Вот каковы границы этой земли: с севера от Великого моря рубеж идет мимо Хетлона и Лево-Хамата до Цедада,

Бероты,10 Сивраима, что между границей Дамаска и Хамата, и до Хацер-Хаттикона, что на границе Хаврана.
 
Бероты, Сивраима, что между областью Дамаска и областью Хамата, до Хацер-Хаттикона, что на границе Хаурана.

От моря граница пройдет до Хацар-Энона, что на границе с Дамаском, по северной границе Хамата. Таков будет северный рубеж.
 
От моря граница пройдет до Хацар-Эйнона, что на границе с Дамаском, по северной границе Хамата. Таков будет северный рубеж.

Восточный рубеж пройдет между Хавраном и Дамаском, между Гиладом и страной Израиля, по Иордану вплоть до Восточного11 моря и далее до Тамара.12 Таков будет восточный рубеж.
 
Восточный рубеж проходит между Хаураном и Дамаском, между Галаадом и страной Израиля, по Иордану вплоть до Восточного моря и далее до Тамара. Таков будет восточный рубеж.

Южный рубеж — от Тамара до вод Меривот-Кадеш, он пройдет по руслу до самого Великого моря. Таков южный рубеж.
 
Южный рубеж — от Тамара до вод Меривот-Кадеш, по сухому руслу до самого Великого моря. Таков будет южный рубеж.

А западным пределом будет Великое море, от южной границы и до Лево-Хамата. Таков западный рубеж.
 
А западным пределом будет Великое море, от южной границы и до Лево-Хамата. Таков будет западный рубеж.

Эту землю вы сами разделите между коленами Израиля.
 
Эту землю вы сами поделите между племенами Израиля.

Разделите ее между собой по наделам, включая переселенцев, которые поселились среди вас и обзавелись потомством: они должны быть у вас наравне с исконными израильтянами и должны получать наделы среди колен Израиля.
 
Разделите ее между собой по наделам, включая переселенцев, которые поселились среди вас и обзавелись потомством: они будут у вас как природные сыны Израиля, и получат наделы среди племен Израиля.

Выделите каждому такому переселенцу участок из надела того колена, в котором он живет», — это слово Владыки ГОСПОДА.
 
Выделите каждому такому переселенцу участок из удела того племени, в котором он живет — пророчество Владыки Господа.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: Дом; то же ниже в этом стихе.
1  [2] — Т. е. с южной, если взгляд направлен от Храма.
8  [3] — Букв.: исцелится.
9  [4] — Или: сделают свежими.
10  [5] — Т. е. в Средиземном море.
11  [6] — Букв.: не исцелятся.
12  [7] — Букв.: деревья со съедобными (плодами).
12  [8] — Или: свежие.
13  [9] — Надел колена Иосифа складывается из наделов колен двух его сыновей: Ефрема и Манассии.
16  [10] — Так в LXX, масоретский текст: и до Цедада, (затем до) Хамата, Бероты.
18  [11] — Т. е. Мертвого.
18  [12] — Так в LXX, масоретский текст: ты отмеришь.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.