Осия 7 глава

Книга пророка Осии
Под редакцией Кулаковых → Перевод Десницкого

 
 

только возьмусь Я за исцеление Израиля, как снова открывается беззаконие Ефрема и злодейство в Самарии; вся их жизнь построена на нечестии; воры вламываются в дома, грабят на дорогах разбойники.
 
когда исцелю Израиль —откроется беззаконие Ефрема,злодейство Самарии:они творят обман,в дом проникает вор,а на улице грабят разбойники.

И никто из них и думать не думает, что Я всякое злодеяние их замечаю. Погрязли они в своих грехах, и всё это всегда — на глазах Моих!
 
Не помыслят в сердце своем,что Я припомнил им всё их зло,обступили их ныне их же дела,всегда они пред Моим лицом.

Нечестием своим они увеселяют царя и своей ложью — его князей.
 
Своим злодейством увеселяют царя,своей ложью — князей;

Все они прелюбодеи, пылающие похотью, как печь, огонь в которой пекарю поддерживать не нужно, пока не взойдет тесто, им замешенное.
 
блудом они разжигаются, как печь,в которой пекарь развел огонь,и уже не раздувает его,пока замешанное тесто не взойдет.

В праздничный день царя нашего князья его вином горячат себя, и он — рука об руку с насмешниками.
 
В день нашего царядо болезни распаляют князья себя виноми руку негодяям подает.

Они приближаются к нему, строя козни против него исподтишка; словно тлеющий огонь в печи, в сердцах их всю ночь злоба1 теплится, а утром вспыхивает огнем сильным.
 
Сердце этих заговорщиков — как печь:всю ночь пекарь спит,а утром разводит пламенный огонь.

И вот все они, раскаленные, как печь, в злости испепеляют вождей2 своих! Один за другим пали цари их, но никто из них ко Мне о помощи не воззвал!
 
Все они как раскаленная печь:пожирают правителей своих!Все цари их падут,никто из них не взывает ко Мне!

Спутался Ефрем с язычниками, став заодно с ними, он — словно лепешка недопеченная!3
 
Ефрем — с другими народами смешался он,Ефрем стал как лепешка,пропеченная с одной стороны!

Истощают теперь чужие его силу, он и не осознаёт того; старит его ранняя седина, а он и на это не обращает внимания.
 
Пожирали чужие силу его —а он и не знал;поседели волосы его —а он и не знал.

И хотя гордыня Израиля глаза колет,4 не возвращаются израильтяне к ГОСПОДУ, Богу своему, и, что бы с ними ни происходило, не ищут Его.
 
Унижено величие Израиля перед ними,но не обратились к Господу, Богу своему,не устремились к Нему в этот час.

Ефрем в неразумии своем голубю наивному уподобился: то египтян зовет, а то в Ассирию бежит за помощью.
 
Стал Ефрем как глупый голубь, без ума:египтян зовут, в Ассирию идут.

Посему, когда пустятся посланники его в дорогу, Я на них сеть наброшу, посбиваю, как птиц небесных. Как только услышу, что они собрались вместе, накажу их ради их же пользы.
 
Когда пустятся в дорогу, накину на них сеть,поймаю их, как небесных птиц,накажу их, и весть до всего их собрания дойдет.

Горе им всем, от Меня отвернувшимся! Разорение ждет их, на Меня восставших! Как спасу5 их от гибели, если в их речах ложь обо Мне?
 
Горе им, бежавшим от Меня!Разорение им, восставшим на Меня!Искупил бы их Я,но они лгут обо Мне.

В их призывах ко Мне нет искренности, ведь со всеми их воплями на ложах своих, с порезами на теле, как то язычники делают, чтобы хлеб был и вино молодое, они лишь дальше уходят от Меня.
 
Не возопят ко Мне от всего сердца,только стонут на постелях своих,сходятся ради зерна и вина,удаляясь от Меня.

Я взрастил их и силы им дал, а они злое против Меня замыслили.
 
Я их учил, их руки укреплял,а они замыслили зло против Меня.

К Ваалу они взывают, не ко Мне, Всевышнему,6 потому и стали, как лук с тетивою ослабшей. Падут их князья, сраженные мечом за речи их вызывающие. Посмешищем станут они в Египте.
 
Не вернуться им ввысь,стали они как неверный лук,падут их князья от мечаза гнусные речи свои,тогда насмеются над ними в египетской земле.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
6  [1] — Масоретский текст: их пекарь, очевидно, здесь в знач.: их ум, замысливший злое.
7  [2] — Син. пер.: судей.
8  [3] — Букв.: не перевернутая.
10  [4] — Или: гордость Израиля говорит против них; см. также примеч. «а» к 5:5.
13  [5] — Или: выкуплю.
16  [6] — Букв.: но не вверх.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.