По Марку 2 глава

Евангелие по Марку
Под редакцией Кулаковых → Перевод Десницкого

 
 

Когда через несколько дней Иисус вернулся в Капернаум, сразу стало известно, что Он опять дома.
 
Спустя несколько дней пришли они в Капернаум, и люди прознали, в каком Он доме.

И1 к Нему пришло так много людей, что даже перед домом недоставало места. Иисус возвещал им слово Божие,
 
Собралось их так много, что не оставалось места, даже к дверям было не пробиться — а Он обратил к ним слово.

когда четверо принесли к Нему человека, разбитого параличом.
 
И приходят четверо, несут разбитого параличом человека —

Увидев, что им не пробиться сквозь толпу, они раскрыли крышу над тем местом, где был Иисус, и, разобрав ее, спустили вниз постель, на которой лежал параличный.
 
только подойти к Нему из-за толпы не могут. Тогда они разобрали крышу прямо над Ним, проделали дыру и спустили парализованного прямо на постели, как он и лежал.

Видя веру их, Иисус сказал больному: «Сын Мой! Твои грехи прощены».
 
Увидев их веру, Иисус сказал парализованному:— Дитя, тебе прощаются грехи.

Слышали всё это и некоторые из бывших там книжников. Они с возмущением подумали:2
 
А там сидели некоторые книжники, и вот они стали рассуждать в сердце своем:

«Что Он такое говорит? Он же богохульствует! Кто, кроме Бога Самого, может прощать грехи?!»
 
— Что Он такое говорит? Богохульство! Кто же может прощать грехи? Только Бог.

Тотчас узнав,3 о чем они думают, Иисус спросил их: «К чему такие мысли?
 
Иисус сразу духом Своим понял, что так они раздумывают про себя и говорит им:— О чем это рассуждаете вы в своих сердцах?

Что легче: сказать параличному „Прощаются грехи твои“ или сказать: „Встань, возьми постель свою и иди“?
 
Как проще сказать парализованному: «прощаются тебе грехи», — или же сказать «вставай, бери свою постель и ступай»?

И чтобы вам было ясно, что Сын Человеческий имеет власть здесь на земле прощать грехи!» — тут Иисус обратился к больному:
 
Но чтобы вы поняли: у Сына Человеческого есть право прощать на земле грехи… —И тут Он обращается к парализованному:

«Говорю тебе: встань, возьми постель свою и ступай домой!»
 
— Тебе говорю: вставай, бери свою постель и ступай домой.

На глазах у всех тот встал, немедля взял постель и вышел. Все были потрясены4 и славили Бога, говоря, что никогда ничего подобного не видали.
 
Тот у всех на глазах поднялся, сразу подхватил постель и отправился домой. Все этому изумились и прославили Бога, говоря, что никогда не видали подобного.

Иисус снова вышел к морю. Весь народ последовал за Ним, и Он учил их.
 
Снова отправились они к морю, а вся толпа следом за Ним, и Он их учил.

По пути Он увидел Левия, сына Алфея, сидевшего на месте сбора налогов, и сказал ему: «Иди за Мной!» Левий встал и пошел за Ним.
 
По дороге увидел Он Левия (сына Алфея), он собирал на таможне пошлины. Он ему говорит:— Иди за Мной!Тот встал и пошел за Ним.

Случилось как-то, что Иисус обедал5 в доме Левия, и за одним столом вместе с Ним и Его учениками заняли место сборщики налогов и те, кого называли грешниками6 (их ведь немало было среди тех, кто следовал за Иисусом).
 
А когда Иисус остановился в его доме пообедать, присоединилось к Нему и Его ученикам много сборщиков податей и грешников — да, было их много, они ходили за Иисусом.

Книжники из фарисеев,7 увидев,8 что Он ест вместе со сборщиками налогов и отверженными,9 спросили учеников Его: «Как может Он10 есть со сборщиками налогов и грешниками?!»
 
А книжники и фарисеи, видя Его за одним столом с грешниками и сборщиками податей, говорили Его ученикам:— Что это Он с этими сборщиками и грешниками сидит за одним столом?

Иисус услышал это и сказал им: «Не здоровым нужен врач, а больным. Пришел не праведников Я призвать, а грешников».
 
Иисус это услышал и отвечает им:— Не здоровым нужен врач, а заболевшим. И Я пришел призвать не праведников, а грешников.

В другой раз, когда ученики Иоанна и фарисеи постились, пришли к Иисусу люди и спросили Его: «Почему ученики Иоанна и ученики фарисеев постятся, а Твои — не постятся?»
 
А еще были ученики Иоанна и фарисеи, они постились. Приходят они и говорят Ему:— Отчего это ученики Иоанна и ученики фарисеев держат пост, а Твои ученики не постятся?

Иисус им ответил: «Разве могут поститься гости на брачном пире11 в присутствии Жениха? Пока Он с ними, какой может быть пост?!
 
Ответил им Иисус:— Не могут друзья Жениха поститься, когда Жених с ними. Всё то время, пока остается у них Жених, неуместен для них пост.

Но придет время и отнимут у них Жениха, вот тогда они и будут поститься».
 
Но придут дни, когда отнимут у них Жениха — тогда они и будут поститься, в тот самый день.

Никто ведь не ставит заплату из новой ткани на ветхую одежду: такая заплата разорвет старую ткань, и дыра станет еще больше.
 
Не пришивает никто заплатки из свежесотканной ткани на старый плащ, не то лоскут этот сядет и потянет старую ткань, только раздерет ее дальше.

И не наливают молодое вино в старые мехи: вино прорвет эти мехи,12 тогда и вино пропадет, и мехи. Молодое вино наливают в новые мехи».
 
И никто не наливает молодое, недобродившее вино в старые бурдюки, не то лопнут бурдюки: и сами пропадут, и вино вытечет. Нет, для молодого вина и бурдюки нужны из новой кожи.

Шел однажды Иисус в субботу через засеянные поля. Ученики Его срывали на ходу колосья.
 
Вышло так, что субботним днем проходил Он через поле с посевами, и стали Его ученики по пути срывать колосья.

И сказали тут фарисеи Иисусу: «Смотри, они делают то, что в субботу делать нельзя!»
 
А фарисеи Ему говорили:— Смотри, они делают в субботу, чего нельзя!

Он же ответил им: «Разве не читали вы никогда, что сделал Давид13 и те, кто был с ним, когда им нечего было есть и они голодали?
 
Он им отвечал:— А вы разве не читали, что сделал Давид, когда была нужда, когда проголодался он сам и его спутники?

Вы же помните, как при первосвященнике14 Авиафаре вошел Давид в Дом Божий и ел и даже бывшим с ним давал тот хлеб, что кладут перед Богом, хлеб, который нельзя есть никому, кроме священников».
 
Как вошел он в дом Божий при Авиафаре первосвященнике, как ел освященные хлебы — их не положено есть никому, кроме священников, — и даже дал их своим спутникам?

И сказал им Иисус: «Суббота создана для человека, а не человек для субботы,
 
И добавил:— Суббота — она создана для человека, а не человек для субботы.

так что Сын Человеческий — и над субботой Господин».
 
Сын Человеческий — Он господин и над субботой.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Некот. рукописи добавляют: тотчас же.
6  [2] — Букв.: рассуждали в сердцах своих.
8  [3] — Букв.: узрев духом Своим.
12  [4] — Или: вне себя.
15  [5] — Букв.: возлежал.
15  [6] — Букв.: много сборщиков налогов и грешников. «Грешниками» было принято называть тех, кто, согласно традиционному иудейскому пониманию, не придерживался Закона Божьего в его фарисейской интерпретации.
16  [7] — См. в Словаре Фарисеи.
16  [8] — В некот. рукописях: следовали за Иисусом и книжники из фарисеев. Увидев…
16  [9] — Букв.: грешниками.
16  [10] — В некот. рукописях: Учитель ваш.
19  [11] — Букв.: сыны чертога брачного.
22  [12] — В некот. рукописях: вино молодое прорвет эти мехи и вытечет.
25  [13] — См. в Словаре Давид.
26  [14] — См. в Словаре Первосвященник.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.