Деяния 7 глава

Деяния апостолов
Под редакцией Кулаковых → Перевод Десницкого

 
 

Тогда первосвященник спросил его: «Так ли это?»
 
Первосвященник спросил:— Это действительно так?

Стефан ответил: «Братья и отцы! Послушайте меня! Бог, великий в славе Своей, явился праотцу нашему Аврааму еще до переселения в Харран, когда он жил в Месопотамии,
 
Стефан ответил:— Братья и отцы, выслушайте меня! Бог Славы явился праотцу нашему Аврааму, когда тот еще был в Месопотамии и не переселился в Харран,

и сказал ему: „Оставь землю свою и родство свое и иди в ту землю, которую Я тебе укажу“.1
 
и повелел ему: «оставь свою страну и свою родню и ступай в страну, которую я тебе укажу».

Тогда Авраам, покинув землю халдеев, поселился в Харране, а уже оттуда, после того, как умер отец его, привел2 его Бог в эту землю, на которой теперь вы живете.
 
Тогда он ушел из страны халдеев и переселился в Харран. После смерти отца он переселился оттуда сюда, в страну, где вы живете сейчас.

Но Он не дал ему и пяди земли на ней, ничего, что тот мог бы назвать своим, но обещал отдать эту землю во владение и ему, и потомству3 его после него,4 хотя тогда у Авраама еще не было детей.
 
Только Бог не дал ему там в удел ни пяди земли, зато обещал дать во владение всю страну ему и его потомству после него — а ведь детей у него тогда еще не было.

Бог так сказал: „Потомки его будут пришельцами на земле чужой, и поработят их, и будут угнетать их четыреста лет.
 
Бог предрек, что потомки его будут странниками в чужой стране, будут там в рабстве и угнетении четыреста лет.

Но Я совершу суд над тем народом, у которого они окажутся в порабощении, — сказал Он, — и после этого они оставят чужую землю и станут поклоняться5 Мне на месте сем“.6
 
Но о народе, который их поработит, Бог сказал так: «свершу над ними Свой суд, и тогда потомки твои выйдут на волю и будут на этом месте Мне служить».

Дал тогда Бог Аврааму как знак завета установление об обрезании,7 и когда у того родился Исаак, на восьмой день после его рождения Авраам обрезал его, Исаак же, в свою очередь, совершил обрезание Иакова, а Иаков — двенадцати сыновей своих, будущих патриархов наших.
 
Тогда же Бог заключил с Авраамом завет обрезания. Когда у Авраама родился Исаак, он обрезал его на восьмой день, а потом Исаак — Иакова, а Иаков — двенадцать праотцев.

Сыновья Иакова8 стали завидовать брату своему Иосифу и продали его в рабство в Египет. Но Бог был с ним
 
Праотцы из зависти продали Иосифа в Египет, но Бог был с ним.

и избавил его от всех бедствий его. Он дал Иосифу мудрость, которая настолько расположила к нему фараона,9 царя египетского, что тот поставил его правителем Египта и управляющим [во] всем доме своем.
 
Он избавил его от всех бед, даровал ему благодать и мудрость перед фараоном, египетским царем, и тот поставил его во главе всего Египта и своего собственного дома.

Когда во всем Египте и Ханаане настали голод и великая нужда и у отцов наших не было пищи,
 
Затем во всем Египте и Ханаане настали голод и великая нужда, и нашим праотцам нечего было есть.

Иаков, услышав, что хлеб есть в Египте, послал туда отцов наших. Это было их первое посещение.
 
Иаков услышал, что в Египте есть хлеб, отправил за ним наших праотцев в первый раз.

А когда они пришли во второй раз, Иосиф открылся братьям своим — и стал известен фараону род Иосифа.
 
А когда они пришли во второй, то Иосиф открылся своим братьям, и фараон тоже узнал о роде Иосифа.

Тогда Иосиф послал за отцом своим Иаковом и за всеми остальными родственниками ( а было их 75 душ).
 
Иосиф послал за своим отцом Иаковом и за всей своей родней — их было семьдесят пять душ.

Иаков переселился10 в Египет. Там и он сам, и отцы наши окончили дни свои.
 
Иаков переселился в Египет. Он скончался, как и наши праотцы,

Останки их перенесли в Сихем и похоронили в гробнице, которую Авраам купил за некую цену у сыновей Еммора в Сихеме.11
 
их перенесли в Шехем и положили в гробнице, которую Авраам купил за серебро у потомков Хамора в Шехеме.

Между тем приближалось время исполнения того обещания, которое Бог дал12 Аврааму. Народ наш в Египте становился сильным и многочисленным.
 
Но приближалось время, когда должно было исполниться обещание, данное Богом Аврааму. Народ Израиля в Египте возрастал и умножался,

[На престол же египетский] взошел другой царь, который не знал Иосифа.13
 
пока не появился в Египте царь, который не знал Иосифа.

Против народа нашего он поступал коварно и жестоко и заставлял отцов [наших] выбрасывать младенцев своих, тем самым обрекая их на погибель.
 
Он замышлял коварства против нашего рода, и заставлял наших праотцев избавляться от младенцев, лишь бы они не остались в живых.

В то самое время родился Моисей, и был он красивым и угодным Богу ребенком. Первые три месяца о нем заботились в родительском доме.
 
В то время и родился Моисей, он был божественно прекрасен. Три месяца его вскармливали в отчем доме,

А когда родители все же должны были вынести его из дома,14 взяла его к себе дочь фараона и воспитала его как сына.
 
а когда его оставили родители, то его подобрала дочь фараона и воспитала как собственного сына.

Моисей был обучен всей мудрости египетской и был силен в слове и делах своих.
 
Моисей был обучен всей египетской премудрости, он был силен и в слове, и в деле.

Когда исполнилось ему сорок лет, пожелал он навестить братьев своих, сынов Израиля.
 
Когда ему исполнилось сорок лет, в его сердце родилось желание навестить своих братьев-израильтян.

Увидев, как одного из них избивали,15 он вступился и отомстил за обижаемого, убив египтянина.
 
Он увидел, как одного из них избивают, вступился и наказал обидчика — сразил египтянина.

Думал он: [его] братья поймут, что чрез него Бог избавляет их от угнетения, но они не поняли.
 
Он полагал, что так его братья поймут: Бог его рукой посылает им спасение, — но они не поняли.

На следующий день он пришел к ним, когда двое из них дрались, и пытался их примирить: „Прекратите, вы же братья! Зачем обижать друг друга?“
 
На следующий день он увидел драку между самими евреями и стал призывать их к миру, говоря: «Вы же все братья! Зачем вы избиваете друг друга?»

Но обижавший своего ближнего оттолкнул Моисея и сказал: „Кто поставил тебя начальником и судьей над нами?
 
Но тот, кто бил своего ближнего, оттолкнул Моисея со словами: «кто тебя поставил вождем или судьей над нами?

Уж не хочешь ли ты убить и меня, как вчера убил египтянина?“16
 
Ты что, хочешь меня убить, как вчера ты убил египтянина?»

Услышав это, Моисей бежал из Египта и жил пришельцем в земле Мадиам. Там у него родилось два сына.
 
Моисея эти слова обратили с бегство, он поселился как странник в мадиамской стране, где у него родилось двое сыновей.

Прошло еще сорок лет, и в пустыне17 у горы Синай явился ему Ангел в пламени горящего тернового куста.18
 
Когда прошло еще сорок лет, ему в пустыне у горы Синай явился ангел в пламени горящего тернового куста.

Увиденное сильно удивило Моисея. А когда он подходил, чтобы рассмотреть этот куст, раздался голос Господа:
 
Моисея поразило это чудо, он подошел поближе, чтобы его разглядеть, и тут раздался голос Господень:

Я — Бог отцов твоих, Бог Авраама, Исаака и Иакова“.19 Моисея охватил трепет, и он глаз не смел поднять.
 
«Я — Бог твоих праотцев, Бог Авраама, Исаака и Иакова».

И сказал ему Господь: „Сними обувь с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, земля святая.
 
Господь ему сказал: «Разуйся, сними обувь с ног, ибо место, на котором ты стоишь — святое.

Увидел Я притеснение народа Моего в Египте, услышал стон его и сошел освободить его. Иди теперь, Я посылаю тебя в Египет“.20
 
Ныне Я увидел, как страдает народ Мой в Египте, Я услышал их стоны и сошел, чтобы их освободить. И потому Я посылаю тебя в Египет».

Этот Моисей, которого они отвергли, сказав: „Кто поставил тебя начальником и судьей?“, и был тем самым человеком, которого послал им Бог как вождя и избавителя. А сделано это было рукою Ангела, явившегося ему в горящем терновом кусте.
 
Да, того самого Моисея, которого они отвергли со словами: «кто тебя поставил вождем или судьей?» — вот его-то Бог и отправил как вождя и избавителя через ангела, который явился ему в терновом кусте.

И вывел он народ израильский из Египта, творя чудеса и знамения в Египте и на Красном21 море, и в течение еще сорока лет — в пустыне.
 
Он их и вывел, сотворив чудеса и знамения и в Египте, и при Красном море, и в течение сорока лет в пустыне.

Этот самый Моисей сказал сынам Израиля: „Пророка пошлет22 вам Бог из ваших же братьев, как меня послал “.23
 
Тот самый Моисей сказал израильтянам: «Воздвигнет вам Бог подобного мне пророка, одного из ваших братьев».

И не кто иной, как он, в собрании всего общества в пустыне был посредником между Ангелом, говорившим с ним на горе Синае, и отцами нашими24 и принял живые слова, чтобы передать нам.25
 
Именно он был среди собрания всего народа в пустыне, и ангел говорил на горе Синай с ним и с нашими праотцами, Моисей принял живые слова, чтобы передать их нам.

Но отцы наши не захотели прислушаться к словам Моисея: они отвергли его и стали помышлять о возвращении в Египет.26
 
Но наши праотцы не пожелали ему повиноваться, отвергли его и в сердцах стали мечтать о Египте.

И сказали они Аарону: „Сделай нам богов, чтобы шли они впереди нас, ведь мы не знаем, что сталось с тем Моисеем, который вывел нас из Египта“.27
 
Аарону они сказали: «Сделай нам богов, которые шли бы перед нами. А этот Моисей, который вывел нас из Египта, — мы не знаем, что с ним произошло».

И сделали они в те дни изваяние тельца, и принесли этому идолу жертву, устроив торжества в честь творения рук своих.
 
В те дни они сделали золотого тельца, стали приносить жертвы идолу и радоваться творению собственных рук.

И отвернулся от них Бог, оставив их поклоняться воинству небесному, как написано в Книге пророков: „Дом Израилев! Мне ли приносили вы свои заклания и жертвы все сорок лет, пока были в пустыне?
 
Бог отвернулся от них и позволил им служить воинству небесному, как и написано в книге пророков:«Разве приносили вы мне заколотые жертвывсе сорок лет в пустыне, народ Израиля?

На плечах своих носили вы и шатер Молоха, и звезду бога [вашего] Рефана, тех идолов,28 которых вы изваяли, чтоб им поклоняться. И за всё это Я выселю вас за Вавилон“.29
 
Нет, вы приняли шатер Молохаи звезду бога вашего Рефана,вы создали изваяния, чтобы им поклоняться,и потому выселю вас за Вавилон».

Был у отцов наших в пустыне Шатер30 Свидетельства. Сделан он был так, как повелел Бог31 Моисею, по тому образцу, который Он показал ему.32
 
У ваших праотцев был в пустыне Шатер свидетельства, который Бог повелел Моисею сделать по образцу, который был ему показан.

В следующем поколении отцы наши под предводительством Иисуса33 Навина принесли с собой этот Шатер в страну, которой некогда владели языческие народы, изгнанные Богом на глазах отцов наших. И оставалось всё так до дней Давида,
 
Следущее поколение наших праотцев вместе с Иисусом внесло его в землю, где прежде жили язычники, но Бог изгнал их при приходе наших праотцев. И Шатер там оставался до дней Давида,

который обрел расположение Божие34 и молился о том, чтобы было ему позволено устроить место обитания для Бога, Которому поклонялся Иаков.35
 
а тот обрел благодать от Бога и выпросил дозволения построить постоянное святилище Богу потомков Иакова.

Дом же Ему построил Соломон.
 
Этот храм и построил Соломон.

Но не живет Всевышний в домах рукотворных, как говорит пророк:
 
Но Бог не живет в рукотворных строениях, как и говорит пророк:

Небо — престол Мой, опорой для ног Моих служит земля. Какой дом построите Мне, — говорит Господь,иль место какое найдете отдохновения Моего?
 
«Небо — вот Мой престол,а земля — подножие для Моих ног,как же вы Мне построите дом? — говорит Господь, —какое место для отдыха Мне отведете?

Не Моя ли рука сотворила всё это?!“36
 
Не Моя ли рука сотворила всё это?».

Упрямые люди, обрезаны вы, но язычники сердцем, и к истине глухи!37 Как ваши отцы, так и вы всегда противитесь Духу Святому!
 
Строптивые люди, не обрезаны у вас ни сердце, ни слух! Вечно вы противитесь Святому Духу — и праотцы ваши, и вы сами!

Кого из пророков не гнали отцы ваши? Они убили тех, кто предсказывал пришествие Праведника, а вы стали Его предателями и убийцами.
 
Кого из пророков не гнали ваши праотцы? Они убили тех, кто заранее возвещал приход этого Праведника, а теперь Его предателями и убийцами стали вы сами.

Но хоть и получили вы Закон, переданный вам через ангелов, не соблюли вы его!»
 
Вы приняли от Бога Закон из ангельских рук — но вы его не сохранили.

Услышав это, они в ярости38 заскрежетали зубами.
 
Услышав такое, присутствующие пришли в ярость и закрежетали зубами.

Стефан же, исполненный Духа Святого, взглянул на небо и увидел там сияние Божьей славы и Самого Иисуса, стоящего по правую руку Бога.
 
А Стефан был исполнен Святого Духа. Он взглянул на небо и увидел Славу Божью и Иисуса, стоящего по правую руку от Бога.

«Смотрите, — сказал он, — вижу я небеса открытыми и Сына Человеческого, стоящего по правую руку Бога».
 
Тогда он сказал:— Я вижу, как раскрылись небеса и как Сын Человеческий стоит по правую руку от Бога.

При этих словах они стали затыкать себе уши и с криком все как один набросились на него.
 
Но те заткнули уши, подняли громкий крик и единодушно набросились на Стефана:

Они выволокли Стефана за город и стали побивать его камнями. Свидетели39 расправы сложили свои верхние одежды у ног юноши по имени Савл.40
 
вывели его за город и забросали камянми. При этом те, кто свидетельствовал против Стефана, сложили свою верхнюю одежду к ногам юноши по имени Савл.

Стефан, когда побивали его камнями, взывал к Богу и говорил: «Господь Иисус, прими дух мой!»
 
Пока Стефана побивали камнями, он взывал так:— Господь Иисус, прими мой дух!

Упав на колени, он громко воскликнул: «Господи, не вмени им греха сего!» И, сказав это, почил.
 
Встав на колени, он громко воскликнул:— Господи, не вмени им этого в вину!И с этими словами он скончался.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — Быт 12:1.
4  [2] — Букв.: переселил.
5  [3] — Букв.: семени; то же в ст. 6.
5  [4] — Быт 17:8.
7  [5] — Или: служить.
7  [6] — Быт 15:13,14; Исх 3:12.
8  [7] — Букв.: и дал ему завет обрезания.См. в Словаре Обрезание.
9  [8] — Букв.: патриархи.
10  [9] — Букв.: дал ему милость и мудрость перед фараоном.
15  [10] — Букв.: сошел.
16  [11] — В некот. рукописях: Еммора Сихемского.
17  [12] — В некот. рукописях: о котором клялся Бог.
18  [13] — Исх 1:8 (LXX).
21  [14] — Букв.: когда был он выброшен.
24  [15] — Букв.: поступали несправедливо/обижали.
28  [16] — Исх 2:14; то же в ст. 35.
30  [17] — См. в Словаре Пустыня.
30  [18] — Исх 3:2.
32  [19] — Исх 3:6.
34  [20] — Исх 3:5−10.
36  [21] — Син. пер.: Чермном.
37  [22] — Букв.: поднимет.
37  [23] — Некот. рукописи добавляют: Его слушайте; Втор 18:15.
38  [24] — Букв.: это тот, кто в собрании (друг. возм. пер.: в церкви) в пустыне был с Ангелом… и с отцами нашими.
38  [25] — В некот. рукописях: вам.
39  [26] — Букв.: и обратились сердцами своими к Египту.
40  [27] — Исх 32:4,23.
43  [28] — Букв.: изваяния/изображения.
43  [29] — Ам 5:25−27 (LXX).
44  [30] — Греч. скэнэ — палатка, шатер, шалаш — переносной храм иудеев.
44  [31] — Букв.: как повелел Тот, Кто говорил.
44  [32] — Букв.: который тот увидел.
45  [33] — Букв.: отцы наши с Иисусом, т.е. с Иисусом Навином — Иешуа Бен-Нун (Син. пер.: Иисус Навин) был вождем израильтян после смерти Моисея.
46  [34] — Букв.: обрел благодать/милость пред Богом.
46  [35] — Букв.: Богу Иакова; в некот. рукописях: дому Иакова.
50  [36] — Ис 66:1,2.
51  [37] — Букв.: упрямые и необрезанные сердцами и ушами.
54  [38] — Букв.: пришли в ярость в сердцах своих.
58  [39] — Вероятно, свидетели были также участниками этой расправы.
58  [40] — Савл (или: Саул) — еврейское имя Павла, будущего апостола.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.