Судьи 12 глава

Книга Судей израилевых
Под редакцией Кулаковых → Перевод Десницкого

 
 

Собрались воины1 Ефрема, переправились они через реку Иордан у Цафона и сказали Иеффаю: «Почему ты пошел войной2 на аммонитян, а нас с собой не позвал?! Мы сожжем твой дом и тебя вместе с ним!»
 
Ефремляне собрались вместе, перешли Иордан у Цафона и спросили Иеффая: «Что же это выступил на войну с аммонитянами, а нас с собой не позвал?! Мы за это спалим твой дом с тобой вместе!»

Иеффай ответил им: «Когда я и мой народ противостояли аммонитянам и те жестоко притесняли нас,3 я посылал за вами, но вы не пришли мне на помощь.
 
Иеффай ответил им: «Когда у меня и моего народа была великая вражда с аммонитянами, я позвал вас, но вы не поспешили мне на подмогу против них.

Увидев, что помощи с вашей стороны не будет, я, рискуя жизнью, переправился через реку, пошел на аммонитян, и ГОСПОДЬ предал их в мои руки. Что же теперь вы явились воевать со мной?»
 
А раз я увидел, что вы не идете на подмогу, то решил рискнуть жизнью и пошел на аммонитян, и Господь предал их в мои руки. К чему это вы теперь явились воевать со мной?»

Иеффай собрал всех воинов Гилада и сразился с ефремлянами. Гиладитяне разбили ефремлян за то, что те называли их «беглыми ефремлянами»: они, мол, ушли из великих колен Ефрема и Манассии.4
 
Иеффай собрал всех галаадитян и сразился с ефремлянами. Галаадитяне разбили ефремлян за то, что те называли их «беглецами Ефремовыми» — мол, они вышли из племен Ефрема и Манассии.

Гиладитяне заняли переправу через Иордан,5 преградив ефремлянам путь к отступлению. Когда какой-нибудь бегущий ефремлянин просил позволения переправиться, они спрашивали его: «А ты не ефремлянин?» «Нет», — отвечал он,
 
Галаадитяне заняли переправу через Иордан, чтобы ловить уцелевших ефремлян. Когда какой-нибудь спасшийся ефремлянин подходил и просил позволения переправиться, они спрашивали его: «А ты не ефремлянин?» «Нет», — отвечал он,

тогда они приказывали ему произнести слово «шибболет».6 Он выговаривал «сибболет», по-другому у него не получалось, и тогда они хватали его и убивали у переправы через Иордан. И погибло тогда сорок две тысячи воинов из колена Ефрема.
 
и тогда они приказывали ему произнести слово «шибболет». Он выговаривал «сибболет», иначе у него не получалось, и тогда они хватали его и убивали у переправы через Иордан. Тогда из племени Ефрема погибло сорок две тысячи человек.

Иеффай был судьей в Израиле и правил шесть лет. Когда он умер, его похоронили в Гиладе, в его селении.
 
Иеффай был вождем в Израиле шесть лет. Когда он умер, то его похоронили в одном из галаадских селений.

После него судьей в Израиле стал Ивцан из Вифлеема.
 
После него вождем стал Ивцан из Вифлеема.

У него было тридцать сыновей и еще тридцать дочерей, которых он выдал замуж на сторону. И в жены своим сыновьям он взял тридцать девушек где-то на стороне. Он был судьей в Израиле семь лет.
 
У него было тридцать сыновей, и еще тридцать дочерей он выдал замуж на сторону. В жены своим сыновьям он взял тридцать девушек. Он был вождем в Израиле семь лет.

Когда Ивцан умер, его похоронили в Вифлееме.
 
Когда Ивцан умер, его похоронили в Вифлееме.

После него судьей в Израиле стал Элон из колена Завулона. Он был судьей в Израиле десять лет.
 
После него вождем в Израиле стал Элон из племени Завулона. Он оставался вождем в Израиле десять лет.

Когда Элон из колена Завулона умер, его похоронили в Аялоне, в земле Завулона.
 
Когда Элон из племени Завулона умер, его похоронили в Аялоне на земле Завулона.

После него судьей в Израиле стал Авдон, сын Хиллеля из Пиратона.
 
После него вождем в Израиле стал Авдон, сын Хиллеля из Пиратона.

У него было сорок сыновей и тридцать внуков, которые ездили на семидесяти ослах. Он был судьей в Израиле восемь лет.
 
У него было сорок сыновей и тридцать внуков, они ездили на семидесяти ослах. Он был вождем в Израиле восемь лет.

Когда Авдон, сын Хиллеля из Пиратона, умер, его похоронили в Пиратоне, в земле Ефрема, на нагорье Амалека.
 
Когда Авдон, сын Хиллеля из Пиратона, умер, его похоронили в Пиратоне в земле Ефремовой, на Амалековом нагорье.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Или: мужи.
1  [2] — Букв.: почему ты (сам) переправился, чтобы напасть. Слово «переправиться» в этом эпизоде — ключевое, см. ст. 3 и 5.
2  [3] — Так в LXX; масоретский текст здесь неясен.
4  [4] — Или: ефремлян, а их боевой клич был: «Ефремляне-беглецы! Гилад — среди Ефрема, среди Манассии
5  [5] — Или: захватили (берега подле) бродов Иордана.
6  [6] — Т. е. колос.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.