Очень тяжело было Давиду. Народ так горевал о своих сыновьях и дочерях, что едва не побил его камнями. Но Давид черпал силы в ГОСПОДЕ, Боге своем.
Очень тяжело было Давиду, и народ даже хотел побить его камнями, так горевал каждый о своих сыновьях и дочерях. А Давид укреплялся в Господе, своем Боге.
Давид продолжал погоню с четырьмя сотнями человек, а двести утомились настолько, что не могли перейти потока Бесор и остались там.
Давид с четырьмя сотнями человек продолжил преследование, а двести человек, которые утомились настолько, что не могли перейти поток Бесор, остались там.
дали ему немного сушеных смокв и две горсти изюма; и когда он поел, то пришел в себя — ведь три дня и три ночи он ничего не ел и даже воды не пил.
дали ему немного сушеных смокв и две горсти сушеного изюма, и когда он поел, то пришел в себя — а до того он три дня и три ночи ничего не ел и даже не пил воды.
Давид спросил его: «Чей ты и откуда?» Тот ответил: «Я египетский юноша, раб одного амалекитянина. Бросил меня мой владыка, когда три дня назад я заболел.
И Давид спросил его: «Чей ты и откуда?» Тот ответил: «Я египетскй отрок, раб одного амалекитянина. Бросил меня мой господин, когда три дня назад я заболел.
Давид спросил его: «Проведешь ли ты меня к этим грабителям?» Тот ответил: «Поклянись мне Богом, что не убьешь меня и не выдашь владыке, и я проведу тебя к этим грабителям ».
Давид спросил его: «Наведешь ли ты меня на этих грабителей?» Тот ответил: «Поклянись мне Богом, что не убьешь меня и не предашь в руки моего господина, и я тебя наведу на этих грабителей».
Он привел Давида прямо к разбойникам-амалекитянам, а те пировали и веселились,1 разбредясь по округе со своей богатой добычей, которую взяли в земле филистимлян и в Иудее.
Так он и привел его прямо к амалекитянам, которые пировали, рассыпавшись по округе со всей богатой добычей, которую они взяли в земле филистимлян и в Иудее.
Не пропал у них никто от мала до велика — ни сыновья, ни дочери, и ничего не пропало из добычи, которую захватили у них, — всё возвратил Давид.
Не пропал у них никто, от мала до велика, ни сыновья, ни дочери, и ничего не пропало из добычи, которую захватили у них амалекитяне — всё возвратил Давид.
Когда Давид вернулся к тем двум сотням людей, что устали идти за ним и остались при потоке Бесор, те вышли навстречу Давиду и воинам, что были с ним. Подойдя к ним, Давид поприветствовал их.
И когда Давид пришел к тем двумстам людям, что отстали и оставались при потоке Бесор, то они вышли навстречу Давиду и людям, которые были с ним. Давид подошел к этим людям и приветствовал их.
Но были среди тех, кто ходил с Давидом в поход, и злые, вздорные люди, и они стали говорить: «Раз они не ходили с нами в поход, не станем делиться с ними захваченной добычей: пусть каждый берет свою жену и детей и убирается прочь!»
И стали говорить некоторые злобные негодяи из тех, кто ходил в поход с Давидом: «Раз они не ходили с нами в поход, не станем делиться с ними захваченной добычей: пусть каждый берет свою жену и детей и ступает прочь!»
Давид вернулся в Циклаг и отправил часть добычи старейшинам иудейским, своим друзьям, с такими словами: «Вот вам дар от добычи, отбитой у врагов ГОСПОДНИХ!» —
Давид вернулся в Циклаг и отправил часть добычи старейшинам Израильским, друзьям своим, с такими словами: «Вот вам благословение от добычи, отбитой у врагов Господних!» —
Важно! Симфония — это список слов из Библии, следовательно, искать нужно по слову, а не словосочетанию. Один запрос — одно слово. Обратите внимание, при наборе слова, вам будут доступны подсказки.
Однако, если вы введёте словосочетание вас перекинет на общий поиск по синодальному тексту Библии.