Ездра 4 глава

Первая книга Ездры
Под редакцией Кулаковых → Елизаветинская на русском

 
 

Враги иудеев и вениаминитян прослышали, что возвратившиеся переселенцы1 строят в Иерусалиме Храм ГОСПОДУ, Богу Израиля.
 
И услышаша врази иудины и вениамини, яко сынове преселения созидают церковь Господу Богу израилеву,

Тогда они пришли к Зоровавелю и старейшинам и предложили им: «Давайте мы будем строить вместе с вами, ведь мы, как и вы, поклоняемся вашему Богу2 — приносим Ему жертвы с тех пор, когда Асархаддон, царь ассирийский, переселил нас сюда».
 
и приступиша к зоровавелю и ко князем отечеств и рекоша им: созиждем с вами, понеже, якоже и вы, ищем Бога вашего и ему мы жрем жертву от дний асарадана царя ассурска приведшаго ны семо.

Зоровавель, Иисус и другие старейшины израильские отвечали им: «Не вам строить с нами Храм Богу нашему! Мы сами построим его ГОСПОДУ, Богу Израиля, как повелел нам Кир, царь персидский».
 
И рече им зоровавель и иисус и прочии князи отечеств израилевых: несть нам и вам создати дом Богу нашему, понеже мы сами особно созиждем Господу Богу нашему, якоже повеле нам кир царь персский.

Тогда жители той страны стали делать всё, чтобы у иудеев опустились руки, стали запугивать их, чтобы те не строили.
 
И быша людие земли (тоя) ослабляюще руки людий иудейских, и препинаху им в созидании,

В годы царствования Кира, царя персидского, они подкупали его советников,3 чтобы расстроить этот замысел, и так продолжалось до правления Дария, царя персидского.4
 
и наимаху на них советников, да разорят совет их, во вся дни кира царя персскаго и даже до царства дариа царя персскаго.

При царе Ахашвероше, в начале его правления, они написали жалобу на жителей Иудеи и Иерусалима.
 
В царство же ассуира, (иже есть артаксеркс,) в начале царства его, написаша свиток на живущих во иудеи и во Иерусалиме.

В правление Артаксеркса5 Бишлам, Митредат и Тавэль вместе с теми, кто служил с ними, отправили царю послание, написанное арамейским письмом, по-арамейски.6
 
И во дни арфасафана написа в мире мифридат и тавеил со прочими сослужители ко артаксерксу царю персскому: написа писмоносец писание сирским языком и претолковано.

Еще одно послание об Иерусалиме написали царю Артаксерксу должностное лицо Рехум и писец Шимшай; вот его список:
 
Реум валтаам и сампса книгочий написаста послание едино на Иерусалим ко артаксерксу царю:

«Должностное лицо Рехум и писец Шимшай со всеми, кто служит с нами: судьями, чиновниками, управляющими, письмоводителями,7 включая выходцев из Урука, Вавилона и Суз (то есть мужей Элама)
 
тако судил реум валтаам и сампса книгочий и прочии сослужителие наши, динее, афарсафахее, тарфалее, арфасее, архиее, вавилоняне, сусанахее, савее, еламите

и прочих народов, которых великий и славный Ашшурбанипал8 переселил в города Самарии и остальных областей за Евфратом,9 и ныне… »
 
и прочии от язык, ихже преведе ассенафар великий и преславный и всели их во градех самарийских и прочих об он пол реки.

В посланном ими письме говорилось: «Царю Артаксерксу — твои подданные, живущие за Евфратом, обращаются к тебе ныне.
 
Сие есть сказание послания, еже послаша к нему, ко артаксерксу царю: раби твои, мужие, иже за рекою:

Да будет ведомо царю, что иудеи, которые отправились из твоего края к нам, пришли в Иерусалим. Теперь они отстраивают этот город, мятежный и злой: возводят стены, кладут основания.
 
ведомо да будет царю, яко иудее, иже взыдоша от тебе к нам, приидоша во Иерусалим град отступный и лукавый, егоже созидают: и стены его состроены суть, и основание его возвысиша:

И да будет ведомо царю: если город будет построен и стены возведены, то ни налога, ни подати, ни сбора они платить не станут, и царской казне будет причинен несомненный ущерб.
 
ныне убо ведомо да будет царю, яко, аще град сей создан будет, и стены его совершатся, дани не будут тебе, ниже (летняго воздаяния) дадут: и сие царем зло творит,

А мы верны царю10 и не потерпим непочтительного отношения к нему! Потому мы и посылаем царю это донесение.
 
и посрамощения царева не леть нам видети: сего ради послахом и возвестихом царю,

Пусть проверят в летописях твоих предков — ты обнаружишь в них, что это город мятежный, вредный для царей и областей, что от века в нем бунтовали, потому и был этот город разорен.
 
да разсмотрено будет в книзе памятописней отцев твоих, и обрящеши в книзе памятописней и познаеши, яко град он отступный есть и обидящь царей и страны, и убежища слуг бывают посреде его от дний древних, сего ради и град той опустошен есть:

Мы доносим царю: если этот город будет отстроен, возведены его стены — не останется у тебя никаких владений здесь, за Евфратом».
 
ведомо убо творим царю, яко, аще град той создан будет и стены его совершатся, то не будет ти мира.

Царь послал такой ответ: «Должностному лицу Рехуму и писцу Шимшаю со всеми, кто служит с ними, живущими в Самарии и в остальных областях за Евфратом, — мир вам! Ныне
 
И посла царь ко реуму валтааму и сампсаю книгочию и ко прочым сослужителем их обитающым в самарии и прочым за рекою мир

послание, что вы нам отправили, было ясно прочитано11 передо мной.
 
и рече: писмоносец, егоже посласте к нам, призван пред мене,

По моему повелению провели расследование и открыли, что город тот от века восставал против царей, устраивая мятежи и беспорядки.
 
и от мене повелено есть, и соглядахом и обретохом, яко град той от дний древних на царей возносится, отступления и убежища бывают в нем:

В Иерусалиме правили могучие цари, они владели всеми областями за Евфратом, получая с него налоги, подати и сборы.
 
и царие крепцы быша во Иерусалиме и обладаху всею страною, яже за рекою, дани же многи и часть давашеся им:

Издайте повеление, чтобы те люди прекратили строительство города впредь до моего особого указа.
 
и ныне повелите мужем оным престати от дела, и град оный да не созидается ктому:

Смотрите, исполняйте всё без упущений, дабы не причинить немалого урона царской казне».
 
яко да от повеления сего опасни будете нерадение творити о сем, да не когда умножится погибель на зло царем.

Когда список с этого послания царя Артаксеркса был прочитан Рехуму и писцу Шимшаю и всем, кто служит с ними, они спешно отправились в Иерусалим к иудеям и силой заставили тех прекратить работу.
 
Тогда писмоносец артаксеркса царя прочте свиток пред реумом валтаамом и сампсаем книгочием и сослужителми их: и идоша тщателно во Иерусалим и во иудею, и удержаша их мышцею сильною.

Строительство Храма Божьего в Иерусалиме было остановлено, и так продолжалось12 до второго года правления Дария, царя персидского.13
 
Тогда преста дело дому Божия, еже во Иерусалиме, и не творяшеся даже до лета втораго царства дариа царя персскаго.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: сыны изгнания / переселения.
2  [2] — Букв.: ищем вашего Бога.
5  [3] — Или: нанимали советников.
5  [4] — Дарий — персидский царь Дарий I Гистасп, правил в 522−486 гг. до Р. Х.
7  [5] — Букв.: и во дни Артахшаста.
7  [6] — Или: и в арамейском переводе. Отсюда и до 6:18 текст написан на арамейском языке.
9  [7] — Перевод всех чинов здесь предположителен.
10  [8] — Евр. Оснаппар; друг. чтение: чей отец Асархаддон.
10  [9] — Букв.: за рекой, имеются в виду области западнее Евфрата; то же в ст. 11, 16, 17, 20.
14  [10] — Букв.: мы едим дворцовую соль.
18  [11] — Или: было прочитано в переводе.
24  [12] — Букв.: и прекращено.
24  [13] — Согласно Агг 1:1, вероятная дата возобновления строительства — 29 августа 520 г. до Р. Х. См. также примеч. «б» к ст. 5.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.