Иов 31 глава

Книга Иова
Под редакцией Кулаковых → Елизаветинская на русском

 
 

Я сговорился с глазами своими, что глядеть не буду на девиц.1
 
Завет положих очима моима, да не помышлю на девицу.

Ведь каков удел людям от Бога свыше, какое наследие от Всесильного с высоты небес?
 
И что удели Бог свыше, и наследие всесильнаго от вышних?

Разве не гибель уготована нечестивцу2 и беда — злодею?
 
Увы, пагуба неправдивому и отчуждение творящым беззаконие.

Разве не видит Бог мои поступки,3 все шаги мои разве не примечает?4
 
Не сам ли узрит путь мой и вся стопы моя изочтет?

Разве жил я во лжи?5 Или нога моя спешила к коварству?
 
Аще ходих с посмеятели, и аще потщася нога моя на лесть,

Пусть Он взвесит меня на верных весах,6 пусть узнает Бог мою непорочность!
 
стах бо на мериле праведне, виде же Господь незлобие мое.

Если стопы мои с пути прямого свернули, если сердце последовало за взглядом, если руки свои я чем-то запятнал,
 
Аще уклонися нога моя от пути, аще и вслед ока моего иде сердце мое, и аще рукама моима прикоснухся даров,

пусть тогда другой ест, что я посеял, а что выросло для меня — да будет вырвано с корнем!7
 
да посею убо, а инии да поядят, без корене же да бых был на земли.

Если сердце мое соблазнилось чужой женой и у дверей соседа я караулил ее,
 
Аще вслед иде сердце мое жены мужа инаго, и аще приседяй бых при дверех ея,

пусть моя жена отдается8 другому, пусть под других она ложится.
 
угодна убо буди и жена моя иному мужу, младенцы же мои смирени да будут:

Ведь это же разврат,9 преступленье подсудное.
 
ярость бо гнева не удержана, еже осквернити мужа инаго жену:

Это огонь испепеляющий, низводящий в Аваддон,10 всё добро мое пусть бы он уничтожил!11
 
огнь бо есть горяй на вся страны, идеже найдет, из корения погубит.

Разве был я несправедлив к слуге моему или к служанке моей и со мной вели они тяжбу?
 
Аще же презрех суд раба моего или рабыни, прящымся им предо мною:

Что стал бы я делать, если б поднялся Бог на их защиту, если б Он учинил допрос, что ответил бы я?
 
что бо сотворю, аще испытание сотворит ми Господь? аще же и посещение, кий ответ сотворю?

Тот, кто сотворил меня во чреве матери, сотворил и слугу моего, Единый созидал нас в утробе.
 
Еда не якоже и аз бех во чреве, и тии быша? бехом же в томже чреве.

Разве я отказывал бедняку в просьбе, угасал ли взор вдовы по моей вине?
 
Немощнии же, аще когда чесого требоваху, не не получиша, вдовича же ока не презрех.

Разве в одиночку я ел свой ломоть? Разве не ел от него и сирота?
 
Аще же и хлеб мой ядох един и сирому не преподах от него:

С юности моей я растил сироту, как отец, с рождения моего12 о вдове заботился.13
 
понеже от юности моея кормих якоже отец, и от чрева матере моея наставлях:

И если видел я, как зябнет14 раздетый, как бедняку нечем укрыться,
 
аще же презрех нага погибающа и не облекох его:

не меня ли потом благословляло сердце его и не моих ли овец шерстью был он тогда согрет?
 
немощнии же аще не благословиша мя, от стрижения же агнцев моих согрешася плещы их:

Но если я поднимал руку на сироту, зная, что на суде15 за меня встанут,
 
аще воздвигох на сироту руку, надеяся, яко многа помощь мне есть:

пусть выскочит рука моя из своего сустава, пусть в локте она переломится!
 
да отпадет убо рамо мое от состава, мышца же моя от лактя да сокрушится:

Ведь страшился я бедствий, посылаемых от Бога, пред величьем Его не мог я сделать такого.
 
страх бо Господень объя мя, и от тягости его не стерплю.

Разве на золото я полагался,16 разве о чистом золоте говорил: „На тебя моя надежда“?
 
Аще вчиних злато в крепость мою и аще на камения многоценная надеяхся,

Разве тому я радовался, что велико мое богатство, что рука моя владеет многим?
 
аще же и возвеселихся, многу ми богатству сущу, аще же и на безчисленных положих руку мою:

Или, глядя на солнце,17 как оно сияет, как луна шествует в блеске,
 
или не видим солнца возсиявшаго оскудевающа, луны же умаляющияся? не в них бо есть:

разве сердце мое втайне соблазнялось, разве рука моя уст моих касалась?18
 
и аще прельстися отай сердце мое, аще и руку мою положив на устах моих лобзах:

Ведь и это было бы грехом подсудным, тогда бы от Бога Всевышнего я отрекся.
 
и сие ми убо в беззаконие превелие да вменится, яко солгах пред Богом вышним.

Разве радовался я несчастью врагов своих,19 разве ликовал, что беда их постигла?
 
Аще же обрадовахся о падении враг моих, и рече сердце мое: благоже, благоже:

Не позволял я устам моим грешить, призывая проклятья на их жизни!
 
да услышит убо ухо мое клятву мою, озлославлен же да буду от людий моих озлобляемь.

Разве домочадцы мои20 не говорили: „Всех нас он досыта кормит мясом“?
 
Аще же и многажды реша рабыни моя: кто убо дал бы нам от плотей его насытитися, зело мне благу сущу?

И чужеземец не ночевал на улице: двери мои я отворял страннику.
 
И вне не водворяшеся странник, дверь же моя всякому приходящему отверста бе.

Разве скрывал я свои проступки, как все люди, пряча грех мой за пазухой?
 
Аще же и согрешая неволею, скрых грех мой:

Тогда боялся бы я собраний многолюдных, презренье соплеменников меня бы страшило, я молчал бы, не смея за двери выйти.
 
не посрамихся бо народнаго множества, еже не поведати пред ними: аще же и оставих маломощнаго изыти из дверий моих тщим недром: (аще бы не убоялся).

О, если бы Он меня выслушал!21 Вот последнее мое слово,22 пусть отзовется Всесильный, пусть обвинитель запишет ответ в свиток.
 
Кто даст слушающаго мене? руки же Господни аще бых не убоялся, писание же, еже имех на кого,

И тогда на плечах своих буду носить его, увенчаю себя им.
 
на плещах возложив аки венец, читах,

О каждом шаге своем я Ему поведаю, предстану перед Ним, как князь.23
 
и аще не раздрав его отдах, ничтоже взем от должника:

И если земля моя на меня сетовала, если все ее пашни плакали вместе,
 
аще на мя когда земля возстена, аще и бразды ея восплакашася вкупе:

если ел я плоды ее24 даром, хозяев ее сживал со света,
 
аще и силу ея ядох един без цены, или аще и душу господина земли взем оскорбих:

тогда пусть терновник растет там вместо пшеницы, сорняки — вместо ячменя». Завершились на этом речи Иова.
 
вместо пшеницы да взыдет ми кропива, а вместо ячменя терние.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Друг. чтение: помышлять о порочном (ср. Ис 33:15; Пс 118:37). В любом случае речь идет о прежней жизни Иова, до его болезни.
3  [2] — Здесь Иов приводит свои суждения в те времена, когда он был благополучен и счастлив.
4  [3] — Букв.: мои пути.
4  [4] — Букв.: не пересчитывает.
5  [5] — Или: никчемно.
6  [6] — Или: весах праведности.
8  [7] — Друг. возм. пер.: пусть отпрыски мои будут искоренены — в этом случае речь о потомках Иова.
10  [8] — Букв.: мелет, т. е. станет рабыней. Перемол зерна — обычное занятие домохозяек, а в доме богатого человека (каким был Иов) — рабынь (ср. Ис 47:2). С другой стороны, этот оборот, возможно, является эвфемизмом для обозначения соития (параллелизм со второй частью стиха); такое понимание, в частности, отражено в Вульгате и в нашем переводе.
11  [9] — Или: гнусность.
12  [10] — Букв.: пожирающий до Аваддона. По-видимому, смысл этих слов: всё уничтожающий; ср. Притч 2:18; Притч 5:6; 7:27.
12  [11] — Букв.: искоренил — можно понять фразу и так: всё, что выросло на поле, пусть будет вырвано с корнем.
18  [12] — Букв.: от утробы матери моей — поэтическая гипербола.
18  [13] — Букв.: ею руководил.
19  [14] — Букв.: погибает.
21  [15] — Букв.: у ворот.
24  [16] — Ответ на упреки Элифаза в 22:25.
26  [17] — Букв.: свет.
27  [18] — Речь идет о том, что Иов не воздавал божественные почести ни солнцу, ни луне (целуя руку — ритуальный жест).
29  [19] — Букв.: ненавидящих меня.
31  [20] — Букв.: люди в шатре моем.
35  [21] — Или: если бы кто-нибудь меня выслушал.
35  [22] — Букв.: вот мой тав — последняя буква еврейского алфавита; исходя из этого и предложен перевод. Однако слово тав переводится как знак, соотв. значение этого выражения: вот моя подпись. Оба варианта понимания предполагают окончание на этом месте речей Иова. И действительно, Иов больше ничего не говорит до 40-й главы, когда отвечает уже самому Богу.
37  [23] — Или: отчитаюсь перед Ним, как перед князем.
39  [24] — Букв.: силу ее.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.