Псалтирь 103 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Елизаветинская на русском

 
 

Прославь и возблагодари ГОСПОДА, душа моя! ГОСПОДИ, Боже мой, как Ты велик! Величие и великолепие — облачение Твое.
 
Благослови, душе моя, Господа. Господи Боже мой, возвеличился еси зело: во исповедание и в велелепоту облеклся еси:

Ты — в одеждах светозарных, Ты — Тот, Кто небеса, как шатер, распростер,
 
одеяйся светом яко ризою, простираяй небо яко кожу:

Кто на водах в выси небесной ставит чертоги Свои и облака делает Своими колесницами, Кто движется на крыльях ветра,
 
покрываяй водами превыспренняя своя, полагаяй облаки на восхождение свое, ходяй на крилу ветреню:

Кто ветры делает Своими вестниками, огонь и пламя — служителями Своими.
 
творяй ангелы своя духи, и слуги своя пламень огненный:

Ты землю укрепил на ее основаниях — никогда не поколеблется она.
 
основаяй землю на тверди ея: не преклонится в век века.

Ты, как одеянием, покрыл ее глубинами водными — они даже горы сокрыли под собою.
 
Бездна яко риза одеяние ея, на горах станут воды:

Ты лишь пригрозишь водам — и они бегут, от ударов грома Твоего спешат прочь.
 
от запрещения твоего побегнут, от гласа грома твоего убоятся.

Они поднимаются на горы, спускаются в долины1 к месту, которое Ты определил для них.
 
Восходят горы, и низходят поля, в место еже основал еси им.

Ты поставил предел, которого они не могут преступить, — не могут возвратиться, чтобы снова покрыть землю.
 
Предел положил еси, егоже не прейдут, ниже обратятся покрыти землю.

Ты сделал так, что источники несут свои воды в долины, устремляются вниз между холмами.
 
Посылаяй источники в дебрех, посреде гор пройдут воды.

Пьют из них все звери полевые, и дикие ослы жажду там утоляют;
 
Напаяют вся звери селныя, ждут онагри в жажду свою.

на их берегах птицы гнездятся, голоса их звучат в густой листве.
 
На тых птицы небесныя привитают: от среды камения дадят глас.

С чертогов Своих Ты поишь горы, насыщается земля плодами дел Твоих.
 
Напаяяй горы от превыспренних своих: от плода дел твоих насытится земля.

Траве расти повелеваешь для скота, растениям — на пользу человеку, дабы земля плоды свои производила:
 
Прозябаяй траву скотом, и злак на службу человеком, извести хлеб от земли:

вино, что сердце человека веселит, и масло, от которого лицо его сияет, и хлеб, что силу ему придает.2
 
и вино веселит сердце человека, умастити лице елеем: и хлеб сердце человека укрепит.

У деревьев ГОСПОДА влага всегда в избытке — у кедров ливанских, которые Он посадил.
 
Насытятся древа польская, кедри ливанстии, ихже еси насадил:

На них птицы вьют гнезда свои; такие деревья — жилище для аиста;3
 
тамо птицы вогнездятся, еродиево жилище предводителствует ими.

высокие горы — убежище для диких коз; каменные утесы — для даманов.4
 
Горы высокия еленем, камень прибежище заяцем.

Ты сотворил луну как меру времен, и солнце знает, когда ему заходить.
 
Сотворил есть луну во времена: солнце позна запад свой.

Ты наводишь тьму — и наступает ночь, когда рыщут лесные звери.
 
Положил еси тму, и бысть нощь, в нейже пройдут вси зверие дубравнии,

Рыкают в поисках добычи молодые львы и пищу, Богом посылаемую, себе ищут.
 
скимни рыкающии восхитити и взыскати от Бога пищу себе.

Восходит солнце — возвращаются они и в логова свои ложатся.
 
Возсия солнце, и собрашася, и в ложах своих лягут.

Человек же выходит, чтобы делать дела свои, и трудится он вплоть до самого вечера.
 
Изыдет человек на дело свое и на делание свое до вечера.

Неисчислимы дела Твои, ГОСПОДИ! Всё Ты устроил так мудро — земля полна творений Твоих.5
 
Яко возвеличишася дела твоя, Господи: вся премудростию сотворил еси: исполнися земля твари твоея.

На ней море великое и безбрежное, кишмя кишит в нем всякая тварь, большая и малая, без числа.
 
Сие море великое и пространное: тамо гади, ихже несть числа, животная малая с великими:

Ходят там корабли и чудо морское Левиафан, Тобой сотворенное, чтобы он в море играл.
 
тамо корабли преплавают, змий сей, егоже создал еси ругатися ему.

Твари все от Тебя ожидают, что пищу им Ты вовремя дашь.
 
Вся к тебе чают, дати пищу им во благо время.

Даешь им пищу — они ее подбирают, кормишь их из рук Своих — и насыщаются они дарами благими.
 
Давшу тебе им, соберут: отверзшу тебе руку, всяческая исполнятся благости:

Сокроешь лицо Свое — они в тревоге, отнимешь дыхание их — они умирают и возвращаются в прах.
 
отвращшу же тебе лице, возмятутся: отимеши дух их, и изчезнут и в персть свою возвратятся:

Пошлешь дыхание Свое — они сотворены, и лик земли Ты обновляешь.
 
послеши Духа твоего, и созиждутся, и обновиши лице земли.

Слава ГОСПОДНЯ да пребудет вовек! Да радуется ГОСПОДЬ делам Своим!
 
Буди слава Господня во веки: возвеселится Господь о делех своих:

От одного взгляда Его земля дрожит, от прикосновения Его горы дымятся.
 
призираяй на землю и творяй ю трястися: прикасаяйся горам, и дымятся.

Всю жизнь свою я буду петь ГОСПОДУ и, пока жив, буду славить Бога Своего!
 
Воспою Господеви в животе моем, пою Богу моему, дондеже есмь:

Пусть и размышления мои будут Ему приятны, и я буду радоваться в ГОСПОДЕ.
 
да усладится ему беседа моя, аз же возвеселюся о Господе.

Да исчезнут грешники с лица земли, и не будет более на ней нечестивых! Прославь и возблагодари ГОСПОДА, душа моя! Аллилуйя!6
 
Да изчезнут грешницы от земли, и беззаконницы, якоже не быти им. благослови, душе моя, Господа.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
8  [1] — Друг. возм. пер.: горы поднимаются, долины опускаются.
15  [2] — Букв.: хлеб, который укрепляет сердце человека.
17  [3] — Масоретский текст: аист, кипарисы (?) — его жилище; вся строка по LXX: на их вершинах аист устраивает себе жилище.
18  [4] — Даманы — живущие в скалистых местах млекопитающие.
24  [5] — Букв.: достоянием Твоим.
35  [6] — Или: восхвалите / прославьте Господа; евр. Ях; то же ниже в друг. псалмах.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.