Псалтирь 111 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Елизаветинская на русском

 
 

Аллилуйя! Блажен тот, кто пред ГОСПОДОМ благоговеет, кто глубоко предан заповедям Его.
 
Блажен муж бояйся Господа, в заповедех его восхощет зело.

Потомки его будут сильными на земле, благословенным поколением людей честных.
 
Сильно на земли будет семя его, род правых благословится:

Благоденствие и богатство в доме его, и праведность его неизменной вовек пребудет.
 
слава и богатство в дому его, и правда его пребывает в век века.

Свет и во тьме сияет для человека честного, он добр, праведен и сострадания полон.
 
Возсия во тме свет правым: милостив и щедр и праведен.

Благо тому, кто щедр и охотно взаймы дает и честно ведет все дела свои.
 
Благ муж щедря и дая: устроит словеса своя на суде, яко в век не подвижится.

Никогда не споткнется он, память о праведнике вовеки пребудет.
 
В память вечную будет праведник.

Не устрашится он вести худой, спокойно сердце его — ГОСПОДУ он доверился.
 
От слуха зла не убоится:

Уверенность1 его неколебима, страхов нет у него: знает он, что восторжествует над врагами своими.
 
готово сердце его уповати на Господа: утвердися сердце его, не убоится, дондеже воззрит на враги своя.

Щедро нуждающихся он одаряет, праведность его неизменной вовек пребудет, высоко будет уважение к нему.2
 
Расточи, даде убогим: правда его пребывает во век века: рог его вознесется в славе.

Видя всё это, нечестивые с досадой скрежещут зубами и чахнут от злости своей. Тщетными останутся все желания нечестивых.
 
Грешник узрит и прогневается зубы своими поскрежещет и растает: желание грешника погибнет.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
8  [1] — Букв.: сердце.
9  [2] — Букв.: рог его будет вознесен в чести.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.