Псалтирь 32 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Елизаветинская на русском

 
 

В возгласах радости славьте ГОСПОДА, праведные! Всегда уместна хвала людей честных.
 
Радуйтеся, праведнии, о Господе: правым подобает похвала.

Благодарите ГОСПОДА на лире, на арфе десятиструнной играйте во славу Его.
 
Исповедайтеся Господеви в гуслех, во псалтири десятоструннем пойте ему:

Пойте Господу песнь новую, играйте искусно, с восклицанием.
 
воспойте ему песнь нову, добре пойте ему со восклицанием:

Ибо слово ГОСПОДА правдиво и прямо высказано, и все дела Его верны.
 
яко право слово Господне, и вся дела его в вере.

Любит Господь праведность и справедливость, земля преисполнена неизменной любовью ГОСПОДНЕЙ.
 
Любит милостыню и суд Господь, милости Господни исполнь земля.

Словом ГОСПОДА сотворены небеса, дыханием уст Его — всё звездное воинство их.
 
Словом Господним небеса утвердишася, и духом уст его вся сила их:

Он воды взгромоздил стеною1 и глубины вод заключил в хранилища Свои.
 
собираяй яко мех воды морския, полагаяй в сокровищих бездны.

Да благоговеет пред ГОСПОДОМ вся земля и трепещут пред Ним все обитатели вселенной!
 
Да убоится Господа вся земля, от негоже да подвижутся вси живущии по вселенней:

Ибо Он сказал — и стало так, Он повелел — и явилось.
 
яко той рече, и быша: той повеле, и создашася.

ГОСПОДЬ расстраивает замыслы народов, разрушает ухищрения людские.
 
Господь разоряет советы языков, отметает же мысли людий и отметает советы князей.

А замыслы ГОСПОДНИ вовеки нерушимы, и сердечные намерения Его — для всех поколений.
 
Совет же Господень во век пребывает, помышления сердца его в род и род.

Блажен тот народ, чей Бог есть ГОСПОДЬ, блаженны те, кого Он избрал быть наследием Его.
 
Блажен язык, емуже есть Господь Бог его, людие, яже избра в наследие себе.

С неба на всех взирает ГОСПОДЬ, каждого человека Он видит.
 
С небесе призре Господь, виде вся сыны человеческия:

С престола Своего смотрит Господь на всех населяющих землю.
 
от готоваго жилища своего призре на вся живущыя на земли:

Он — Тот, Кто образует сердца2 их всех и в дело каждого вникает.
 
создавый на едине сердца их, разумеваяй на вся дела их.

Никакой царь не устоит с одним лишь войском многочисленным, ни один воин не одержит победу, полагаясь лишь на силу свою.
 
Не спасается царь многою силою, и исполин не спасется множеством крепости своея.

Небезопасно вверять жизнь свою коню: одной только силой своей великой он не спасет никого.
 
Ложь конь во спасение, во множестве же силы своея не спасется.

ГОСПОДЬ же заботится о благоговеющих перед Ним,3 полагающихся на милость Его,
 
Се, очи Господни на боящыяся его, уповающыя на милость его:

чтобы спасать их от смерти и в голодное время помочь им выжить.
 
избавити от смерти душы их, и препитати я в глад.

На ГОСПОДА уповаем мы, для нас Он — помощь и щит.
 
Душа же наша чает Господа, яко помощник и защититель наш есть:

В Нем радость сердцу нашему, ибо на имя Его святое полагаемся мы.
 
яко о нем возвеселится сердце наше, и во имя святое его уповахом.

ГОСПОДИ, да пребудет с нами любовь Твоя неизменная, когда мы с таким томленьем Тебя ожидаем!
 
Буди, Господи, милость твоя на нас, якоже уповахом на тя.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
7  [1] — Букв.: собрал воды морские как груду. В LXX и в арамейском переводе: воды собрал в сосуд (букв.: мех).
15  [2] — Здесь слово «сердце» используется в знач. природы человека, включающей в себя его разум, чувства и волю.
18  [3] — Букв.: око Господа на почитающих Его.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.