Псалтирь 45 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Елизаветинская на русском

 
 

Руководителю хора Песнь сыновей Корея на мелодию «Аламот»1
 
В конец, о сынех кореовых, о тайных, псалом.

Бог — прибежище и сила наша, своевременная помощь в любой беде.
 
Бог нам прибежище и сила, помощник в скорбех обретших ны зело.

Не устрашимся, если и земля поколеблется и низвергнутся горы в глубины морские;
 
Сего ради не убоимся, внегда смущается земля, и прелагаются горы в сердца морская.

пусть ревут и пенятся волны в море и от неистовства его горы дрожат. [ГОСПОДЬ Воинств с нами, прибежище наше — Иакова Бог.]
 
Возшумеша и смятошася воды их, смятошася горы крепостию его.

Воды реки радость несут граду Божьему, святому жилищу Всевышнего.
 
Речная устремления веселят град Божий: освятил есть селение свое вышний.

В нем Бог: неколебим сей град, заря лишь займется — на помощь ему Бог приходит.
 
Бог посреде его, и не подвижится: поможет ему Бог утро заутра.

Народы в смятенье, сотрясаются царства, от раскатов гласа Его громового дрожит2 земля.
 
Смятошася языцы, уклонишася царствия: даде глас свой вышний, подвижеся земля.

ГОСПОДЬ Воинств с нами, прибежище наше — Иакова Бог.
 
Господь сил с нами, заступник наш Бог иаковль.

Придите, посмотрите на то, что сделал ГОСПОДЬ: дела поразительные Он в мире совершил!3
 
Приидите и видите дела Божия, яже положи чудеса на земли:

По всей земле Он войны прекращает: ломает луки, копья сокрушает, огнем сжигает колесницы.
 
отемля брани до конец земли, лук сокрушит и сломит оружие, и щиты сожжет огнем.

«Отступите4 и осознайте: Я — Бог, превознесен Я буду среди народов, по всей земле превознесен».
 
Упразднитеся и разумейте, яко аз есмь Бог: вознесуся во языцех, вознесуся на земли.

ГОСПОДЬ Воинств с нами, прибежище наше — Иакова Бог.
 
Господь сил с нами, заступник наш Бог иаковль.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Значение слова неизвестно, возможно, музыкальный термин.
7  [2] — Букв.: тает.
9  [3] — Или: какому разорению Он подверг землю.
11  [4] — Друг. возм. пер.: отпустите (противника) / сложите (оружие).
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.