Псалтирь 90 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Елизаветинская на русском

 
 

Кто живет под покровом Всевышнего, кто под сенью Всемогущего приют себе находит,
 
Живый в помощи вышняго, в крове Бога небеснаго водворится,

тот говорит1 ГОСПОДУ: «Ты — прибежище мое, моя крепость, Бог мой, Которому я доверился».
 
речет Господеви: заступник мой еси и прибежище мое, Бог мой, и уповаю на него.

Бог убережет тебя от сетей расставленных,2 от всякой смертельной болезни избавит.
 
Яко той избавит тя от сети ловчи и от словесе мятежна:

Опереньем Своим тебя Он укроет, под крылами Его в безопасности будешь, верность3 Его — твой щит и твои доспехи.
 
плещма своима осенит тя, и под криле его надеешися: оружием обыдет тя истина его.

Не устрашат тебя ужасы ночи, летящая днем стрела,
 
Не убоишися от страха нощнаго, от стрелы летящия во дни,

чума, во мраке крадущаяся, зараза, что в полдень опустошает.
 
от вещи во тме преходящия, от сряща и беса полуденнаго.

Хотя бы тысячи подле тебя пали и даже десятки тысяч близ тебя4 полегли, тебя всё то не коснется.
 
Падет от страны твоея тысяща, и тма одесную тебе, к тебе же не приближится:

Ты только будешь смотреть и своими глазами увидишь возмездие нечестивым.
 
обаче очима твоима смотриши и воздаяние грешников узриши.

Ты сказал: «Прибежище мое — ГОСПОДЬ», Всевышнего избрал ты оплотом своим.
 
Яко ты, Господи, упование мое: вышняго положил еси прибежище твое.

Потому не постигнет тебя никакое зло, пройдет мимо жилища твоего несчастье.
 
Не приидет к тебе зло, и рана не приближится телеси твоему:

Ибо повелел Бог ангелам оберегать тебя на всех путях твоих.
 
яко ангелом своим заповесть о тебе, сохранити тя во всех путех твоих.

На руках понесут они тебя, чтобы ты не оступился и не споткнулся о камень.
 
На руках возмут тя, да не когда преткнеши о камень ногу твою:

Будешь попирать льва и гадюку, затопчешь и льва молодого, и змею ядовитую.
 
на аспида и василиска наступиши, и попереши льва и змия.

«Он любит Меня, — говорит Господь, — потому спасу его; в недоступном месте укрою его, ибо знает он имя Мое.
 
Яко на мя упова, и избавлю и: покрыю и, яко позна имя мое.

Воззовет ко Мне — и отвечу ему, буду с ним и в страданьях его, от бед избавлю его и прославлю.
 
Воззовет ко мне, и услышу его: с ним есмь в скорби, изму его и прославлю его:

Долголетием дам насытиться ему, обретет он спасенье во Мне».
 
долготою дний исполню его и явлю ему спасение мое.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Так в LXX; масоретский текст: я говорю.
3  [2] — Букв.: Он избавит тебя от силка птицелова.
4  [3] — Или: истина.
7  [4] — Букв.: по правую руку твою.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.