Притчи 9 глава

Притчи Соломона
Под редакцией Кулаковых → Елизаветинская на русском

 
 

Построила себе Премудрость дом, вытесала семь столбов его,
 
Премудрость созда себе дом и утверди столпов седмь:

заколола животных, приправила вино, приготовила трапезу.
 
закла своя жертвенная, и раствори в чаши своей вино, и уготова свою трапезу:

И служанок своих отправила звать, и сама звала с городских высот:
 
посла своя рабы, созывающи с высоким проповеданием на чашу, глаголющи:

«Кто неопытен, идите сюда!1 И кто неразумен, тому скажу:2
 
иже есть безумен, да уклонится ко мне.

„Приходите, хлеб мой ешьте, пейте вино, мною приправленное.
 
И требующым ума рече: приидите, ядите мой хлеб и пийте вино, еже растворих вам:

Оставьте свою наивность — и будете живы. Ступайте по пути разума“».
 
оставите безумие и живи будете, да во веки воцаритеся: и взыщите разума, да поживете и исправите разум в ведении.

Станешь наставлять человека бесстыдного — наживешь оскорбления, обличишь нечестивца — сам пострадаешь.3
 
Наказуяй злыя приимет себе безчестие, обличаяй же нечестиваго порочна сотворит себе (обличения бо нечестивому раны ему).

Не обличай человека бесстыдного, иначе он тебя возненавидит, обличай мудрого, и он возлюбит тебя.
 
Не обличай злых, да не возненавидят тебе: обличай премудра, и возлюбит тя.

Дай наставление мудрому — он станет еще мудрее, учи праведного — он приумножит знание.
 
Даждь премудрому вину, и премудрейший будет: сказуй праведному, и приложит приимати.

Начало мудрости — благоговение пред ГОСПОДОМ, познание Святого — разумение.
 
Начало премудрости страх Господень, и совет святых разум: разумети бо закон, помысла есть благаго.

Со мною умножатся дни твои, продлятся годы жизни твоей.
 
Сим бо образом многое поживеши время, и приложатся тебе лета живота твоего.

Если мудр ты, мудрость твоя тебе же во благо, если же ты кощунник, то сам и поплатишься.
 
Сыне, аще премудр будеши, себе премудр будеши и искренним твоим: аще же зол будеши, един почерпнеши злая. Сын наказан премудр будет, безумный же слугою употребится. Иже утверждается на лжах, сей пасет ветры, той же поженет птицы парящыя: остави бо пути своего винограда, в стезях же своего земледелания заблуди, проходит же сквозе пустыню безводную и землю определенную в жаждех, собирает же рукама неплодие.

Глупость — это женщина крикливая, невежда, ничего не знающая.
 
Жена безумная и продерзая скудна хлебом бывает, яже не весть стыдения,

Садится у дверей своего дома, повыше,4 у всего города на виду,5
 
седе при дверех дому своего, на столце яве на стогнах,

зазывает прохожих, идущих прямым путем:
 
призывающая мимоходящих и исправляющих пути своя:

«Кто неопытен, идите сюда! И кто неразумен, тому скажу:
 
иже есть от вас безумнейший, да уклонится ко мне: и лишенным разума повелеваю, глаголющи:

„Краденая вода — слаще, хлеб, съеденный тайком, — вкуснее“».
 
хлебом сокровенным в сладость прикоснитеся и воду татьбы сладкую пийте.

И не знает прохожий, что там — мертвецы.6 Кто на зов ее откликнулся — в глубинах Шеола7 оказался.
 
Он же не весть, яко земнороднии у нея погибают и во дне ада обретаются. Но отскочи, не замедли на месте ея, ниже настави ока своего к ней: тако бо пройдеши воду чуждую и прейдеши реку чуждую: от воды же чуждия ошайся и от источника чуждаго не пий, да многое время поживеши, и приложатся тебе лета живота.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
4  [1] — Точно таким же образом призывает к себе персонифицированная Глупость, соперница Премудрости (см. 9:16).
4  [2] — Перевод по друг. чтению; то же в ст. 16.
7  [3] — Или: себя запятнаешь / получишь увечье.
14  [4] — Букв.: стуле / троне.
14  [5] — Букв.: на возвышенных местах города.
18  [6] — См. примеч. к 2:18.
18  [7] — Здесь проводится параллель между образом персонифицированной Глупости и чужой женой, губительницей неопытных молодых людей (ср., напр., 2:18; 7:27).
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.