Иезекииль 30 глава

Книга пророка Иезекииля
Под редакцией Кулаковых → Елизаветинская на русском

 
 

Было мне слово ГОСПОДНЕ:
 
И бысть слово Господне ко мне глаголя:

«Смертный! Изреки пророчество, возвести слова Владыки ГОСПОДА: „Причитайте: „Горестный то будет день!“
 
сыне человечь, прорцы и рцы: сия глаголет адонаи Господь:

Ибо близок он,1 близок день ГОСПОДЕНЬ; день черных туч, время воздаяния для народов!
 
возрыдайте: оле, оле день! яко близ день Господень, и приближается день облака, и конец языков будет:

Меч обрушится на Египет, и мука охватит Куш, когда будут падать в Египте убитые, когда богатства его унесут, когда разрушен он будет до основания.
 
и приидет мечь на египтяны, и будет мятеж во ефиопии, и падут язвении во египте, и взято будет множество их, и падутся основания его:

Кушиты, ливийцы, лидийцы, аравитяне2 и кувийцы, а с ними и воины стран-союзников — все падут от меча.
 
персяне и критяне, и лидяне и ливиане, и мурини (и вся аравиа) и вси примесницы, и сынове, иже от завета моего, в нем мечем падут с ним.

Так говорит ГОСПОДЬ: „Падут те, кто поддерживал Египет, иссякнет его гордая сила, жители его от Мигдола до Сиены падут от меча, — это слово Владыки ГОСПОДА. —
 
Сия глаголет Господь: и падут подпоры египта, и снидет укоризна крепости его от магдола даже до сиины, мечем падут в нем, глаголет адонаи Господь.

И станет Египет пустыннее всех разоренных стран, города его будут разрушены больше всех разрушенных городов.3
 
И опустеют среде стран погибших, и гради их среде градов опустевших будут:

И узнают, что Я — ГОСПОДЬ, когда Я пошлю на Египет огонь, и все помощники его будут разбиты.
 
и уразумеют, яко аз есмь Господь, егда дам огнь на египет, и сокрушатся вси помагающии ему.

В тот день отправятся на кораблях Мои вестники, чтобы устрашить беспечных кушитов. И охватят кушитов муки отчаяния в день падения Египта, ибо вот он идет!“
 
В той день приидут вестницы от лица моего в сиеим тщащеся погубити надежду муринския земли, и будет им мятеж в день египетск, яко се, приспе.

Так говорит Владыка ГОСПОДЬ: „Уничтожу многолюдный Египет рукой вавилонского царя Навуходоносора.
 
Сия глаголет адонаи Господь: и погублю множество египтян рукою навуходоносора царя вавилонска,

Его самого и его народ, самый жестокий из всех народов, приведу на погибель этой земле; занесут они мечи свои над Египтом, наполнят эту страну убитыми.
 
самаго и людий его с ним, губителие от язык послани погубити землю: и извлекут вси мечы своя на египта, и наполнится земля язвеными.

Иссушу притоки Нила, злодеям отдам эту землю, руками чужеземцев разорю и страну, и все богатства ее!4 Я, ГОСПОДЬ, изрек это!“
 
И дам реки их во опустение и отдам землю в руце злых, и погублю землю и исполнение ея руками чуждих, аз Господь глаголах.

Так говорит Владыка ГОСПОДЬ: „Я истреблю идолов, уничтожу идолов в Мемфисе, и останется Египет без правителей, так повергну Я Египет в ужас!
 
Яко сия глаголет адонаи Господь: погублю кумиры и испражню вельможы от мемфиса и старейшины от земли египетския, и не будут ктому: и дам страх во земли египетстей.

Разорю Патрос,5 пошлю огонь на Цоан, свершу суд над Фивами!6
 
И погублю землю фафорскую, и дам огнь на таниса, и сотворю отмщение в диосполи,

Изолью ярость Мою на Син, твердыню Египта, уничтожу многолюдные Фивы!
 
и излию ярость мою на саин крепость египетску, и погублю множество мемфы.

Пошлю огонь на Египет, в муках забьется Син, Фивы сокрушены будут, в Мемфис ворвутся враги средь бела дня!
 
И дам огнь на египта, и мятежем возмятется саис, и в диосполи будет разселина, и разлиются воды.

Юноши Гелиополя7 и Бубаста падут от меча, а уцелевшие пойдут в плен.
 
сноши илиуполя и вуваста мечем падут, и жены в плен пойдут:

В Тахпанхесе померкнет день, когда Я сокрушу там ярмо Египта, и сгинет его гордая сила. Тучи нависнут над городом,8 и жителей из окрестных поселений9 отправят в плен.
 
и в тафнесе помрачится день, егда сокрушу тамо скипетры египетски, и погибнет тамо укоризна крепости его, и того покрыет облак, и дщери его во пленение отведутся.

Так произведу Я суд над Египтом, и узнают, что Я — ГОСПОДЬ!“»
 
И сотворю суд во египте, и уразумеют, яко аз есмь Господь.

В седьмой день первого месяца одиннадцатого года10 было мне слово ГОСПОДНЕ:
 
И бысть во единонадесятое лето, в первый месяц, в седмый день месяца, бысть слово Господне ко мне глаголя:

«Смертный! Царю египетскому, фараону, Я сломал руку. И не перевязали ее, не наложили целебную повязку, чтобы выздоровела она и царь мог держать ею меч.
 
сыне человечь, мышцы фараона царя египетска сотрох, и се, не помолися, еже дати ему цельбу, приложити ему пластырь, (обязати,) дати силу, да возмет мечь.

И вот говорит Владыка ГОСПОДЬ: „Я иду против фараона, египетского царя! Я сломаю обе его руки: и здоровую, и сломанную, так что выпадет меч из его рук.
 
Того ради сия глаголет адонаи Господь: се, аз на фараона царя египетска, и сокрушу мышцы его крепкия и протяженыя и сотреныя, и изрину мечь его из руки его:

Рассею египтян среди народов, развею по разным странам.
 
и разсею египта во языки и развею их во страны:

Я укреплю руку царя вавилонского, и меч Мой вложу ему в руку, а мощь11 фараона сокрушу, и застонет он перед царем Вавилона, как смертельно раненый.
 
и укреплю мышцы царя вавилонска и дам мечь мой в руку его, и наведет его на египта, и пленит пленение его, и возмет корысти его:

Я укреплю мощь царя вавилонского, а руки египетского царя обессилеют, и узнают, что Я — ГОСПОДЬ, когда вложу Я Свой меч в руку вавилонского царя, и он занесет его над Египтом.
 
и укреплю мышцы царя вавилонска, мышцы же фараони падут: и уведят, яко аз есмь Господь, егда дам мечь мой в руце царя вавилонска, и прострет его на землю египетску,

Я рассею египтян среди народов, развею по разным странам, и узнают, что Я — ГОСПОДЬ!“»
 
и разсею египта во языки и развею их во страны: и уведят вси, яко аз есмь Господь.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — Букв.: день.
5  [2] — Или: все чужеземцы.
7  [3] — Букв.: и будут они разорены посреди разоренных стран, и города его будут посреди городов разоренных.
12  [4] — Букв.: всё, что в ней есть.
14  [5] — Патрос — обозначение Верхнего Египта.
14  [6] — Цоан и Фивы — города Верхнего Египта, в которых находились царские резиденции.
17  [7] — Евр. Авен — нечестие, здесь: презрительное обозначение Гелиополя (евр. Он).
18  [8] — Букв.: туча его покроет.
18  [9] — Букв.: дочерей.
20  [10] — Вероятная дата — 29 апреля 587 г. до Р. Х., восьмая дата в Иез.
24  [11] — Букв.: руку; то же в ст. 25.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.