Осия 4 глава

Книга пророка Осии
Под редакцией Кулаковых → Елизаветинская на русском

 
 

«Внемлите же, израильтяне, слову ГОСПОДА! Он против вас, живущих в стране сей, обвинение выдвигает, ибо нет здесь ни верности,1 ни преданности, и Бога не признают.2
 
Слышите слово Господне, сынове израилевы, яко суд Господеви к живущым на земли: зане несть истины, ни милости, ни ведения Божия на земли:

А вероломство3 и обман, убийства, воровство и блуд — безмерны; кровопролитию нет конца.
 
клятва и лжа, и убийство и татьба и любодеяние разлияся по земли, и кровь с кровьми мешают.

Потому земля ваша стонет под вами, изнывает всё живущее на ней: звери дикие, птицы небесные, даже рыбы морские гибнут!
 
Сего ради восплачется земля и умалится со всеми вселившимися на ней, со зверьми польскими и с гады земными и со птицами небесными, и рыбы морския оскудеют:

Однако никто не вправе возводить обвинения, не вправе осуждать другого! Весь народ твой такой же, как и священники, на которых он обвинения возводит.4
 
яко да никтоже не прится, ни обличается никтоже: людие же мои аки пререкаемый жрец,

Что же до тебя, священник, ты хоть днем, хоть ночью спотыкаешься, и вслед за тобой падает лжепророк. Вот и уничтожу Я Израиль, тебя породивший.5
 
и изнеможет во днех, и изнеможет пророк с тобою: нощи уподобих матерь твою.

Гибнет народ Мой, знания не обретя. И коли вы, священники, знание это отвергли, не служить вам более Мне — отвергнуты вы; пренебрегли вы Законом Бога вашего — и Я пренебрегу детьми вашими.
 
Уподобишася людие мои аки не имуще умения: яко ты умение отвергл еси, отвергу и аз тебе, еже не жречествовати мне, и забыл еси закон Бога своего, забуду и аз чада твоя.

Ведь чем больше священников становилось,6 тем больше грешили они против Меня — обесславили свое высокое призвание.7
 
По множеству их тако согрешиша мне: славу их в безчестие положу.

От грехов8 народа Моего они кормятся и беззакониям его радуются!
 
Грехи людий моих снедят и в неправдах их возмут душы их.

Участь одна ждет и народ, и священников: со всех равно взыщу за пути их беззаконные, всем воздам за дела неправедные.
 
И будет якоже людие, тако и жрец: и отмщу на них пути их, и умышления их воздам им.

Будут есть, да не пойдет им пища впрок, и, сколько б ни блудили они, не возрастет их потомство, ибо оставили они ГОСПОДА, предавшись
 
И будут ясти и не насытятся: соблудиша и не исправятся: понеже Господа оставиша еже снабдети.

блуду. Вина9 всякие — молодые и старые — отняли у них разум.
 
Блуд и вино и пиянство прият сердце людий моих.

Вот и ищет народ Мой совета у идолов разных10 и посох деревянный за вещуна принимает. Ибо дух блуда сбил их с пути, и изменили они Богу своему.
 
В знамениих вопрошаху и в жезлех своих поведаху тем: духом блужения прельстишася и соблудиша от Бога своего:

Высоко в горах приносят они жертвы, на холмах кадят своим божкам, под дубом, тополем, теревинфом пируют, укрываясь в тени их приятной. Потому и стали дочери их блудницами, и невестки их прелюбодействуют.
 
на версех гор кадяху и на холмех жряху под дубом и под елию и под древом ветвенным, яко добр кров: сего ради соблудят дщери вашя, и невесты вашя возлюбодеют.

Но не с дочерей за блуд и не с невесток за разврат взыскивать стану, коли вас самих так и тянет к распутницам;11 вы жертвы приносите вместе с блудницами при капищах, а народ гибнет, здравого смысла лишенный!»
 
И не присещу на дщери вашя, егда соблудят, и на невесты вашя, егда возлюбодеют: яко и тии со блудницами смесишася и со блудниками требы жряху, и людие смыслящии со блудницею сплетахуся.

Если прелюбодействуешь ты, Израиль, так пусть хотя бы Иуда не был в этом повинен! Не должен он ходить в Гилгал, тянуться к Бет-Авену12 и клясться при этом: «Жив ГОСПОДЬ!»
 
Ты же, израилю, не не разумевай, и иудо: не входите в галгалу и не восходите в дом онов, и не кленитеся Господем живым.

Израильтяне упорствуют, как нетель13 упрямая, Как же ГОСПОДУ пасти их на лугу широком, где пасут ягнят послушных?
 
Зане якоже юница стрекалом стречема разсвирепе израиль: ныне упасет я Господь, яко агнца на пространстве.

Привязались к идолам ефремляне14 — подальше держитесь от них!
 
Причастник кумиром ефрем положи себе соблазны,

Напившись, они оргиям языческим предаются; да и князья15 их бесстыдного не чураются.
 
избра хананеов: блудяще возблудиша, возлюбиша безчестие от хрепетания своего.

Унесет их ветер, подхватив на крылья свои, — посрамлены будут за поклонение идолам.16
 
Вихр духа возсвищет в крилех своих, и посрамятся от требищ своих.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Или: истины.
1  [2] — Или: не знают.
2  [3] — Или: клятвопреступление.
4  [4] — Один из возм. переводов; или (ближе к букв.): твой народ, как те, кто со священниками спорит; друг. чтение: Я предъявлю обвинение тебе, священник.
5  [5] — Букв.: матерь твою.
7  [6] — Или: чем богаче священники.
7  [7] — Перевод по древн. евр. традиции; масоретский текст: Я в позор обращу славу их.
8  [8] — Или: от жертв за грех; ср. Лев 6:24−26, где жертва за грех отдается в пищу священникам.
11  [9] — Или: оставили они Господа. 11 Блуд и вина
12  [10] — Букв.: у дерева своего.
14  [11] — Букв.: ибо они (отцы или священники) с блудницами удаляются; то же третье лицо сохраняется и до конца стиха.
15  [12] — Букв.: дому нечестия — саркастическое наименование Бет-Эля (букв.: дом Бога; Син. пер.: Вефиль), где процветали языческие культы. См. также 5:8 и 10:5.
16  [13] — Нетель — молодая, ни разу не телившаяся корова.
17  [14] — Ефрем — родоначальник колена, носящего его имя. В свое время это колено играло такую важную роль в Северном царстве, Царстве израильском, что его имя использовалось для обозначения всех десяти колен этого царства.
18  [15] — Букв.: щиты (здесь в переносном смысле — защитники народа).
19  [16] — Букв.: их жертвенники.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.