По Марку 16 глава

Евангелие по Марку
Под редакцией Кулаковых → Елизаветинская на русском

 
 

Когда прошла суббота, Мария Магдалина и Мария, мать Иакова, и Саломия купили благовоний, чтобы пойти и умастить тело Его.
 
И минувшей субботе, мариа магдалина и мариа иаковля и саломиа купиша ароматы, да пришедшя помажут Иисуса.

Рано утром в первый день недели с восходом солнца пришли они к гробнице.
 
И зело заутра во едину от суббот приидоша на гроб, возсиявшу солнцу,

«Кто же отвалит нам камень от входа в гробницу?» — говорили женщины друг другу.
 
и глаголаху к себе: кто отвалит нам камень от дверий гроба?

И тут они увидели, что камень — такой огромный и тяжелый — уже отвален.
 
И воззревшя видеша, яко отвален бе камень: бе бо велий зело.

Войдя в гробницу, они увидели, что справа сидит юноша, одетый в белую одежду, и испугались.
 
И вшедшя во гроб, видеша юношу седяща в десных, одеяна во одежду белу: и ужасошася.

«Не пугайтесь! — сказал он им. — Вы ищете Иисуса Назарянина, распятого. Он воскрес — Его нет здесь. Вот место, где Он лежал.
 
Он же глагола им: не ужасайтеся: Иисуса ищете назарянина распятаго: воста, несть зде: се, место, идеже положиша его:

Идите и скажите ученикам Его и Петру: Он будет в Галилее прежде вас. Там вы Его увидите, как Он и сказал вам».
 
но идите, рцыте учеником его и петрови, яко варяет вы в галилеи: тамо его видите, якоже рече вам.

Выйдя из гробницы, они, изумленные и охваченные страхом, побежали оттуда прочь. Это их так испугало, что они никому ничего не сказали.1 [[И всё, что им было велено, они вкратце рассказали Петру и его спутникам. А позже Сам Иисус послал через них от востока до запада священную и непреходящую Весть вечного спасения. Аминь.]]
 
И изшедшя бежаша от гроба: имяше же их трепет и ужас: и ни комуже ничтоже реша: бояхубося.

[[Воскреснув рано в первый день недели, Он явился сначала Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов.
 
воскрес же (Иисус) заутра в первую субботу, явися прежде марии магдалини, из неяже изгна седмь бесов.

Она пошла и сообщила тем, кто был с Ним и теперь скорбел и плакал.
 
Она (же) шедши возвести с ним бывшым, плачущымся и рыдающым:

Когда они услышали, что Он жив и что она видела Его, они не поверили ей.
 
и они слышавше, яко жив есть и виден бысть от нея, не яша веры.

После этого Он, уже в другом облике, явился двум из них на пути, когда они шли в селение.
 
По сих же двема от них грядущема явися инем образом, идущема на село.

Они вернулись в Иерусалим и сообщили остальным, но даже им не поверили.
 
И та шедша возвестиста прочым: и ни тема веры яша.

Позже явился Он и одиннадцати ученикам, когда они были за столом,2 и упрекнул их за неверие и духовную слепоту,3 ибо они не поверили тем, кто видел Его воскресшим.
 
Последи (же) возлежащым им единомунадесяте явися, и поноси неверствию их и жестосердию, яко видевшым его воставша не яша веры.

И сказал им: «Идите по всему миру и проповедуйте Благую Весть всему творению!
 
И рече им: шедше в мир весь, проповедите Евангелие всей твари.

Кто поверит и примет крещение, спасен будет тот, а кто не поверит, будет осужден.
 
Иже веру имет и крестится, спасен будет: а иже не имет веры, осужден будет.

А с теми, кто уверует, будут такие знамения: именем Моим4 бесов они будут изгонять, на новых языках говорить будут.
 
Знамения же веровавшым сия последуют: именем моим бесы ижденут: языки возглаголют новы:

Если змей [в руки] возьмут или что смертоносное выпьют, не повредит им. На больных будут возлагать они руки, и те будут здоровы».
 
змия возмут: аще и что смертно испиют, не вредит их: на недужныя руки возложат, и здрави будут.

Итак, после того, как Господь Иисус сказал им это, был Он вознесен на небо и воссел по правую сторону Бога.
 
Господь же убо, по глаголании (его) к ним, вознесеся на небо и седе о десную Бога.

А ученики пошли и проповедовали повсюду. Господь содействовал им и весть, которую они возвещали, подтверждал чудесами,5 что свершались при этом.]]
 
Они же изшедше проповедаша всюду, Господу поспешствующу и слово утверждающу последствующими знаменьми. Аминь.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
8  [1] — Вероятно, Евангелие по Марку заканчивалось этими словами, или его подлинное окончание оказалось утеряно. В некоторых греч. рукописях сохранились варианты окончаний. Они приводятся ниже: краткое и пространное.
14  [2] — Букв.: они возлежали.
14  [3] — Или: бесчувственность.
17  [4] — Или: во имя Мое.
20  [5] — Или: знамениями.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.