По Марку 4 глава

Евангелие по Марку
Под редакцией Кулаковых → Елизаветинская на русском

 
 

И снова учил Он у моря; и собралось к Нему так много людей, что Ему пришлось сесть в лодку. Лодка была на воде, а весь народ стоял на берегу моря.
 
И паки начат учити при мори: и собрася к нему народ мног, якоже самому влезшу в корабль, седети в мори: и весь народ при мори на земли бяше.

Многому учил их Иисус, прибегая к притчам. И, учив их, говорил:
 
И учаше их притчами много и глаголаше им во учении своем:

«Послушайте: вот вышел сеятель сеять.
 
слышите: се, изыде сеяй сеяти:

Когда сеял, часть зерен упала у дороги — налетели птицы и склевали их.
 
и бысть егда сеяше, ово паде при пути, и приидоша птицы, и позобаша е:

Другие же зерна упали на каменистую почву, где земли было очень мало. Быстро взошли они, потому что слой земли был неглубок.
 
другое же паде при камени, идеже не имяше земли многи, и абие прозябе, зане не имяше глубины земныя:

Но когда поднялось солнце, оно опалило их — без сильного корня ростки засохли.
 
солнцу же возсиявшу присвяде, и зане не имяше корене, изсше:

Другие упали среди колючек, которые выросли и заглушили1 их, и не дали такие зерна плодов.
 
и другое паде в тернии, и взыде терние, и подави е: и плода не даде:

Иные же зерна упали на хорошую землю, взошли они, выросли и дали урожай тридцатикратный, шестидесятикратный и стократный».
 
и другое паде на земли добрей, и даяше плод восходящь и растущь, и приплодоваше на тридесять, и на шестьдесят, и на сто.

Иисус закончил словами: «У кого есть уши, чтобы слышать, пусть услышит!»
 
И глаголаше: имеяй ушы слышати да слышит.

Оставшись с Ним наедине, Двенадцать и другие ученики Иисуса стали спрашивать Его о притчах.
 
Егда же бысть един, вопросиша его, иже бяху с ним, со обеманадесяте о притчи.

Он ответил: «Вам тайна Царства Божьего открыта, а для тех, внешних, приходится говорить притчами,
 
И глаголаше им: вам есть дано ведати тайны Царствия Божия: онем же внешним в притчах вся бывают,

чтобы, как того они сами пожелали, смотрели они глазами и не видели, ушами слушали и не понимали, дабы не обратились они к Богу и не были прощены».2
 
да видяще видят, и не узрят: и слышаще слышат, и не разумеют: да не когда обратятся, и оставятся им греси.

«Вы этой притчи не поняли? — спросил учеников Иисус. — Тогда как же вы поймете другие?3
 
И глагола им: не весте ли притчи сея? и како вся притчи уразумеете?

Сеятель здесь сеет слово.
 
Сеяй, слово сеет.

С иными, внявшими слову, бывает, как с зернами при дороге: тотчас приходит сатана и похищает у этих людей услышанное ими.4
 
Сии же суть, иже при пути, идеже сеется слово, и егда услышат, абие приходит сатана и отемлет слово сеянное в сердцах их.

Зерна же, упавшие на каменистую почву, — это про людей, которые, услышав слово, сразу с радостью принимают его,
 
И сии суть такожде иже на каменных сеемии, иже егда услышат слово, абие с радостию приемлют е:

но нет у них корня, они непостоянны и тотчас же теряют веру,5 едва начинаются притеснения или гонения за слово Божие.
 
и не имут корения в себе, но привременни суть: таже бывшей печали или гонению словесе ради, абие соблажняются.

А с другими всё происходит, как с зернами, попавшими в колючки: эти люди слышат слово,
 
А сии суть, иже в тернии сеемии, слышащии слово:

однако мирские заботы, обольщение богатством и всякие другие желания поглощают6 их и заглушают слово, и оно остается бесплодным.
 
и печали века сего, и лесть богатства, и о прочих похоти входящыя подавляют слово, и безплодно бывает.

Но есть и такие, с которыми бывает, как с зерном, посеянным на добрую почву: они слышат слово и принимают его, и дают урожай7 тридцатикратный, шестидесятикратный и стократный».
 
И сии суть, иже на земли добрей сеяннии, иже слышат слово и приемлют, и плодствуют на тридесять, и на шестьдесят, и на сто.

И продолжил Иисус: «Для чего вносят в комнату светильник: чтобы сразу накрыть его сосудом или поставить под кровать? Не для того ли приносят его, чтобы стоял он на подставке?
 
И глаголаше им: еда светилник приходит, да под спудом положат его или под одром? не да ли на свещнице положен будет?

Ибо нет ничего тайного, что не предназначено изначально стать явным, и если что-то скрывается, то только для того, чтобы выйти однажды на свет.
 
несть бо тайно, еже не явится, ниже бысть потаено, но да приидет в явление:

У кого есть уши, чтобы слышать, пусть услышит!»
 
аще кто имать ушы слышати, да слышит.

«Вникайте в то, что слышите, — говорил им Иисус. — Ведь какой мерою вы пользуетесь,8 такой и вам будет отмерено, да еще и прибавлено будет вам.
 
И глаголаше им: блюдите что слышите: в нюже меру мерите, возмерится вам, и приложится вам слышащым:

Ибо у кого много,9 тому и еще будет дано, а у того, у кого мало,10 отнимется и то, что есть у него».
 
иже бо аще имать, дастся ему: а иже не имать, и еже имать, отимется от него.

«Царство Божие, — сказал Иисус, — так же возрастает, как зерна, брошенные в землю.11
 
И глаголаше: тако есть (и) Царствие Божие, якоже человек вметает семя в землю,

Ночью спит человек, днем встает, а зерна тем временем прорастают, и тянутся вверх ростки, а как — человек до поры не видит.
 
и спит, и востает нощию и днию: и семя прозябает и растет, якоже не весть он:

Земля же в должный срок12 приносит плод: сначала она дает зелень, потом колос, потом и полное зерно в колосе.
 
от себе бо земля плодит прежде траву, потом клас, таже исполняет пшеницу в класе:

И вот созревает зерно, и за серп человек берется, ибо время жатвы пришло.
 
егда же созреет плод, абие послет серп, яко наста жатва.

С чем сравнить Царство Божие? Какой притчей представить его? — говорил Иисус. —
 
И глаголаше: чесому уподобим Царствие Божие? или коей притчи приложим е?

Оно, как зернышко горчичное. Когда сеют это зерно в землю, оно самое малое из всех земных семян.
 
яко зерно горушично, еже егда всеяно будет в земли, мнее всех семен есть земных:

Но вот всходит оно после посева и становится больше всех огородных растений, и так разрастаются ветви его, что птицы поднебесные могут гнездиться под сенью их».13
 
и егда всеяно будет, возрастает, и бывает более всех зелий, и творит ветви велия, яко мощи под сению его птицам небесным витати.

С помощью многих притч, подобных этим, Иисус возвещал людям слово Божие, насколько они могли его принимать14
 
И таковыми притчами многими глаголаше им слово, якоже можаху слышати.

(без притчи Он не учил их, а наедине ученикам Своим всё объяснял).
 
Без притчи же не глаголаше им словесе: особь же учеником своим сказаше вся.

А когда наступил вечер, Он предложил ученикам: «Переправимся на другой берег!»
 
И глагола им в той день, вечеру бывшу: прейдем на он пол.

Они оставили народ и отплыли с Иисусом,15 за ними следовали и другие лодки.
 
И отпущше народы, пояша его якоже бе в корабли: и инии же корабли бяху с ним.

Вдруг началась сильная буря. Волны захлестывали лодку так, что она быстро стала наполняться водой.
 
И бысть буря ветрена велика: волны же вливахуся в корабль, яко уже погружатися ему.

Иисус в это время спал на корме, положив голову на сидение кормчего.16 Ученики разбудили Его и сказали: «Учитель, неужели Тебе дела нет, что мы погибаем?!»
 
И бе сам на корме на возглавнице спя. И возбудиша его и глаголаша ему: учителю, не радиши ли, яко погибаем?

Он встал и усмирил ветер, а морю сказал: «Уймись, умолкни!» И прекратился ветер, и стало совершенно тихо.
 
И востав запрети ветру и рече морю: молчи, престани. И улеже ветр, и бысть тишина велия.

Тогда сказал Иисус ученикам: «Что же вы так робки? Или у вас совсем нет веры?»
 
И рече им: что тако страшливи есте? како не имате веры?

Преисполненные благоговейного страха, спрашивали они друг друга: «Кто Он, если повинуются Ему и ветер, и море?»
 
И убояшася страхом велиим и глаголаху друг ко другу: кто убо сей есть, яко и ветр и море послушают его?

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
7  [1] — Букв.: задушили.
12  [2] — Ис 6:9,10.
13  [3] — Букв.: все притчи.
15  [4] — Букв.: и похищает слово, посеянное в них (в некот. рукописях: в их сердцах).
17  [5] — Или: спотыкаются и падают.
19  [6] — Букв.: входят.
20  [7] — Букв.: приносят плод.
24  [8] — Букв.: мерите.
25  [9] — Букв.: кто имеет.
25  [10] — Букв: кто не имеет.
26  [11] — Букв.: с Царством Божьим так же, как если человек бросает семя в землю.
28  [12] — Букв.: земля сама собой.
32  [13] — Sinapis nigra, или черная горчица, растет в Палестине, достигая высоты 2−4 м.
33  [14] — Букв.: слушать.
36  [15] — Букв.: взяли Его с собой, как Он был в ло дке.
38  [16] — Букв.: на (лодочной) подушке; очевидно, речь идет о низкой скамье для кормчего или кожаной подушке кормчего.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.