Деяния 7 глава

Деяния апостолов
Под редакцией Кулаковых → Елизаветинская на русском

 
 

Тогда первосвященник спросил его: «Так ли это?»
 
Рече же архиерей: аще убо сия тако суть?

Стефан ответил: «Братья и отцы! Послушайте меня! Бог, великий в славе Своей, явился праотцу нашему Аврааму еще до переселения в Харран, когда он жил в Месопотамии,
 
Он же рече: мужие братие и отцы, послушайте. Бог славы явися отцу нашему аврааму сущу в месопотамии, прежде даже не вселитися ему в харрань,

и сказал ему: „Оставь землю свою и родство свое и иди в ту землю, которую Я тебе укажу“.1
 
и рече к нему: изыди от земли твоея и от рода твоего и от дому отца твоего, и прииди в землю, юже аще ти покажу.

Тогда Авраам, покинув землю халдеев, поселился в Харране, а уже оттуда, после того, как умер отец его, привел2 его Бог в эту землю, на которой теперь вы живете.
 
Тогда изшед от земли халдейския, вселися в харрань: и оттуду, по умертвии отца его, пресели его в землю сию, на нейже вы ныне живете,

Но Он не дал ему и пяди земли на ней, ничего, что тот мог бы назвать своим, но обещал отдать эту землю во владение и ему, и потомству3 его после него,4 хотя тогда у Авраама еще не было детей.
 
и не даде ему наследия в ней, ниже стопы ногу: и обеща дати ему ю во одержание и семени его по нем, не сущу ему чаду.

Бог так сказал: „Потомки его будут пришельцами на земле чужой, и поработят их, и будут угнетать их четыреста лет.
 
глагола же сице Бог, яко будет семя его пришелцы в земли чуждей, и поработят е и озлобят лет четыреста.

Но Я совершу суд над тем народом, у которого они окажутся в порабощении, — сказал Он, — и после этого они оставят чужую землю и станут поклоняться5 Мне на месте сем“.6
 
И языку, емуже поработают, сужду аз, рече Бог: и по сих изыдут и послужат ми на месте сем.

Дал тогда Бог Аврааму как знак завета установление об обрезании,7 и когда у того родился Исаак, на восьмой день после его рождения Авраам обрезал его, Исаак же, в свою очередь, совершил обрезание Иакова, а Иаков — двенадцати сыновей своих, будущих патриархов наших.
 
И даде ему завет обрезания. И тако роди исаака и обреза его в день осмый: и исаак иакова, и иаков дванадесять патриарх.

Сыновья Иакова8 стали завидовать брату своему Иосифу и продали его в рабство в Египет. Но Бог был с ним
 
И патриарси позавидевше иосифу продаша его во египет: и бе Бог с ним,

и избавил его от всех бедствий его. Он дал Иосифу мудрость, которая настолько расположила к нему фараона,9 царя египетского, что тот поставил его правителем Египта и управляющим [во] всем доме своем.
 
и изят его от всех скорбей его, и даде ему благодать и премудрость пред фараоном царем египетским: и постави его началника над египтом и над всем домом своим.

Когда во всем Египте и Ханаане настали голод и великая нужда и у отцов наших не было пищи,
 
Прииде же глад на всю землю египетскую и ханааню и скорбь велия, и не обретаху сытости отцы наши.

Иаков, услышав, что хлеб есть в Египте, послал туда отцов наших. Это было их первое посещение.
 
Слышав же иаков сущую пшеницу во египте, посла отцы нашя первее,

А когда они пришли во второй раз, Иосиф открылся братьям своим — и стал известен фараону род Иосифа.
 
и внегда второе (приидоша), познан бысть иосиф братии своей, и яве бысть фараону род иосифов.

Тогда Иосиф послал за отцом своим Иаковом и за всеми остальными родственниками ( а было их 75 душ).
 
Послав же иосиф призва отца своего иакова и все сродство свое, седмьдесят и пять душ.

Иаков переселился10 в Египет. Там и он сам, и отцы наши окончили дни свои.
 
Сниде же иаков во египет, и скончася сам и отцы наши:

Останки их перенесли в Сихем и похоронили в гробнице, которую Авраам купил за некую цену у сыновей Еммора в Сихеме.11
 
и принесени быша в сихем и положени быша во гробе, егоже купи авраам ценою сребра от сынов еммора сихемова.

Между тем приближалось время исполнения того обещания, которое Бог дал12 Аврааму. Народ наш в Египте становился сильным и многочисленным.
 
И якоже приближашеся время обетования, имже клятся Бог аврааму, возрастоша людие и умножишася во египте,

[На престол же египетский] взошел другой царь, который не знал Иосифа.13
 
дондеже наста царь ин (во египте), иже не знаше иосифа:

Против народа нашего он поступал коварно и жестоко и заставлял отцов [наших] выбрасывать младенцев своих, тем самым обрекая их на погибель.
 
сей зле умыслив о роде нашем, озлоби отцы нашя, уморити младенцы их и не оживити.

В то самое время родился Моисей, и был он красивым и угодным Богу ребенком. Первые три месяца о нем заботились в родительском доме.
 
В неже время родися моисей и бе угоден Богови, иже питан бысть месяцы три в дому отца своего:

А когда родители все же должны были вынести его из дома,14 взяла его к себе дочь фараона и воспитала его как сына.
 
извержена же его взят его дщи фараонова и воспита и себе в сына:

Моисей был обучен всей мудрости египетской и был силен в слове и делах своих.
 
и наказан бысть моисей всей премудрости египетстей, бе же силен в словесех и делех.

Когда исполнилось ему сорок лет, пожелал он навестить братьев своих, сынов Израиля.
 
Егда же исполняшеся ему лет четыредесятих время, взыде на сердце ему посетити братию свою сыны израилевы:

Увидев, как одного из них избивали,15 он вступился и отомстил за обижаемого, убив египтянина.
 
и видев некоего обидима, пособствова и сотвори отмщение обидимому, убив египтянина.

Думал он: [его] братья поймут, что чрез него Бог избавляет их от угнетения, но они не поняли.
 
Мняше же разумети братиям своим, яко Бог рукою его даст им спасение: они же не разумеша.

На следующий день он пришел к ним, когда двое из них дрались, и пытался их примирить: „Прекратите, вы же братья! Зачем обижать друг друга?“
 
Во утрий же день явися им тяжущымся и привлачаше их в примирение, рек: мужие, братия есте вы, вскую обидите друг друга?

Но обижавший своего ближнего оттолкнул Моисея и сказал: „Кто поставил тебя начальником и судьей над нами?
 
Обидяй же ближняго отрину его, рек: кто тя постави князя и судию над нами?

Уж не хочешь ли ты убить и меня, как вчера убил египтянина?“16
 
еда убити мя ты хощеши, имже образом убил еси вчера египтянина?

Услышав это, Моисей бежал из Египта и жил пришельцем в земле Мадиам. Там у него родилось два сына.
 
Бежа же моисей о словеси сем и бысть пришлец в земли мадиамстей, идеже роди сына два.

Прошло еще сорок лет, и в пустыне17 у горы Синай явился ему Ангел в пламени горящего тернового куста.18
 
И исполньшымся летом четыредесятим, явися ему в пустыни горы синайския ангел Господень в пламени огнене в купине:

Увиденное сильно удивило Моисея. А когда он подходил, чтобы рассмотреть этот куст, раздался голос Господа:
 
моисей же видев дивляшеся видению: приступающу же ему разумети, бысть глас Господень к нему:

Я — Бог отцов твоих, Бог Авраама, Исаака и Иакова“.19 Моисея охватил трепет, и он глаз не смел поднять.
 
аз Бог отец твоих, Бог авраамов и Бог исааков и Бог иаковль. Трепетен же быв моисей не смеяше смотрити.

И сказал ему Господь: „Сними обувь с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, земля святая.
 
Рече же ему Господь: изуй сапоги ногу твоею, место бо, на немже стоиши, земля свята есть:

Увидел Я притеснение народа Моего в Египте, услышал стон его и сошел освободить его. Иди теперь, Я посылаю тебя в Египет“.20
 
видя видех озлобление людий моих, иже во египте, и стенание их услышах, и снидох изяти их: и ныне гряди, послю тя во египет.

Этот Моисей, которого они отвергли, сказав: „Кто поставил тебя начальником и судьей?“, и был тем самым человеком, которого послал им Бог как вождя и избавителя. А сделано это было рукою Ангела, явившегося ему в горящем терновом кусте.
 
Сего моисеа, егоже отринуша, рекше: кто тя постави началника и судию? сего Бог князя и избавителя посла рукою ангела явльшагося ему в купине:

И вывел он народ израильский из Египта, творя чудеса и знамения в Египте и на Красном21 море, и в течение еще сорока лет — в пустыне.
 
сей изведе их, сотворь чудеса и знамения в земли египетстей и в чермнем мори, и в пустыни лет четыредесять.

Этот самый Моисей сказал сынам Израиля: „Пророка пошлет22 вам Бог из ваших же братьев, как меня послал “.23
 
Сей есть моисей рекий сыном израилевым: пророка вам воздвигнет Господь Бог ваш от братии вашея яко мене: того послушайте.

И не кто иной, как он, в собрании всего общества в пустыне был посредником между Ангелом, говорившим с ним на горе Синае, и отцами нашими24 и принял живые слова, чтобы передать нам.25
 
Сей есть бывый в Церкви в пустыни со ангелом, глаголавшим ему на горе синайстей, и со отцы нашими, иже прият словеса жива дати нам,

Но отцы наши не захотели прислушаться к словам Моисея: они отвергли его и стали помышлять о возвращении в Египет.26
 
егоже не восхотеша послушати отцы наши, но отринуша и и обратишася сердцем своим во египет,

И сказали они Аарону: „Сделай нам богов, чтобы шли они впереди нас, ведь мы не знаем, что сталось с тем Моисеем, который вывел нас из Египта“.27
 
рекше аарону: сотвори нам боги, иже предидут пред нами, моисею бо сему, иже изведе нас от земли египетския, не вемы, что бысть ему.

И сделали они в те дни изваяние тельца, и принесли этому идолу жертву, устроив торжества в честь творения рук своих.
 
И сотвориша телца во дни оны, и принесоша жертву идолу, и веселяхуся в делех руку своею.

И отвернулся от них Бог, оставив их поклоняться воинству небесному, как написано в Книге пророков: „Дом Израилев! Мне ли приносили вы свои заклания и жертвы все сорок лет, пока были в пустыне?
 
Отвратися же Бог и предаде их служити воем небесным, якоже писано есть в книзе пророк: еда заколения и жертвы принесосте ми лет четыредесять в пустыни, доме израилев?

На плечах своих носили вы и шатер Молоха, и звезду бога [вашего] Рефана, тех идолов,28 которых вы изваяли, чтоб им поклоняться. И за всё это Я выселю вас за Вавилон“.29
 
И восприясте скинию молохову и звезду бога вашего ремфана, образы, яже сотвористе покланятися им: и преселю вы далее вавилона.

Был у отцов наших в пустыне Шатер30 Свидетельства. Сделан он был так, как повелел Бог31 Моисею, по тому образцу, который Он показал ему.32
 
Сень свидения бяше отцем нашым в пустыни, якоже повеле глаголяй моисеови сотворити ю по образу, егоже виде:

В следующем поколении отцы наши под предводительством Иисуса33 Навина принесли с собой этот Шатер в страну, которой некогда владели языческие народы, изгнанные Богом на глазах отцов наших. И оставалось всё так до дней Давида,
 
юже и внесоша приемше отцы наши со иисусом во одержание языков, ихже изрину Бог от лица отец наших, даже до дний давида:

который обрел расположение Божие34 и молился о том, чтобы было ему позволено устроить место обитания для Бога, Которому поклонялся Иаков.35
 
иже обрете благодать пред Богом и испроси обрести селение Богу иаковлю.

Дом же Ему построил Соломон.
 
Соломон же созда ему храм.

Но не живет Всевышний в домах рукотворных, как говорит пророк:
 
Но вышний не в рукотворенных церквах живет, якоже пророк глаголет:

Небо — престол Мой, опорой для ног Моих служит земля. Какой дом построите Мне, — говорит Господь,иль место какое найдете отдохновения Моего?
 
небо мне престол есть, земля же подножие ногама моима: кий храм созиждете ми, глаголет Господь, или кое место покоищу моему?

Не Моя ли рука сотворила всё это?!“36
 
Не рука ли моя сотвори сия вся?

Упрямые люди, обрезаны вы, но язычники сердцем, и к истине глухи!37 Как ваши отцы, так и вы всегда противитесь Духу Святому!
 
Жестоковыйнии и необрезаннии сердцы и ушесы, вы присно Духу святому противитеся, якоже отцы ваши, тако и вы:

Кого из пророков не гнали отцы ваши? Они убили тех, кто предсказывал пришествие Праведника, а вы стали Его предателями и убийцами.
 
кого от пророк не изгнаша отцы ваши? и убиша предвозвестившыя о пришествии праведнаго, егоже вы ныне предателе и убийцы бысте,

Но хоть и получили вы Закон, переданный вам через ангелов, не соблюли вы его!»
 
иже приясте закон устроением ангелским и не сохранисте.

Услышав это, они в ярости38 заскрежетали зубами.
 
Слышаще же сия, распыхахуся сердцы своими и скрежетаху зубы нань.

Стефан же, исполненный Духа Святого, взглянул на небо и увидел там сияние Божьей славы и Самого Иисуса, стоящего по правую руку Бога.
 
Стефан же сый исполнь Духа свята, воззрев на небо, виде славу Божию и Иисуса стояща о десную Бога,

«Смотрите, — сказал он, — вижу я небеса открытыми и Сына Человеческого, стоящего по правую руку Бога».
 
и рече: се, вижу небеса отверста и Сына Человеча о десную стояща Бога.

При этих словах они стали затыкать себе уши и с криком все как один набросились на него.
 
Возопивше же гласом велиим, затыкаху ушы свои и устремишася единодушно нань,

Они выволокли Стефана за город и стали побивать его камнями. Свидетели39 расправы сложили свои верхние одежды у ног юноши по имени Савл.40
 
и изведше вне града, камением побиваху его: и свидетелие (снемше) ризы своя положиша при ногу юноши нарицаемаго савла,

Стефан, когда побивали его камнями, взывал к Богу и говорил: «Господь Иисус, прими дух мой!»
 
и камением побиваху стефана, молящася и глаголюща: Господи Иисусе, приими дух мой.

Упав на колени, он громко воскликнул: «Господи, не вмени им греха сего!» И, сказав это, почил.
 
Преклонь же колена, возопи гласом велиим: Господи, не постави им греха сего. И сия рек успе.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — Быт 12:1.
4  [2] — Букв.: переселил.
5  [3] — Букв.: семени; то же в ст. 6.
5  [4] — Быт 17:8.
7  [5] — Или: служить.
7  [6] — Быт 15:13,14; Исх 3:12.
8  [7] — Букв.: и дал ему завет обрезания.См. в Словаре Обрезание.
9  [8] — Букв.: патриархи.
10  [9] — Букв.: дал ему милость и мудрость перед фараоном.
15  [10] — Букв.: сошел.
16  [11] — В некот. рукописях: Еммора Сихемского.
17  [12] — В некот. рукописях: о котором клялся Бог.
18  [13] — Исх 1:8 (LXX).
21  [14] — Букв.: когда был он выброшен.
24  [15] — Букв.: поступали несправедливо/обижали.
28  [16] — Исх 2:14; то же в ст. 35.
30  [17] — См. в Словаре Пустыня.
30  [18] — Исх 3:2.
32  [19] — Исх 3:6.
34  [20] — Исх 3:5−10.
36  [21] — Син. пер.: Чермном.
37  [22] — Букв.: поднимет.
37  [23] — Некот. рукописи добавляют: Его слушайте; Втор 18:15.
38  [24] — Букв.: это тот, кто в собрании (друг. возм. пер.: в церкви) в пустыне был с Ангелом… и с отцами нашими.
38  [25] — В некот. рукописях: вам.
39  [26] — Букв.: и обратились сердцами своими к Египту.
40  [27] — Исх 32:4,23.
43  [28] — Букв.: изваяния/изображения.
43  [29] — Ам 5:25−27 (LXX).
44  [30] — Греч. скэнэ — палатка, шатер, шалаш — переносной храм иудеев.
44  [31] — Букв.: как повелел Тот, Кто говорил.
44  [32] — Букв.: который тот увидел.
45  [33] — Букв.: отцы наши с Иисусом, т.е. с Иисусом Навином — Иешуа Бен-Нун (Син. пер.: Иисус Навин) был вождем израильтян после смерти Моисея.
46  [34] — Букв.: обрел благодать/милость пред Богом.
46  [35] — Букв.: Богу Иакова; в некот. рукописях: дому Иакова.
50  [36] — Ис 66:1,2.
51  [37] — Букв.: упрямые и необрезанные сердцами и ушами.
54  [38] — Букв.: пришли в ярость в сердцах своих.
58  [39] — Вероятно, свидетели были также участниками этой расправы.
58  [40] — Савл (или: Саул) — еврейское имя Павла, будущего апостола.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.