1 хр. в Фессалонике 4 глава

Первое послание апостола Павла христианам в Фессалонике
Под редакцией Кулаковых → Елизаветинская на русском

 
 

И вот еще что, братья. Вы узнали1 от нас, как надо вам жить, чтобы угождать Богу. Вы так и живете.2 Но мы просим, во имя Господа Иисуса призываем вас, еще более совершенствоваться3 в этом.
 
Темже убо, братие, просим вы и молим о Христе Иисусе, якоже приясте от нас, како подобает вам ходити и угождати Богови, якоже и ходите, да избыточествуете паче:

Вы ведь помните, какие заповеди4 дали мы вам властью Господа Иисуса.
 
весте бо, какова повеления дахом вам Господем Иисусом.

Бог хочет вашего освящения, хочет, чтобы вы берегли себя5 от распутства
 
Сия бо есть воля Божия, святость ваша, хранити себе самех от блуда,

и чтобы каждый из вас властвовал над своим телом, сохраняя его в святости и чести,6
 
и ведети комуждо от вас свой сосуд стяжавати во святыни и чести,

не уступая грубой похоти7 своей, как язычники, не знающие Бога.
 
а не в страсти похотней, якоже и языцы не ведящии Бога,

Никто не должен тут причинять зла ближнему своему и обманывать его,8 ведь за всё за это накажет Господь9 (мы уже говорили и предупреждали вас об этом).
 
и еже не преступати и лихоимствовати в вещи брата своего: зане мститель есть Господь о всех сих, якоже и прежде рекохом к вам и засвидетельствовахом.

Не для того нас Господь призвал, чтобы в нечистоте мы оставались, но чтобы жили свято.10
 
Не призва бо нас Бог на нечистоту, но во святость.

А отвергающий это не человека отвергает, а Бога, дающего вам Духа Своего Святого.
 
Темже убо отметаяй не человека отметает, но Бога, давшаго духа своего святаго в нас.

Не видим нужды писать вам о братолюбии: вы уже научены Богом Самим любить друг друга.
 
О братолюбии же, не требуете, да пишется к вам, сами бо вы Богом учени есте, еже любити друг друга:

Вы так и относитесь ко всем братьям во всей Македонии. Но мы просим вас, братья: пусть ваша любовь друг ко другу будет еще сильнее,11
 
ибо творите то ко всей братии, сущей во всей македонии. Молим же вы, братие, избыточествовати паче,

и старайтесь жить тихо и мирно, занимаясь своими делами и [собственными] руками зарабатывая себе на жизнь, как мы вам наказывали.
 
и любезно прилежати, еже безмолвствовати и деяти своя и делати своима рукама, якоже повелехом вам:

Тогда вас будут уважать и неверующие, и в тягость вы никому не будете.12
 
да ходите благообразно ко внешним и ни чесогоже требуете.

Теперь об усопших.13 Мы хотим, чтобы вы знали, братья, что ждет их, и не горевали, как иные, надежды не имеющие.
 
Не хощу же вас, братие, не ведети о умерших, да не скорбите, якоже и прочии не имущии упования.

Мы ведь верим, что как Иисус умер и воскрес, так и всех усопших Бог поведет14 через Иисуса к тому, чтобы они были с Ним.
 
Аще бо веруем, яко Иисус умре и воскресе, тако и Бог умершыя во Иисусе приведет с ним.

И вот в чем заверяем мы вас словом Господним: те из нас, кто доживет15 до пришествия Господа, не опередят уже упокоившихся в Боге.
 
Сие бо вам глаголем словом Господним, яко мы живущии, оставшии в пришествие Господне, не имамы предварити умерших:

При зове пробуждающем, при гласе архангела и звуках Божией трубы, когда сойдет с небес Сам Господь, первыми воскреснут умершие во Христе,
 
яко сам Господь в повелении, во гласе архангелове и в трубе Божии снидет с небесе, и мертвии о Христе воскреснут первее:

а потом и мы, оставшиеся в живых,16 будем вознесены вместе с ними на облаках в небеса для встречи с Господом,17 чтобы остаться с Ним навсегда.
 
потом же мы, живущии оставшии, купно с ними восхищени будем на облацех в сретение Господне на воздусе, и тако всегда с Господем будем.

Утешайте18 друг друга этим упованием!19
 
Темже утешайте друг друга в словесех сих.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: приняли.
1  [2] — Некот. рукописи опускают: вы так и живете.
1  [3] — Или: преуспевать.
2  [4] — Букв.: знаете, какие повеления/наставления/указания.
3  [5] — Или: сторонились/береглись.
4  [6] — Друг. возм. пер.: и каждый из вас знал, как жить со своей женой в святости и чести; букв.: чтобы каждый из вас умел владеть своим сосудом/орудием в святости и чести.
5  [7] — Букв.: не в страсти похоти.
6  [8] — Букв.: не переступать (границ) и не извлекать выгоды в (этом) деле за счет своего брата.
6  [9] — Букв.: ибо Господьмститель за всё это.
7  [10] — Букв.: призвал не к нечистоте, а в освящение.
10  [11] — Букв .: призываем вас, братья, преуспевать еще более.
12  [12] — Букв.: поступали благопристойно (или: вели жизнь, достойную уважения) перед внешними и ни в чем/ни в ком не имели нужды.
13  [13] — Букв.: об уснувших; то же в ст. 14 и 15.
14  [14] — Или: приведет.
15  [15] — Букв.: живые, оставшиеся; то же в ст. 17.
17  [16] — Некот. рукописи опускают: оставшиеся в живых.
17  [17] — Букв.: вместе с ними унесены будем в/на облаке в воздух для встречи с Господом.
18  [18] — Или: ободряйте.
18  [19] — Букв.: этими словами.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.