Иисус Навин 17 глава

Книга Иисуса Навина
Под редакцией Кулаковых → Елизаветинская на русском

 
 

Вот какие владения отведены были по жребию колену Манассии (первенца Иосифа), то есть потомкам Махира (первенца Манассии), отца Гилада: достались им1 Гилад и Башан, потому что Махир2 был храбрым воином.
 
И быша пределы племене сынов манассииных, яко сей первенец иосифу, махирови первенцу манассиину, отцу галаадову, (сей бо бысть муж храбр) в галаадитиде и васанитиде.

Жребием были назначены земли и для остальных потомков Манассии — для семейств Авиэзера и Хелека, Асриэля и Шехема, Хефера и Шемиды; все они были потомками Манассии, сына Иосифа, потомками колена Манассии по мужской линии.
 
И быша сыном манассииным прочым по сонмом их: сыном ахиезеровым и сыном елековым и сыном есриилевым, и сыном сехемовым и сыном семираеловым и сыном оферовым: сии суть сынове манассиины, сына иосифова, мужеск пол по племеном своим.

У Целофхада, сына Хефера, внука Гилада, правнука Махира, праправнука Манассии, не было сыновей — только дочери. Имена дочерей его — Махла, Ноа, Хогла, Милка и Тирца.
 
И салпааду сыну оферову, сына галаадова, сына махирова, сына манассиина, не быша сыны, но токмо дщери: и сия имена дщерем салпаадовым: маала и нуа, и егла и мелха и ферса.

Пришли они к Элеазару-священнику, Иисусу Навину и старейшинам и сказали: «Господь повелел еще через Моисея дать нам наследственный удел среди земель наших родственников».3 И, по повелению ГОСПОДА, Иисус4 определил наследие для них среди владений, что принадлежали братьям отца их.
 
И сташа пред елеазаром жерцем и пред иисусом сыном навиным и пред князи, глаголющя: Бог заповеда рукою моисеовою дати нам наследие посреде братии нашея. И дадеся им наследие повелением Господним, жребий в братии отца их.

Колену Манассии досталось десять удельных областей, помимо земель Гилада и Башана, находившихся за Иорданом,
 
И паде жребий манассию поле лавеково кроме земли галаадовы и васани, яже есть об ону страну иордана,

потому что дочери Манассии получили наследие наравне с его сыновьями.5 А земля Гилад была отведена остальным потомкам Манассии.
 
понеже дщери сынов манассииных наследиша жребий посреде братий своих: земля же галаадова бысть сыном манассииным прочым.

Граница земель, принадлежавших колену Манассии, была такой: от Ашера до Михметата, что напротив Шехема, оттуда она сворачивала на юг, к Эн-Таппуаху.
 
И быша пределы сынов манассииных от асир-махфофа, и данаф, яже есть пред лицем сихема, и идут пределы на иамин и на иасиф ко источнику фаффоф.

Земли Таппуаха были собственностью потомков Манассии, однако сам город Таппуах, расположенный у границы владений Манассии, достался потомкам Ефрема.
 
Манассию будет земля фаффоф: и фаффоф над пределы манассииными сыном ефремлим:

Потом линия границы спускалась на юг, к потоку Кана. На южной стороне его долины были расположены города, выделенные потомкам Ефрема из числа городов, принадлежавших потомкам Манассии. Далее граница земель Манассии шла по северному берегу потока и выходила к Великому морю — их пределу на западе.
 
и снидут пределы к дебри кана на юг по дебри иарим: теревинф ефрему посреде града манассиина. И пределы манассиины к северу на водотечь, и будет исход его море:

Морское побережье к югу от него принадлежало потомкам Ефрема, а к северу Манассии; море же было западной границей земель и тех, и других.6 На севере владения Манассии и Ефрема граничили с землями Асира, а на востоке — с землями Иссахара.
 
от юга ефрему, и к северу манассии, и будет море предел им: и ко асиру совокупятся к северу, и иссахару от восток.

Среди владений Иссахара и Асира потомкам Манассии принадлежали Бет-Шеан с прилегавшими к нему селениями, Ивлеам с прилегавшими к нему селениями, жители Дора с прилегавшими к нему селениями, жители Эн-Дора с прилегавшими к нему селениями, а также жители Таанаха и Мегиддо с прилегавшими к нему селениями ( другое название третьего по счету — Нафет).7
 
И будет манассию (предел) между иссахаром и между асиром вефсан и веси их, и иевлаам и веси его, и живущыя в доре и веси его, и живущыя в ендоре и веси его, и живущыя в магедде и веси его, и живущыя в танахе и веси его, и третия часть нафефа и веси его.

Однако не смогли потомки Манассии захватить эти города, и ханаанеи продолжали жить в тех землях.
 
И не возмогоша сынове манассиины потребити градов сих: и нача хананей жити в земли сей.

Когда же израильтяне прочно обосновались там, 8 то заставили ханаанеев работать на себя, так и не изгнав их полностью.
 
И бысть егда укрепишася сынове израилевы, и сотвориша хананеов послушных, потреблением же не потребиша их.

Потомки Иосифа спросили Иисуса: «Почему ты выделил нам только один наследственный удел, только одну часть этой страны, когда нас так много? Ведь ГОСПОДЬ и по сей день посылает нам благословения, умножая наш род! »
 
Противореша же сынове иосифовы иисусу, глаголюще: почто наследствовал еси нас жребием единым и ужем единым? аз же люд мног есмь, и благослови мя Бог (даже доселе).

«Если вас так много, то отправляйтесь в лес и расчищайте для себя надел в землях периззеев и рефаимов, — ответил им Иисус, — раз вам тесно в нагорье Ефрема».
 
И рече им иисус: аще люд мног еси, взыди в дубраву и отреби себе тамо место в земли ферезеа и рафаима, аще утесняет тя гора ефремля.

«Этого нагорья мало для нас, — сказали потомки Иосифа, — а долину захватить мы не сможем. Ведь у всех ханаанеев, живущих в долине, есть окованные железом колесницы — и у тех, кто живет в Бет-Шеане, и в прилегающих к нему селениях, и в долине Изреэль».
 
И реша сынове иосифовы: не доволно нам горы ефремли: и конь преизбранный и железо всему хананею живущему в земли емек, в вефсане и в весех ея, и во юдоле иезраель.

Тогда Иисус сказал потомкам Иосифа, коленам Ефрема и Манассии: «У вас очень много людей, и большая сила у вас. Не только этим одним участком сможете вы овладеть.
 
И рече иисус к сыном иосифовым, ефрему и манассию, глаголя: аще люд мног еси и силу велику имаши, не будет ти жребий един:

Вся горная страна станет вашей. Очистите ее от леса и живите — весь край этот будет принадлежать вам. И вы изгоните прочь ханаанеев, даже если и сильны они9 и железные у них колесницы».
 
зане дубрава будет тебе, понеже дубрава есть, и отребиши ю, и будет тебе, и концы ея, егда потребиши хананеа, аще конь преизбранный ему есть: (и сам силен,) ты бо пресилиши его.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: ему.
1  [2] — Букв.: он.
4  [3] — Букв.: братьев. Чис 27:1−11.
4  [4] — Букв.: братьев. Чис 27:1−11.
6  [5] — Букв.: унаследовали наследие среди его сынов.
10  [6] — Букв.: их границей.
11  [7] — Точный смысл масоретского текста здесь неясен.
13  [8] — Или: стали сильнее.
18  [9] — LXX: потому что вы сильнее, чем они.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.