1 Царств 5 глава

Первая книга Царств
Под редакцией Кулаковых → Елизаветинская на русском

 
 

Захватив ковчег Божий, филистимляне привезли его из Эвен-Эзера в Ашдод.
 
И взяша иноплеменницы кивот Божий и изнесоша его от авенезера во азот:

Филистимляне взяли ковчег Божий, принесли его в капище1 Дагона и поставили рядом с изваянием Дагона.
 
и взяша иноплеменницы кивот Господень и внесоша его в храм дагонов, и поставиша его близ дагона.

Наутро жители города увидели: Дагон лежит на земле лицом вниз, перед ковчегом ГОСПОДНИМ! Они взяли и поставили Дагона на место.
 
И обутреневаша азотяне наутрие и внидоша в храм дагонов: и увидеша, и се, дагон паде на землю на лице свое пред кивотом Божиим. И воздвигоша дагона, и поставиша его на месте своем.

Встав утром следующего дня, они увидели: Дагон снова лежит на земле лицом вниз перед ковчегом ГОСПОДНИМ, а голова его и кисти обеих рук отломлены и лежат на пороге, так что осталось от Дагона лишь тело.
 
И бысть егда восташа заутра, и се, дагон лежаше лицем на земли пред кивотом завета Господня: глава же дагонова и обе плесне ног его отяты на празе особо каяждо, и обе длани рук его лежаще при дверех, точию труп дагонов остася.

Потому жрецы Дагона и все, кто приходит в капище Дагона в Ашдоде, и по сей день не наступают на его порог.
 
Того ради не вступают жерцы дагоновы и вси входящии в храм дагонов на праг дому дагонова во азоте даже до дне сего: яко преступающе преступают.

Сурово наказал ГОСПОДЬ2 жителей Ашдода и его окрестностей — наслал на них разорение и поразил нарывами.
 
И отяготе рука Господня на азоте, и наведе на них, и воскипе им на седалищах их, во азоте и в пределех его, и посреде страны его умножишася мышы: и бысть смущение смерти велико во граде.

Увидев это, жители Ашдода решили: «Не должен более ковчег Бога Израилева оставаться у нас — сурово наказал Он и нас, и бога нашего Дагона».
 
И видеша мужие азотстии, яко тако (бысть), и глаголаша: яко не пребудет кивот Бога израилева с нами, яко жестока рука его на ны и на дагона бога нашего.

Они созвали к себе всех филистимских правителей и спросили: «Что делать нам с ковчегом Бога Израилева?» Те ответили: «Отправьте ковчег Бога Израилева в Гат». Так они и поступили с ковчегом Бога Израилева.
 
И пославше собраша воевод иноплеменничих к себе и глаголаша: что сотворим кивоту Бога израилева? И реша гефее: да прейдет кивот Бога израилева к нам в геф. И прейде кивот Бога израилева в геф.

После того как перенесли ковчег в Гат, ГОСПОДЬ сурово наказал и этот город: у всех жителей, от мала до велика, появились нарывы.
 
И бысть по прешествии его, и бысть рука Господня на граде, мятеж велий зело: и порази мужы града от мала до велика, и порази их на седалищах их. И сотвориша гефее себе седалища (злата),

Тогда ковчег Божий отправили в Экрон, и едва ковчег Божий прибыл в этот город, как все жители завопили: «На погибель городу3 и нашему народу привезли к нам ковчег Бога Израилева!»
 
и отпустиша кивот Божий во аскалон. И бысть егда вниде кивот Бога израилева во аскалон, и возопиша аскалонитяне глаголюще: почто возвратисте кивот Бога израилева к нам, уморити ны и люди нашя?

Они созвали к себе всех филистимских правителей и предложили: «Отошлите ковчег Бога Израилева, пусть возвращается на свое место! А не то погубит он4 нас и народ наш». Смертельный ужас объял весь город от тяжкой Божьей кары:
 
И послаша и собраша вся воеводы иноплеменничи и реша: отпустите кивот Бога израилева, и да поставится на месте своем, и да не уморит нас и людий наших. Яко бысть мятеж смерти во всем граде тяжек зело, егда вниде кивот Бога израилева тамо.

у тех, кто не умер, появились нарывы, и вопль города доходил до небес.
 
И живущии и не умершии уязвишася на седалищах, и взыде вопль града до небесе.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Букв.: дом; то же ниже.
6  [2] — Букв.: рука Господня; то же в ст. 7, 9 и 11.
10  [3] — Букв.: мне; то же в ст. 11.
11  [4] — Или: Он, т. е. Бог.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.