Псалтирь 41 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Елизаветинская Библия

 
 

Руководителю хора Стих1 сыновей Корея
 
Въ коне́цъ, въ ра́зѹмъ сынѡ́въ коре́овыхъ, ѱало́мъ дв҃дѹ,

Как лань желает у потоков воды жажду свою утолить, так стремится душа моя быть с Тобою, о Боже!
 
И҆́мже ѡ҆́бразомъ жела́етъ є҆ле́нь на и҆сто́чники водны҄ѧ, си́це жела́етъ дѹша̀ моѧ̀ къ тебѣ̀, бж҃е.

Томлюсь я по Богу, по Богу Живому. Когда пойду, когда явлюсь перед Ним?
 
Возжада̀ дѹша̀ моѧ̀ къ бг҃ѹ крѣ́пкомѹ, живо́мѹ: когда̀ прїидѹ̀ и҆ ѩ҆влю́сѧ лицѹ̀ бж҃їю;

Днем и ночью слезы мне пищею были, когда от зари до зари враги вопрошали меня: «Где же твой Бог?»
 
Бы́ша сле́зы моѧ҄ мнѣ̀ хлѣ́бъ де́нь и҆ но́щь, внегда̀ глаго́латисѧ мнѣ̀ на всѧ́къ де́нь: гдѣ̀ є҆́сть бг҃ъ тво́й;

А я, когда изливаю душу свою, о том вспоминаю, как шел я с молящимися, как к Дому Божьему вел их,2 криками радости, песнями хвалы сопровождаемый в шествии праздничном.
 
Сїѧ҄ помѧнѹ́хъ, и҆ и҆злїѧ́хъ на мѧ̀ дѹ́шѹ мою̀: ѩ҆́кѡ пройдѹ̀ въ мѣ́сто селе́нїѧ ди́вна, да́же до до́мѹ бж҃їѧ, во гла́сѣ ра́дованїѧ и҆ и҆сповѣ́данїѧ, шѹ́ма пра́зднѹющагѡ.

Что унываешь ты, душа моя, и зачем беспокоишься? Уповай на Бога! Ведь я еще буду славить Его, Спасителя3 моего.
 
Вскѹ́ю приско́рбна є҆сѝ, дѹшѐ моѧ̀; и҆ вскѹ́ю смѹща́еши мѧ̀; ѹ҆пова́й на бг҃а, ѩ҆́кѡ и҆сповѣ́мсѧ є҆мѹ̀, сп҃се́нїе лица̀ моегѡ̀ и҆ бг҃ъ мо́й.

Боже мой, душа моя в унынии, поэтому о Тебе думаю на берегах Иордана,4 на высотах Ермона, на горе Мицар.
 
Ко мнѣ̀ самомѹ̀ дѹша̀ моѧ̀ смѧте́сѧ: сегѡ̀ ра́ди помѧнѹ́хъ тѧ̀ ѿ землѝ ї҆ѻрда́нски и҆ є҆рмѡнїи́мски, ѿ горы̀ ма́лыѧ.

Стремнина зовет стремнину в реве Твоих водопадов, волны Твои, буруны, надо мною прошли.
 
Бе́здна бе́зднѹ призыва́етъ во гла́сѣ хлѧ́бїй твои́хъ: всѧ҄ высѡты҄ твоѧ҄ и҆ вѡ́лны твоѧ҄ на мнѣ̀ преидо́ша.

Днем являет ГОСПОДЬ любовь Свою неизменную, а ночью я песнь Ему пою, молитву возношу Богу, Жизнедателю моему.5
 
Въ де́нь заповѣ́сть гд҇ь мл҇ть свою̀, и҆ но́щїю пѣ́снь є҆гѡ̀ ѿ менє̀ {ѹ҆ менє̀}, моли́тва бг҃ѹ живота̀ моегѡ̀.

Скажу я Богу, Скале моей: «Почему Ты забыл меня? Почему в печали я должен ходить, врагом угнетенный?»
 
Рекѹ̀ бг҃ѹ: застѹ́пникъ мо́й є҆сѝ, почто̀ мѧ̀ забы́лъ є҆сѝ; и҆ вскѹ́ю сѣ́тѹѧ хождѹ̀, внегда̀ ѡ҆скорблѧ́етъ вра́гъ;

В смертельных страданиях я, когда враги мои надо мной насмехаются, когда от зари до зари вопрошают меня: «Где же твой Бог?»
 
Внегда̀ сокрѹша́тисѧ косте́мъ мои҄мъ, поноша́хѹ мѝ вразѝ моѝ, внегда̀ глаго́лати и҆̀мъ мнѣ̀ на всѧ́къ де́нь: гдѣ̀ є҆́сть бг҃ъ тво́й;

Что унываешь ты, душа моя, и зачем беспокоишься? Уповай на Бога! Ведь я еще буду славить Его, Спасителя моего.
 
Вскѹ́ю приско́рбна є҆сѝ, дѹшѐ моѧ̀; и҆ вскѹ́ю смѹща́еши мѧ̀; ѹ҆пова́й на бг҃а, ѩ҆́кѡ и҆сповѣ́мсѧ є҆мѹ̀, сп҃се́нїе лица̀ моегѡ̀ и҆ бг҃ъ мо́й.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — См. примеч. «а» к 31:1.
5  [2] — Одно из возможных значений трудного текста.
6  [3] — Букв.: (за) спасение, (от) лица Его (исходящее), то же в ст. 12 и в 42:5.
7  [4] — Букв.: в земле иорданской.
9  [5] — Букв.: Богу жизни моей.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.