По Матфею 2 глава

Евангелие по Матфею
Под редакцией Кулаковых → Еврейский Новый Завет

 
 

Иисус родился в Вифлееме иудейском во дни царя Ирода.1 И пришли тогда в Иерусалим волхвы2 с востока,
 
После того, как Иисус родился в Вифлееме в земле Иудеи во время царствования Ирода, в Иерусалим пришли маги с востока

и стали спрашивать: «Где новорожденный Царь иудейский? Мы видели восход звезды Его3 и пришли воздать Ему почести».
 
и спрашивали: "Где новорождённый Царь евреев? Ибо мы увидели его звезду на востоке и пришли поклониться ему".

Узнав об этом, встревожился царь Ирод, а вместе с ним — весь Иерусалим.
 
Когда это услышал царь Ирод, он встревожился, и вместе с ним все остальные жители Иерусалима.

Собрал царь всех первосвященников и книжников4 народа и стал спрашивать у них, где должен родиться Мессия?
 
Созвав всех руководящих в народе священников и книжников, он спросил их: "Где родится Мессия?"

Они сказали ему: «В Вифлееме иудейском, ибо сказано пророком:
 
Вифлееме в Иудее, — ответили они, — поскольку пророк написал:

И ты, Вифлеем в земле иудейской, вовсе не меньший среди городов5 Иудеи, ибо ты тот город, откуда выйдет Вождь и будет пасти Он народ Мой Израиль“».6
 
'И ты, Вифлеем в земле Иудеи, отнюдь не меньший среди правителей Иудеи; ибо из тебя произойдёт Владыка, который будет пасти народ Мой Израиль"

Призвав тогда волхвов тайно, Ирод выведал у них время появления звезды
 
Ирод призвал магов на уединённую встречу и расспросил их о точном времени появления звезды.

и отправил их в Вифлеем, наказав: «Идите и всё хорошо разузнайте о Младенце, а когда найдете Его, известите меня, чтоб и я мог пойти и поклониться Ему».
 
Затем он послал их в Вифлеем, напутствовав такими словами: "Разыщите ребёнка, а когда найдёте его, оповестите меня, чтобы и я мог пойти и поклониться ему".

Выслушали они царя и отправились в путь. А звезда, восход которой они видели, шла перед ними, пока наконец не остановилась над тем местом, где был Младенец.
 
Выслушав царя, они удалились, и звезда, которую они видели на востоке, шла перед ними, пока не пришла и не остановилась над местом, где был ребёнок.

Увидев так близко звезду, они преисполнились великой радостью.
 
Когда они увидели звезду, они возликовали от радости.

Когда же вошли в дом, то увидели там Младенца с матерью Его Марией. Пав ниц, волхвы поклонились Ему, затем открыли свои ларцы и положили перед Ним дары: золото, ладан и смирну.
 
Войдя в дом, они увидели ребёнка с матерью Марией, и пали ниц, и поклонились ему. Затем они открыли свои сумы и преподнесли ему в дар золото, ладан и мирру.

В свою страну волхвы пошли другой дорогой, ибо во сне получили предупреждение свыше: нельзя им возвращаться к Ироду.
 
Во сне они были предупреждены не возвращаться к Ироду, и потому обратно в свою страну пошли другой дорогой.

Как только они удалились, явился Иосифу ангел Господень во сне и сказал: «Встань, возьми Младенца с матерью Его и беги с ними в Египет. Оставайся там до тех пор, пока не дам знать тебе, ибо вознамерился Ирод найти и убить Младенца».
 
По их отбытии ангел Господа явился во сне Иосифу и сказал: "Встань, возьми ребёнка и мать его и беги в Египет, и оставайся там до тех пор, пока я не скажу тебе. Потому что Ирод намеревается искать ребёнка, чтобы убить его".

Ночью Иосиф встал, взял Младенца с матерью Его и бежал в Египет.
 
Итак, он встал, взял ребёнка и мать и отправился ночью в Египет,

Там оставался он до смерти Ирода. Так должно было исполниться сказанное Господом через пророка: «Из Египта призвал Я Сына Моего».7
 
где и оставался до тех пор, пока не умер Ирод. Это случилось, чтобы исполнилось сказанное Господом через пророка: "Из Египта Я призвал сына Моего".

А Ирод, увидев, что волхвы провели его, впал в ярость и приказал в самом Вифлееме, а также в окрестностях его убить всех младенцев до двух лет, что родились в то время, о котором он узнал от волхвов.
 
Между тем, когда Ирод понял, что маги обманули его, он разгневался и приказал убить в Вифлееме и его округе всех мальчиков от двух лет и ниже, высчитав с того времени, когда к нему приходили маги.

Так исполнилось сказанное через пророка Иеремию:
 
Таким образом исполнились слова, произнесённые через пророка Иеремию:

«Крик слышен в Раме, рыдание и громкий вопль. Рахиль плачет о детях своих и не хочет утешиться, ибо их больше нет».8
 
"Голос был слышен в Раме, громко рыдающий и стенающий. Это Рахиль рыдала по своим детям, не принимая утешений, потому что нет их более в живых."

По смерти же Ирода Иосифу в Египте явился во сне ангел Господень
 
После смерти Ирода ангел Господа явился во сне Иосифу в Египте

и сказал: «Встань, возьми Младенца с матерью Его и возвращайся в землю израильскую, потому что умерли те, кто покушался на жизнь Младенца».
 
и сказал: "Встань, возьми ребёнка и его мать и иди в страну Израиля, так как мертвы те, кто хотел убить ребёнка".

Встал Иосиф, взял Младенца с матерью Его и пришел в землю израильскую.
 
Итак, он встал, взял ребёнка и мать и направился обратно в страну Израиля.

Но когда услышал, что царем Иудеи стал сын Ирода Архелай, побоялся идти в Иудею. Во сне Иосиф получил Божественное повеление отправиться в область Галилейскую.
 
Но когда он услышал, что царём Иудеи стал Архелай, сын Ирода, он, испугавшись, не пошёл туда. Получив предупреждение во сне, он удалился в Галилею

Там он и поселился в городе, именуемом Назарет. Так должно было исполниться сказанное через пророков: «Назарянином9 Он назван будет».
 
и поселился в городе под названием Назарет, чтобы исполнилось сказанное пророками о том, что он будет назван Нацрати.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Ирод Великий правил Палестиной в 37−4 гг. до Р. Х.
1  [2] — Букв.: маги, т.е. те, кто занимались изучением природных явлений и врачеванием; то же в ст. 7 и 16.
2  [3] — Или: Его звезду на востоке; то же в ст. 9.
4  [4] — Первосвященниками тогда назывались руководители высшего иудейского религиозного совета. См в Словаре Первосвященник и Книжник.
6  [5] — Букв.: среди князей/правителей; в данном случае происходит метонимическая замена: слово «князь/правитель» употребляется для обозначения города.
6  [6] — Мих 5:2.
15  [7] — Ос 11:1.
18  [8] — Иер 31:15.
23  [9] — Во дни Иисуса прозвище «назарянин» фактически было синонимом слову «презренный» (см. Ин 1:45,46). Некоторые считают, что, говоря об Иисусе как «назарянине», Матфей, главным образом, имеет в виду слово «ветвь» (Син. пер.: отрасль, евр.: н цер) в Ис 11:1.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.