По Луке 5 глава

Евангелие по Луке
Под редакцией Кулаковых → Еврейский Новый Завет

 
 

Однажды, когда Иисус стоял у Геннисаретского озера, а народ, слушая слово Божие, теснился вокруг Него,
 
Однажды, когда Иисус стоял на берегу озера Геннисаретского, а люди теснились вокруг него, чтобы услышать слово Божье,

увидел Он две лодки, что причалили к берегу озера. Рыбаки, выйдя из них, чистили сети.
 
он заметил две лодки, приставшие к берегу, оставленные рыбаками, которые чинили сети.

Иисус вошел в одну из лодок, в ту, что принадлежала Симону, и попросил его немного отплыть от берега, а Сам, сидя в лодке, учил народ.
 
Войдя в лодку, принадлежавшую Симону, он попросил его отплыть немного от берега. Затем он сел и учил народ из лодки.

Когда Он закончил говорить, то сказал Симону: «Отплыви на глубину. И люди, что с тобой, пусть забросят сети свои для лова».
 
Закончив говорить, он обратился к Симону: "Отплыви туда, где поглубже, и забрось сеть для ловли".

Симон ответил Ему: «Наставник, мы трудились всю ночь и ничего не поймали, но если Ты велишь, закину сети».
 
Симон ответил: "Мы трудились всю ночь, раби, и ничего не поймали! Но если ты так говоришь, я заброшу сеть".

Они так и сделали и поймали такое множество рыбы, что их сети начали рваться.
 
Они сделали так и поймали столько рыбы, что сеть стала рваться.

Тогда они знаками позвали на помощь рыбаков с другой лодки и, когда те подошли к ним, так наполнили обе лодки рыбой, что они стали погружаться в воду.
 
Тогда они подали знак своим товарищам, находившимся в другой лодке, чтобы пришли и помогли им; те пришли и наполнили обе лодки так, что они начали тонуть.

Увидев это, Симон Петр припал к коленям Иисуса и сказал: «Уйди от меня, Господи, ведь я человек грешный».
 
Когда Симон Петр увидел такое, он упал подле колен Иисуса и сказал: "Отойди от меня, господин, потому что я грешник!"

При виде такого необычного улова страх охватил его и всех, кто был с ним.
 
Так как при виде пойманного количества рыбы его и всех бывших с ним охватило изумление,

Таким же страхом были объяты товарищи Симона Иаков и Иоанн, сыновья Зеведеевы. «Не бойся, — сказал Иисус Симону, — отныне ты будешь ловить людей».
 
также и Иакова и Ионанна, товарищей Симона. "Не бойся, — сказал Иисус Симону, — впредь ты будешь ловить людей!"

Вытащив лодки на землю, рыбаки оставили всё и пошли за Иисусом.
 
И как только они вытащили лодки на берег, то всё оставили и пошли за ним.

Однажды, когда Иисус находился в одном из городов, Он встретил там человека, который весь был покрыт проказой. Увидев Иисуса, он пал перед Ним ниц и стал умолять Его: «Господи, Ты ведь можешь меня очистить, стоит только Тебе захотеть».
 
Однажды, когда Иисус находился в одном городе, к нему подошёл человек, вся кожа которого была покрыта отталкивающими язвами. Увидев Иисуса, он пал ниц и умолял его: "Господин, если хочешь, можешь очистить меня".

Иисус протянул руку и прикоснулся к нему. «Хочу, — сказал Он. — Будь чист!» И тотчас проказа сошла с больного.
 
Иисус протянул руку и дотронулся до него, говоря: "Да, хочу! Очистись!" В тот же миг кожная болезнь оставила его.

Иисус повелел ему не говорить никому об этом. «Но пойди, — сказал Он, — покажись священнику и принеси жертву за твое очищение, как повелел Моисей, чтобы и другие священники убедились, что ты исцелился».1
 
Затем Иисус предупредил его, чтобы он никому не рассказывал. "Лучше, для свидетельства людям, пойди к священнику, принеси жертву за своё очищение, которую заповедал Моисей".

Но молва об Иисусе распространялась всё дальше и дальше. И сходилось к Нему много людей, чтобы услышать Его и получить исцеление от своих болезней.
 
Но весть о Иисусе продолжала распространяться ещё быстрее, так что стали собираться огромные толпы людей, чтобы послушать и излечиться от своих болезней.

А Иисус время от времени удалялся в пустынные места и там молился.
 
Однако он имел обыкновение уходить в отдалённые места, чтобы молиться.

Однажды Иисус учил, и среди тех, кто слушал Его, сидели также фарисеи2 и учителя Закона, пришедшие из всех селений Галилеи и Иудеи и из Иерусалима; и сила Господня была с Ним, чтобы Он мог исцелять больных.
 
Однажды, когда Иисус учил, при этом присутствовали фарисеи и учителя Закона, пришедшие из разных сел Галилеи и Иудеи, а также из Иерусалима; и с ним была сила Господа, чтобы исцелять больных.

В это время несколько человек принесли на носилках больного, разбитого параличом. Они попытались внести его в дом, чтобы положить [его] перед Иисусом,
 
Пришли какие-то люди и принесли на носилках парализованного человека. Они хотели внести его внутрь и положить перед Иисусом,

но из-за толпы не смогли сделать этого. Тогда поднялись они на крышу дома, разобрали черепицу и спустили его вместе с носилками прямо к ногам Иисуса.
 
но не могли войти с ним из-за толпы. Тогда они поднялись на крышу и опустили его на подстилке через кровлю в середину собрания, прямо перед Иисусом.

Увидев их веру, Иисус сказал больному: «Друг мой, 3 прощены тебе грехи твои!»
 
Когда Иисус увидел их веру, он сказал: "Друг, прощены тебе твои грехи".

Фарисеи и книжники,4 услышав это, задались вопросом: «Кто Он такой? Он кощунствует. Никто не может прощать грехи, кроме Бога!»
 
Учителя Закона и фарисеи стали размышлять: "Кто этот человек, что говорит такие богохульства? Кто кроме Бога может простить грех?"

Иисус же, зная их мысли, сказал им в ответ: «К чему такие мысли?5
 
Но Иисус, зная, о чём они думают, ответил: "Почему вы размышляете так в своих сердцах?

Что легче сказать: „Прощены тебе грехи твои“ или „Встань и ходи“?
 
Что легче сказать? 'Твои грехи прощены тебе' ? Или: 'Встань и ходи'?

Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, — тут Иисус обратился к параличному, — говорю тебе: встань, возьми свою постель и иди домой».
 
Но смотрите! Я докажу вам, что Сын Человеческий имеет на земле полномочия прощать грехи". Затем он сказал парализованному: "Говорю тебе: встань, подними свою подстилку и иди домой!"

И тотчас на глазах у всех тот встал, взял носилки, на которых лежал, и пошел домой, прославляя Бога.
 
Тут же на глазах у всех он поднялся, поднял то, на чём лежал, и пошёл домой, восхваляя Бога.

Изумление охватило всех присутствовавших: они славили Бога и с трепетом говорили: « Настоящее чудо видели мы сегодня!»
 
Всех их охватило изумление, и они произнесли благословение Богу, будучи преисполнены благоговейного страха, и говорили: "Сегодня мы видели необычайное".

Когда же Иисус вышел после этого из дома, Он увидел сидевшего на своем месте6 сборщика налогов по имени Левий и сказал ему: «Иди за Мной».
 
После этого Иисус вышел и увидел сборщика налогов по имени Левия, сидевшего в своей палатке для сбора налогов, и сказал ему: "Следуй за мной!"

И тот, оставив всё, встал и пошел за Иисусом.
 
Тот поднялся, оставил всё и пошёл за ним.

И устроил Левий в честь Иисуса в своем доме большой обед, и были в гостях у него7 многие сборщики налогов и другие люди.
 
Левий устроил у себя дома праздничный обед в честь Иисуса, и за столом с ним находилось множество сборщиков налогов и других людей.

Фарисеи и книжники стали с возмущением говорить ученикам Иисуса: «Почему вы едите и пьете вместе со сборщиками налогов и грешниками?»
 
Фарисеи и учителя Закона негодовали на учеников, говоря им: "Почему вы едите и пьёте со сборщиками налогов и грешниками?"

Им ответил Сам Иисус: «Не здоровым нужен врач, а больным.
 
Но Иисус ответил им: "Во враче нуждаются не здоровые, а больные.

Я пришел призвать к покаянию не праведников, а грешников».
 
Я пришёл не для того, чтобы призвать 'праведных', но чтобы призвать грешников оставить грехи и возвратиться к Богу".

Тогда они сказали Ему: «Ученики8 Иоанна часто постятся и молятся, ученики фарисеев тоже, а Твои — и едят, и пьют».
 
Затем они сказали ему: "ученики Ионанна постоянно постятся и молятся, также и ученики фарисеев; а твои едят и пьют".

Но Иисус возразил им: «Разве вы можете заставить гостей на брачном пире9 поститься, пока Жених с ними?
 
Иисус ответил им: "Разве можно заставлять поститься гостей на свадьбе, пока жених всё ещё с ними?

Но настанут дни, когда отнимут у них Жениха, вот тогда они и будут поститься».
 
Придёт время, когда у них заберут жениха, и когда оно настанет, они будут поститься".

И рассказал им Иисус такую притчу: «Никто не ставит заплату на старую одежду, оторвав кусок ткани от одежды новой, иначе и новую можно испортить, и к старой эта заплата не подойдет.
 
Затем он пояснил это примером: "Никто не отрывает лоскут от новой одежды и не пришивает к старой, иначе не только новая одежда порвется, но и лоскут от новой одежды не подойдёт к старой.

И никто не наливает молодое вино в старые мехи, иначе оно прорвет мехи — и само вытечет, и мехи пропадут.
 
Также никто не вливает молодое вино в старые мехи; а если сделает так, молодое вино прорвёт мехи и выльется, и мехи также станут негодными.

Нет, молодое вино надо наливать в мехи новые.
 
Напротив, молодое вино следует вливать в только что изготовленные мехи.

[И] никто, попробовав старого вина, не захочет молодого. Он скажет: „Старое лучше“».
 
Кроме того, выпив старого вина, люди не захотят молодого, потому что скажут: старое вино очень хорошее".

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
14  [1] — Букв.: Моисей, во свидетельство им.
17  [2] — См. в Словаре Фарисеи.
20  [3] — Букв.: человек.
21  [4] — См. в Словаре Книжник.
22  [5] — Букв.: что думаете/рассуждаете в сердцах ваших.
27  [6] — Букв.: у сбора налогов.
29  [7] — Букв.: возлежали с ними.
33  [8] — В некот. рукописях: почему ученики.
34  [9] — Букв.: сыновей брачного чертога.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.