Деяния 10 глава

Деяния апостолов
Под редакцией Кулаковых → Еврейский Новый Завет

 
 

В Кесарии был человек по имени Корнилий, центурион Италийской когорты.
 
В Кесарии жил человек по имени Корнилий, офицер римской армии, служивший в так называемом Итальянском полку.

Он жил благочестиво, почитал со всем домом своим единого Бога,1 щедро помогал бедным и постоянно молился Богу.
 
Это был благочестивый человек, "боящийся Бога", как и все его домочадцы; он щедро выделял средства на помощь бедным евреям и регулярно молился Богу.

Однажды, около трех часов пополудни, было ему видение, в котором Корнилий ясно увидел, как ангел Божий вошел и обратился к нему: «Корнилий!»
 
Однажды, примерно в три часа дня, он ясно увидел в видении Божьего ангела, который вошёл и сказал ему: "Корнилий!"

Корнилий в испуге посмотрел на него и спросил: «Что, Господи?» Ангел ответил ему: «Молитвы твои и милостыни твои приняты Богом, и Он помнит о них.2
 
Корнилий испуганно посмотрел на ангела: "Что, господин?" — спросил он. Ангел ответил: "Твои молитвы и твоя благотворительность дошли до Бога, так что он помнит о тебе.

Теперь пошли людей своих в Иоппию за человеком по имени Симон, которого зовут также Петром.
 
Пошли людей в Иоппию, пусть они приведут человека по имени Симон, известного также как Петр.

Он гостит сейчас у Симона-кожевника, дом которого у моря».3
 
Он гостит у Симона, дубильщика, в его доме у моря".

Когда ангел, говоривший с ним, удалился, Корнилий вызвал двух своих слуг и одного благочестивого воина из своей охраны.
 
Когда ангел, сказавший ему это, ушёл, Корнилий позвал двух домашних рабов и одного из своих адъютантов, благочестивого человека;

Рассказав им обо всем случившемся, он отправил их в Иоппию.
 
объяснил им всё и направил в Иоппию.

На следующий день, когда люди Корнилия были еще в пути и приближались к городу, Петр ( было около полудня) поднялся на плоскую крышу дома, чтобы помолиться.
 
На следующий день около полудня, когда они были в пути и приближались к городу, Петр поднялся на крышу дома помолиться.

Он был голоден и очень хотел хоть что-нибудь съесть. Пока готовили поесть, Петру было видение:4
 
Он почувствовал голод и захотел что-нибудь поесть; но пока готовили еду, он впал в полубессознательное состояние

он увидел, что раскрылись небеса и нечто, похожее на большую скатерть, которую держат за четыре конца, опускается на землю.
 
и увидел, как небеса раскрылись и на землю опустилось что-то вроде большой простыни, поддерживаемой за четыре конца.

На ней были всякого рода четвероногие животные земные,5 пресмыкающиеся и птицы небесные.
 
В ней находились всевозможные четвероногие, пресмыкающиеся и дикие птицы.

И он услышал обращенный к нему голос: «Встань, Петр, заколи и ешь!»
 
Затем к нему обратился голос: "Встань, Петр, заколи и ешь!"

«Ни за что, Господи, — ответил Петр. — Никогда не ел я ничего поганого или нечистого».
 
Однако Петр сказал: "Нет, господин! Ни за что! Я никогда не ел нечистой или некошерной пищи".

И снова донесся до него голос, во второй раз: «Что Бог очистил, того ты больше не считай нечистым».
 
Голос проговорил к нему во второй раз: "Не считай нечистым то, что очистил Бог".

Так было трижды, и тотчас6 всё это было поднято на небо.
 
Это повторилось трижды, и тотчас же простыня поднялась обратно на небеса.

Пока Петр еще был в недоумении о том, что бы значило это видение, у ворот остановились люди, посланные Корнилием: они разузнали, где находится дом Симона — кожевника,
 
В то время как Петр терялся в догадках, что же могло означать это видение, люди, посланные Корнилием, расспросив о доме Симона, остановились у ворот

и теперь громко спрашивали, не гостит ли здесь Симон, называемый Петром.
 
и крикнув, спросили, не здесь ли остановился Симон, известный также как Петр.

Тут Дух сказал Петру, продолжавшему размышлять о видении: « Пришли три7 человека и ищут тебя.
 
Петр всё ещё размышлял над видением, когда Дух сказал: "Тебя ищут три человека.

Поспеши к ним8 и без всякого сомнения иди с ними, ибо Я послал их».
 
Встань, пойди вниз и без всяких опасений иди с ними, потому что я послал их".

Петр спустился с крыши и сказал им: «Я тот, кого вы ищете. Что привело вас сюда?»
 
Итак, Петр спустился и спросил у тех людей: "Вы меня искали? Вот я. Что вас привело сюда?"

« Мы пришли, — ответили они, — от центуриона Корнилия, человека праведного, чтущего единого Бога и очень уважаемого всем иудейским народом. Святой ангел велел ему пригласить тебя прийти к нему домой, чтобы услышать то, что ты скажешь ему».
 
Они ответили: "Корнилию, римскому офицеру, человеку честному и боящемуся Бога, которого глубоко уважает весь еврейский народ, святой ангел велел привести тебя к себе домой и выслушать всё, что ты ему скажешь".

Тогда Петр предложил им войти и приютил их в доме. Наутро он собрался и отправился с ними в путь, и некоторые из иоппийских братьев сопровождали его.
 
Тогда Петр пригласил их остановиться у него. На следующий день он поднялся и отправился с ними, взяв с собой некоторых братьев из Иоппии;

В Кесарию пришли они на следующий день. Корнилий ждал их, созвав своих родственников и близких друзей.
 
через день они добрались до Кесарии. Корнилий ожидал их и собрал своих родственников и близких друзей.

Когда Петр вошел, Корнилий встретил его и, пав к ногам, приветствовал его в глубочайшем почтении.
 
Когда Петр вошёл в дом, Корнилий вышел к нему и упал перед ним на колени.

Петр же поднял его и сказал: «Встань, я всего лишь человек».
 
Но Петр поднял его и сказал: "Встань, я всего лишь человек".

Беседуя с ним, он прошел в дом и увидел, что там собралось много народа.
 
Беседуя с ним, Петр вошёл в дом и увидел, что там собралось множество людей.

Он сказал им: «Вы сами знаете, что запрещено иудею общаться с иноплеменниками или входить к ним в дом, но Бог открыл мне, что никого нельзя считать поганым или нечистым.
 
Он сказал им: "Всем вам хорошо известно, что у евреев не принято сближаться с людьми из других народов или приходить к ним домой. Однако Бог открыл мне, чтобы я никого не называл скверным или нечистым;

Вот почему, когда вы за мной послали, я пришел без возражений. Теперь хотел бы я узнать, зачем вы прислали за мной?»
 
поэтому, когда меня позвали, я пришёл, не задавая вопросов. Скажите же мне, для чего вы посылали за мной?"

«Три дня назад, примерно в это же время, около трех часов дня, я молился9 в доме своем, — сказал Корнилий. — И вдруг увидел я перед собой мужа в сияющем одеянии,
 
Корнилий ответил: "Три дня назад, примерно в это же время я молился в полуденное Храмовое жертвоприношение у себя дома, как вдруг передо мной предстал мужчина в сияющей одежде

который сказал мне: „Корнилий! Услышана твоя молитва и милостыни твои не забыты Богом.10
 
и сказал: 'Бог услышал твою молитву и вспомнил о твоей благотворительности.

Пошли в Иоппию за Симоном, которого зовут также Петром, он гостит в доме кожевника Симона возле моря“.11
 
Итак, пошли в Иоппию и спроси Симона, известного как Петр; он гостит в доме дубильщика Симона возле моря'.

Я сразу же послал к тебе, и ты хорошо сделал, что пришел. И вот теперь все мы здесь пред Богом и готовы выслушать всё, что повелел тебе сказать Господь».12
 
Я тотчас же послал за тобой, и ты любезно согласился прийти. Все же мы собрались здесь перед лицом Бога, чтобы послушать всё, что велел тебе сказать Господь".

« Теперь я действительно понимаю, что Бог беспристрастен, — открыв уста, заговорил Петр. —
 
Тогда Петр обратился к ним: "Теперь я понимаю, что Бог нелицеприятен,

Угоден Ему всякий, кто чтит Его и поступает по правде, из какого бы народа тот ни был.
 
но что ему угоден всякий человек, боящийся Его и поступающий праведно, независимо от того, из какого он народа.

Бог послал слово Свое народу13 Израиля, и было оно для них Благой Вестью о мире через Иисуса Христа, Который есть Господь всех.
 
Вот послание сыновьям Израиля, возвещающее мир через Мессию Иисуса, который является Господом всего.

Вам известно, что происходило по всей Иудее,14 начиная с Галилеи, после крещения, которое проповедовал Иоанн.
 
Вы знаете, что происходило по всей Иудее, начиная с Галилеи, после того, как Иоанн провозгласил водное погружение;

Слышали вы о том, как Бог помазал Иисуса из Назарета Духом Святым и силою, и Иисус ходил повсюду, творя добро и исцеляя всех угнетаемых дьяволом, потому что Бог был с Ним.
 
как Бог помазал Иисуса из Назарета Святый Духом и силой; как Иисус странствовал, творя добрые дела и исцеляя всех, угнетённых Противником, так как Бог был с ним.

И мы — свидетели всего, что совершил Он в стране иудейской и [в] Иерусалиме и как убили Его, распяв на кресте.15
 
Мы же свидетели всего, что он делал, как в иудейской провинции, так и в Иерусалиме. Они расправились с ним, повесив его на стойке;

Но Бог воскресил16 Его [на] третий день и дал возможность людям увидеть Его —
 
однако Бог воскресил его на третий день,

не всему народу, а лишь тем свидетелям, которых Бог заранее избрал, — нам, кто ел и пил с Ним по воскресении Его из мертвых.
 
но не явил его всему народу, а лишь свидетелям, которых Бог избрал прежде, то есть нам, евшим и пившим с ним после того, как он воскрес из мёртвых.

И Он повелел нам проповедовать об этом людям и свидетельствовать, что Его поставил Бог судить живых и мертвых.
 
Затем он велел нам провозглашать и свидетельствовать еврейскому народу о том, что этого человека Бог поставил судить живых и мёртвых.

Все пророки свидетельствуют о Нем и говорят, что всякий верующий в Него получает прощение грехов силою и властью имени Его».
 
Все пророки свидетельствуют о нём, что каждый, поверивший ему, получит прощение грехов через его имя".

Петр еще произносил эти слова, когда Дух Святой сошел на всех, слушавших весть его.
 
В то время как Петр говорил, Святой Дух сошёл на всех слушавших эти слова.

И верующие из иудеев,17 пришедшие с Петром, изумились, что Святой Дух дарован был и язычникам.18
 
Все верующие из фракции Обрезания, пришедшие вместе с Петром, поразились тому, что дар Святого Духа сошёл и на язычников,

Ибо слышали, как те говорили на разных языках и величали Бога. Тогда Петр сказал:
 
поскольку они слышали, как те говорили на языках и восхваляли Бога. Петр же сказал:

«Может ли кто отказать в крещении водою тем, кто, как и мы, получили Духа Святого?»
 
"Разве можно запретить этим людям принять водное погружение? Ведь они получили Святого Духа, как и мы".

И велел им креститься во имя Иисуса Христа. А потом они попросили его остаться у них на несколько дней.
 
И он велел, чтобы они приняли погружение во имя Мессии Иисуса. После этого они просили Петра погостить у них несколько дней.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Букв.: (был) боящийся Бога; так называли язычников, еще не принявших обрезания, но уверовавших в единого Бога, Которому поклонялись израильтяне.
4  [2] — Букв.: …милостыни твои вознеслись как (жертва) воспоминания пред Богом.
6  [3] — Некот. рукописи добавляют: он скажет тебе, что делать.
10  [4] — Или: Петр впал в транс. Греч. экстасис — отстранение, исступление, удивление. Здесь это слово обозначает состояние ума или духа человека, при котором Бог дает ему откровение.
12  [5] — Некот. рукописи добавляют: дикие звери; ср. 11:6.
16  [6] — В некот. рукописях: вновь.
19  [7] — В некот. рукописях: два; некот. рукописи вообще опускают число.
20  [8] — Букв.: но встань, спустись.
30  [9] — В некот. рукописях: четыре дня назад до этого часа я постился и в три часа молился.
31  [10] — Букв.: помянуты перед Богом.
32  [11] — Некот. рукописи добавляют: он придет и скажет тебе.
33  [12] — В некот. рукописях: Бог.
36  [13] — Букв.: сынам.
37  [14] — Друг. возм. пер.: что возвещено было по всей Иудее.
39  [15] — Букв.: повесив на дереве; см. примеч. к 5:30.
40  [16] — Или: поднял/пробудил.
45  [17] — Букв.: из обрезанных.
45  [18] — Букв.: дар Святого Духа был излит и на язычников.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.