Деяния 26 глава

Деяния апостолов
Под редакцией Кулаковых → Еврейский Новый Завет

 
 

Агриппа сказал Павлу: «Тебе разрешается говорить в свое оправдание». Тогда Павел, подняв руку, начал говорить в свою защиту:
 
Агриппа обратился к Савлу: "Тебе разрешается говорить в свою защиту". Тогда Савл сделал знак рукой и начал речь в свою защиту:

«Я очень рад, царь Агриппа, что ныне в твоем присутствии могу ответить на всё, в чем обвиняют меня иудеи.
 
"Царь Агриппа, я почитаю за счастье защищаться сегодня перед тобой, отстаивая свою непричастность к тому, в чём обвиняют меня евреи,

А особенно потому, что ты хорошо разбираешься во всех иудейских обычаях и спорных вопросах. Так выслушай же меня великодушно!
 
поскольку ты прекрасно осведомлён обо всех еврейских обычаях и разногласиях. Поэтому, прошу тебя терпеливо меня выслушать.

Жизнь моя с самого начала, от юности моей, проходила среди народа моего и в самом Иерусалиме, и известна она всем иудеям.
 
Итак, всем евреям известно то, как я жил с самой юности в родной стране и в Иерусалиме.

Они знают меня уже давно и могут засвидетельствовать, если пожелают, что жил я как фарисей, как последователь самого строгого направления1 в нашей вере.2
 
Они давно знают меня, и если захотят, могут подтвердить, что я принадлежал строжайшей партии нашей религии — то есть был фарисеем.

И сейчас я стою здесь перед судом за то, что надеюсь на исполнение обещания, которое Бог дал отцам нашим.
 
Как странно, что сейчас я стою на суде из-за надежды на обещание, данное нашим отцам,

Наши двенадцать колен усердно служат Богу денно и нощно в надежде на исполнение этого самого обещания. За эту самую надежду, царь Агриппа, обвиняют меня иудеи.
 
исполнение которого надеются увидеть наши двенадцать колен, усердно поклоняясь день и ночь. Тем не менее, именно за эту надежду, ваше величество, и обвиняют меня сегодня евреи!

Почему всем вам кажется невероятным, что Бог воскрешает мертвых?
 
Почему же вам кажется невероятным, что Бог воскрешает мёртвых?

Да, и я в свое время считал, что должен решительно противостоять Иисусу Назарянину.
 
Я думал раньше, что обязан прилагать все силы к тому, чтобы бороться с именем Иисуса из Назарета;

Это я и делал в Иерусалиме. Получив на то власть от первосвященников, многих из народа Божьего3 бросал я в тюрьмы, и когда их приговаривали к смерти,4 мой голос всегда был против них.
 
что я и делал в Иерусалиме. Получив полномочия от руководящих священников, я лично бросил в тюрьмы многих из Божьего народа, а когда их казнили, я давал на это своё согласие.

Во всех синагогах я часто старался силой заставить их отречься от своего Господа.5 В безмерной ярости своей я преследовал их даже в городах за пределами страны.
 
Я часто ходил по синагогам, подвергая их наказаниям и принуждая богохульствовать, и в своей слепой ярости против них я даже начал преследовать их за пределами страны.

В связи с этим, имея полномочия и поручения от первосвященников, я отправился в Дамаск.
 
С этой же целью я направился в Дамаск, получив от руководящих священников неограниченные полномочия и власть.

И в пути, царь Агриппа, в полдень меня и спутников моих вдруг озарил свет с неба, свет этот был ярче солнечного.
 
Я находился в пути, ваше величество, и был полдень, когда я увидел свет с небес, ярче солнечного, осветивший меня и моих спутников.

Мы все упали на землю, и я услышал голос, говоривший мне по-еврейски: „Саул, Саул, что ты Меня гонишь? Трудно тебе идти против рожна!“
 
Мы все упали на землю, затем я услышал голос, говоривший мне по-еврейски: 'Савл! Савл! Почему ты всё время преследуешь меня? Трудно тебе идти против рожна!'

Я спросил: „Кто Ты, Господи?“ Господь же ответил: „Я — Иисус, Которого ты преследуешь.
 
Я спросил: 'Кто ты, господин?', и Господь ответил: 'Я Иисус, ты же преследуешь меня!

Но теперь поднимись, встань на ноги! Я явился тебе, чтобы сделать тебя служителем Моим и свидетелем того, что ты видел [Меня], и того, что Я еще покажу тебе.
 
Поднимись же и встань на ноги! Я явился тебе, чтобы ты стал служить мне и свидетельствовать о том, что я тебе уже показал, и что ты увидишь, когда я явлюсь тебе вновь.

Я избавлю тебя от опасностей, угрожающих тебе и среди народа израильского, и среди язычников, к которым Я посылаю тебя.
 
Я избавлю тебя от Народа и от язычников. Я посылаю тебя

Посылаю открыть им глаза, чтобы повернулись они от тьмы к свету, от власти сатаны — к Богу, дабы получили они прощение грехов и удел свой вместе со всеми освященными через веру в Меня“.
 
открыть им глаза, чтобы они отвернулись от тьмы и обратились к свету, от власти Противника к Богу, и, таким образом, получили прощение грехов и вошли в число отделённых для святости, доверившись мне'.

Поэтому, царь Агриппа, я не мог не подчиниться небесному видению.
 
Итак, царь Агриппа, я не ослушался видения с небес!

Я проповедовал6 сначала жителям Дамаска, а потом и в Иерусалиме, и по всей стране иудейской, и язычникам, призывая их покаяться, обратиться7 к Богу, доказав делами искренность своего покаяния.
 
Напротив, я провозглашал сначала в Дамаске, затем в Иерусалиме и по всей Иудее, а также язычникам, что они должны оставить грехи и повернуться к Богу и затем поступать в соответствии с этим покаянием.

Вот почему иудеи схватили меня, [ когда был я] в Храме, и пытались убить меня.
 
Именно по этой причине евреи схватили меня в Храме и пытались убить.

Но с помощью Божией, которую Он оказывал мне, до сего дня стою я твердо, свидетельствуя всем от мала до велика. И ничего другого я не говорю, кроме того, чему по предсказанию пророков и Моисея надлежало произойти,
 
Тем не менее, получив помощь от Бога, я по сей день стою и свидетельствую малым и великим, говоря только то, о чём предсказывали пророки и Моисей

а именно: что Мессия должен был пострадать и, как первый воскресший из мертвых, возвестить свет спасения как народу Своему, так и язычникам».
 
что Мессия умрёт и что, первым воскреснув из мёртвых, он провозгласит свет и Народу, и язычникам".

Павел еще говорил в свою защиту, когда Фест, прервав его, закричал: «Ты с ума сошел, Павел! Большая ученость лишила тебя разума».
 
Но как только он дошёл до этого момента в своей речи, Фест закричал во весь голос: "Савл, ты с ума сошёл! Твоя учёность доводит тебя до безумия!"

«Я не сошел с ума, высокочтимый Фест, — возразил Павел, — слова мои истинны, и я знаю, о чем говорю.
 
Савл же ответил: "Нет, достопочтенный Фест, я не 'сумасшедший'; напротив, я говорю слова истины и здравого смысла.

Всё это известно царю, и я со всей смелостью могу говорить ему об этом. Я убежден: [ничто] из сказанного не было от него сокрыто, потому что это не в углу происходило.
 
Поскольку царь разбирается в этих вопросах, я свободно выражаю при нём свои мысли, так как уверен, что ничто из этого не было утаено от него. Ведь это не происходило где-то на задворках.

Ты веришь пророкам, царь Агриппа? Знаю, что веришь».
 
Царь Агриппа, веришь ли ты пророкам? Знаю, что веришь!"

«Еще немного, — сказал Агриппа Павлу, — и ты убедишь меня стать христианином».
 
Агриппа сказал Савлу: "За такое короткое время ты хочешь убедить меня стать мессианским верующим?"

«Много или немного, — сказал Павел, — я молю Бога, чтобы не только ты, царь, но и все, слушающие меня сегодня, стали такими же, как и я, но, конечно, без этих цепей».
 
Савл ответил: "Много ли на то понадобится времени или мало, моё желание перед Богом в том, чтобы не только ты, но и все слушающие меня сегодня стали такими, как я — не считая вот этих оков!"

Тогда царь встал, а за ним прокуратор, Вереника и все, сидевшие с ними,
 
Затем царь поднялся, а за ним правитель и Береника и все сидевшие с ними.

и, выйдя из зала, они так рассуждали между собой: «Не делает этот человек ничего, что достойно смерти или уз».
 
Выйдя оттуда, они говорили друг другу: "Этот человек не делает ничего такого, что заслуживало бы смерти или тюрьмы".

Агриппа же сказал Фесту: «Можно было бы отпустить этого человека, если бы он не запросил суда кесарева».
 
И Агриппа сказал Фесту: "Если бы он не потребовал суда императора, можно было бы освободить его".

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
5  [1] — Греч. хайресис — выбор, избранный образ мыслей; религиозная группировка, школа, партия.
5  [2] — Или: нашего богопочитания.
10  [3] — 0 Букв.: святых.
10  [4] — Букв.: их убивали.
11  [5] — Букв.: принуждал их к хуле.
20  [6] — Или: возвещал.
20  [7] — См. примеч. к 3:19.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.