Послание Иакова 5 глава

Послание Иакова
Под редакцией Кулаковых → Еврейский Новый Завет

 
 

Теперь о вас, богатые. Плачьте, рыдайте, ибо ждет вас беда.
 
Далее, слово к богатым: плачьте и скорбите о трудностях, ожидающих вас!

Считайте, что пропало1 ваше богатство и одежды ваши побиты молью,
 
Ваше богатство сгнило, и ваша одежда изъедена молью;

изъедены ржавчиной даже золото ваше и серебро — ржавчина эта изобличит вас и спалит вашу плоть, как огонь. Собрали вы сокровища, но в мире собрали вы их, дни которого сочтены уже. 2
 
ваше золото и серебро поржавело, и ржавчина эта станет свидетельством против вас и изъест вашу плоть, подобно огню! Сейчас Последние Времена, а вы накапливаете богатства!

И плата, которую вы не отдали работникам, собравшим хлеб с полей ваших, взывает к отмщению, и крики жнецов дошли до слуха Господа Саваофа.3
 
Послушайте! Плата работников, косивших ваши поля, которую вы мошеннически удерживали, взывает против вас, и вопли собиравших урожай достигли Господа Воинств.

Вы роскошествовали на земле и всем желаниям своим потакали. Так утучнили вы себя4 на день заклания.
 
Вы роскошествовали, потворствуя своим желаниям здесь на земле — во время кровопролития вы продолжали насыщаться.

Вы и теперь продолжаете судить и убивать праведников, хотя они и не противятся вам.5
 
Вы осудили, убили безвинных; они не противились вам.

Вы же, братья мои, не впадайте в уныние и будьте терпеливы в ожидании пришествия Господня. Посмотрите на земледельца, как он ожидает драгоценного плода земли, дождей ранних и поздних с каким терпением ждет он!
 
Итак, братья, будьте терпеливы, пока не вернётся Господь. Смотрите, как земледелец дожидается драгоценного "плода земли" — он терпеливо ожидает его, пока не наступят осенние и весенние дожди.

Будьте и вы столь же терпеливы и стойки6 — близко уже пришествие Господне.
 
Так и вы, будьте терпеливы, мужайтесь, ибо близко возвращение Господа.

Не вините никого в своих бедах,7 братья, чтобы самим не быть осужденными — уже у дверей Судья.
 
Не ропщите друг на друга, братья, чтобы не попасть под осуждение — взгляните! Судья стоит у дверей!

Пусть будет для вас примером то долготерпение, какое явили в страданиях своих пророки,8 говорившие во имя Господне.
 
Возьмите, братья, в пример страдания пророков, которые терпеливо переносили злое отношение, говоря от имени Господа.

Помните, что блаженными мы называем тех, которые терпели.9 Вы слышали о стойкости Иова и знаете, какое намерение о нем было у Господа,10 ведь исполнен Он сострадания и милости.
 
Посмотрите, мы считаем благословенными тех, кто всё преодолел! Вы слышали о стойкости Иова, и вы знаете какова была цель Господа, что Господь сострадателен и милосерден.

Но главное, не клянитесь, братья мои, — ни небом, ни землей и ничем иным не клянитесь; просто пусть «да» у вас будет «да», а «нет» точно будет «нет», тогда не навлечете на себя осуждения.
 
Прежде всего, братья, оставьте привычку давать клятвы — [не клянитесь] ни "Небесами", ни "землёй", и ни чем-либо ещё; пусть ваше "да" будет просто "да", а ваше "нет" — просто "нет", чтобы вы не попали под осуждение.

Страдает ли кто из вас — пусть молится, радостен ли кто — пусть поет псалмы.
 
Есть ли среди вас тот, кто попал в беду? Пусть помолится. Есть ли тот, кто чувствует себя хорошо? Пусть поёт песни прославления.

Болен кто — пусть призовет пресвитеров11 церкви, чтобы те помолились над ним, совершив помазание елеем во имя Господа.
 
Есть ли среди вас больной? Пусть позовёт старейшин собрания. Они помолятся о нём и помажут его оливковым маслом во имя Господа.

И молитва, с верой вознесенная, спасет больного12 — Господь восстановит его здоровье.13 И если согрешил он, прощено ему будет.
 
Молитва, произнесённая с верой, исцелит больного — Господь восстановит его здоровье; и если он согрешил, будет прощён.

Так что признавайтесь друг перед другом в грехах14 своих и молитесь друг о друге, чтобы исцелиться. Велика сила горячей15 молитвы праведного.
 
Поэтому открыто признавайтесь друг другу в грехах, и молитесь друг за друга, чтобы вам исцелиться. Молитва праведника действенна и эффективна.

Илия был такой же человек, как и мы, однако когда помолился он усердно о том, чтобы не было дождя, за три года и шесть месяцев в стране16 ни разу не пролился дождь,
 
Илия был человеком, таким, как мы; однако, он усердно молился о том, чтобы не было дождя, и в течение трёх с половиной лет не было в Стране дождей.

когда же снова помолился, пошли дожди,17 и земля произрастила плод свой.
 
Затем помолился вновь, и небо источило дождь, и Страна произвела урожай.

Братья мои, если уклонится кто из вас от истины и кто-то поможет ему вернуться,
 
Братья мои, если кто-либо из вас отдалится от истины, а другой вернёт его,

пусть знает вернувший грешника с ложного пути его, что спас он его от смерти и что множество тому будет прощено грехов.18
 
вы должны знать, что всякий, отвращающий грешника от его пути заблуждения, спасёт его от смерти и покроет многие грехи.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Букв.: сгнило.
3  [2] — Букв.: вы собрали сокровища в последние дни.
4  [3] — Т.е. Господа воинств небесных.
5  [4] — Букв.: утучнили сердца свои.
6  [5] — Букв.: вы осудили, убили праведного — он не противится вам. Здесь «праведный», вероятно, используется как родовое понятие. Друг. возм. пер.: вы осуждали и убивали людей без вины, и они не противились вам. Вторая часть предложения в оригинале стоит в настоящем времени, что дает основание считать все это высказывание относящимся к тем людям, с которыми богатые продолжали обращаться так же несправедливо, как в свое время богатые поступили с Христом.
8  [6] — Букв.: терпеливы, укрепите сердца ваши.
9  [7] — Букв.: не жалуйтесь друг на друга.
10  [8] — Букв.: страдание и долготерпение пророков. См. в Словаре Пророк.
11  [9] — Или: выстояли.
11  [10] — Или: и видели, как Господь поступил с ним в конце.
14  [11] — Букв.: старейшин. См. в Словаре Пресвитер.
15  [12] — Или: исцелит/избавит больного.
15  [13] — Букв.: и поднимет его Господь.
16  [14] — В некот. рукописях: в проступках.
16  [15] — Или: усиленной.
17  [16] — Или: на землю/почву.
18  [17] — Букв.: небо дало дождь.
20  [18] — Букв.: спасет душу его от смерти и покроет множество грехов.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.